TABLE DES MATIÈRES2
SIENNA_OM_OM08007D_(D)À titre d’information ........................ 8
Lecture de ce manuel .................. 14
Méthodes de recherche ............... 15
Index visuel .................................. 16
1-1. Pour une utilisation
sécuritaire
Avant de conduire ............... 26
Pour une conduite sécuritaire ......................... 28
Ceintures de sécurité .......... 30
Coussins gonflables SRS................................... 38
Système de classification de l’occupant du siège du
passager avant ................. 53
Informations sur la sécurité des enfants .......... 58
Dispositifs de retenue pour enfants ...................... 59
Installation de dispositifs de retenue pour enfants .... 63
Précautions relatives aux gaz d’échappement........... 77
1-2. Système de dissuasion de vol
Système immobilisateur du moteur .......................... 78
Alarme ................................. 80 2. Bloc d’instrumentation
Lampes témoins et voyants .............................. 84
Jauges et compteurs ........... 89
Écran multifonction (avec affichage
monochrome) .................... 92
Écran multifonction (avec affichage en
couleurs)............................ 95
Informations sur la consommation
de carburant .................... 102
3-1. Informations sur les clés Clés ................................... 108
3-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
Portières avant .................. 114
Portières coulissantes ....... 124
Hayon ................................ 137
Système Smart key ........... 148
3-3. Réglage des sièges Sièges avant ...................... 154
Sièges arrière .................... 157
Mémorisation de la position de conduite ........ 175
Appuis-tête ........................ 179
1Pour la sécurité
2Bloc d’instrumentation
3Fonctionnement de
chaque composant
TABLE DES MATIÈRES4
SIENNA_OM_OM08007D_(D)5-1. Opérations de base
Types de systèmes audio ............................... 336
Système audio .................. 337
Contacteurs audio au volant .............................. 340
Port AUX/Port USB ........... 342
Opérations audio de base ................................ 343
5-2. Configuration Menu de configuration....... 345
Paramètres généraux........ 346
Paramètres audio .............. 348
Paramètres d’affichage ..... 349
Paramètres de la voix ....... 350
5-3. Utilisation du système multimédia
Sélection de la source audio ............................... 351
Fonctionnement de l’écran de liste ................. 352
Utilisation optimale du système audio ................. 354
5-4. Utilisation de la radio Fonctionnement de la radio ................................ 355
5-5. Lecture d’un CD audio et de disques MP3/WMA/AAC
Fonctionnement du lecteur de CD .................. 357
5-6. Utilisation d’un dispositif externe
Écoute d’un iPod ............... 363
Écoute du contenu d’une clé USB ................. 368
Utilisation du port AUX ...... 373 5-7. Connexion Bluetooth
®
Avant d’utiliser la
communication sans fil .... 374
Enregistrement d’un lecteur audio Bluetooth
®
pour la première fois........ 376
Enregistrement d’un téléphone Bluetooth
®
pour la première fois........ 377
Enregistrement d’un dispositif Bluetooth
®........ 378
Connexion d’un dispositif Bluetooth
®........ 380
Affichage des détails d’un dispositif Bluetooth
®........ 382
Paramètres détaillés du système Bluetooth
®.... 383
5-8. Audio Bluetooth
®
Écoute d’un lecteur audio Bluetooth®............. 385
5-9. Téléphone Bluetooth
®
Utilisation d’un téléphone Bluetooth®...... 387
Faire un appel.................... 389
Recevoir un appel.............. 392
Parler au téléphone ........... 393
Fonction message du téléphone Bluetooth
®...... 396
Utilisation des contacteurs au volant ...... 400
Paramètres du téléphone Bluetooth
®...... 401
Paramètres des contacts/de l’historique
des appels ....................... 403
Que faire si... (Dépannage) ................... 412
5Système audio
5
1
9 8
7
6 4 3
2
SIENNA_OM_OM08007D_(D)
5
5-10. Bluetooth®
Bluetooth®......................... 416
5-11. Utilisation du système de commande vocale
Système de commande vocale.............................. 422
6-1. Utilisation du climatiseur et du désembueur
Climatiseur automatique avant ............................... 430
Climatiseur arrière automatique .................... 438
Volant chauffant/ sièges chauffants ............ 441
• Volant chauffant ............ 442
• Sièges chauffants ......... 442
6-2. Utilisation des éclairages intérieurs
Liste des éclairages intérieurs ......................... 443
• Contacteur principal d’éclairage intérieur/
de lecture ...................... 443
• Éclairage intérieur/
de lecture ...................... 444
• Plafonniers arrière ........ 444 6-3. Utilisation des dispositifs de
rangement
Liste des dispositifs de rangement ....................... 446
• Boîtes à gants ............... 447
• Bloc central ................... 447
• Porte-gobelets ............... 449
• Porte-bouteilles ............. 450
• Vide-poches de portière .......................... 451
• Compartiments auxiliaires ...................... 452
Caractéristiques du compartiment de
charge ............................. 455
6-4. Utilisation des autres caractéristiques
intérieures
Autres caractéristiques intérieures........................ 457
• Pare-soleil ..................... 457
• Miroirs de pare-soleil ..... 457
• Montre de bord .............. 458
• Miroir de dialogue.......... 458
• Prises de courant .......... 459
• Accoudoirs .................... 462
• Poignées de maintien.... 463
• Écrans pare-soleil arrière ............................ 464
• Crochets pour sacs à épicerie.......................... 465
Ouvre-porte de garage ...... 466
Boussole ............................ 472
Safety Connect .................. 476
6Caractéristiques
intérieures
SIENNA_OM_OM08007D_(D)
11
Ce véhicule est doté d’un enregistreur de données d’événement (EDR). Le
but premier d’un EDR est d’enregistrer des données qui permettront de
mieux comprendre comment les différents systèmes du véhicule se sont
comportés, lors de certaines situations d’accident ou d’accident évité, comme
le déploiement d’un coussin gonflable ou un impact avec un obstacle sur la
route. L’EDR est conçu pour enregistrer les données relatives à la dynamique
du véhicule et aux systèmes de sécurité pendant une courte période, habi-
tuellement 30 secondes ou moins.
L’EDR de ce véhicule est conçu pour enregistrer des données comme :• la manière dont fonctionnaient les différents systèmes de votre véhicule;
• le bouclage ou non des ceintures de sécurité du conducteur et du passa-ger;
• le cas échéant, l’importance de l’enfoncement de la pédale d’accéléra-
teur et/ou de la pédale de frein par le conducteur; et
• la vitesse à laquelle roulait le véhicule.
Ces données peuvent aider à mieux comprendre les circonstances dans les-
quelles les collisions et les blessures se produisent.
REMARQUE : L’EDR de votre véhicule n’enregistre des données qu’en cas
d’accident notable; l’EDR n’enregistre aucune donnée dans des conditions
de conduite normales et aucune donnée personnelle (par ex., nom, sexe, âge
et lieu de l’accident) n’est enregistrée. Cependant, d’autres parties, notam-
ment les forces de l’ordre, pourraient combiner les données de l’EDR aux
données d’identification personnelles relevées habituellement lors d’une
enquête d’accident.
Pour lire les données enregistrées par l’EDR, un équipement particulier est
requis, et l’accès au véhicule ou à l’EDR est nécessaire. En plus du fabricant
du véhicule, d’autres parties qui possèdent l’équipement nécessaire, notam-
ment les forces de l’ordre, peuvent lire les données si elles ont accès au véhi-
cule ou à l’EDR.
●Divulgation des données de l’EDR
Toyota ne communiquera à un tiers les données enregistrées par un EDR
que dans les cas suivants :
• Si le propriétaire du véhicule (ou le locataire si le véhicule est loué) a
donné son accord
• En réponse à une demande officielle de la part de la police, d’un tribunal
ou d’une agence gouvernementale
• Pour être utilisées par Toyota en cas de poursuites judiciaires
Cependant, au besoin, Toyota peut prendre les décisions suivantes :
• Utiliser ces données pour ses recherches en matière de sécurité des véhicules
• Communiquer ces données à un tiers à des fins de recherche sans dévoiler aucun détail sur le véhicule ni sur son propriétaire
Enregistreur de données d’événement
12
SIENNA_OM_OM08007D_(D)Les coussins gonflables SRS et les dispositifs de tension des ceintures de
sécurité qui équipent votre Toyota contiennent des produits chimiques explo-
sifs. Si le véhicule est mis à la casse avec les coussins gonflables et les dis-
positifs de tension des ceintures de sécurité encore opérationnels, cela peut
provoquer un accident comme, par exemple, un incendie. Veillez à ce que les
coussins gonflables SRS et les dispositifs de tension des ceintures de sécu-
rité soient retirés et mis au rebut dans un atelier de réparation agréé ou chez
votre concessionnaire Toyota avant de mettre votre véhicule à la casse.
Ils peuvent devoir être
manipulés délicatement.
Visitez le site www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Votre véhicule comporte des composants pouvant contenir du perchlorate.
Les coussins gonflables, les dispositifs de tension des ceintures de sécurité
et les piles de la télécommande peuvent appartenir à cette catégorie de com-
posants.
Mise à la casse de votre Toyota
Produits composés de perchlorate
AVERTISSEMENT
■ Précautions générales pendant la conduite
Conduite avec facultés affaiblies : Ne conduisez jamais votre véhicule si
vos facultés sont affaiblies par la consommation d’alcool ou de drogues.
L’alcool et certaines drogues ralentiss ent vos réflexes, altèrent votre juge-
ment et diminuent la coordination, ce qui pourrait provoquer un accident
susceptible d’occasionner des blessures graves, voire mortelles.
Conduite préventive : Conduisez toujour s de manière préventive. Anticipez
les erreurs des autres conducteurs ou des piétons et soyez prêt à éviter les
accidents.
Distraction du conducteur : Portez toujours toute votre attention sur la con-
duite. Tout ce qui pourrait distraire le conducteur, par exemple le réglage
des commandes, l’utilisation d’un téléphone cellulaire ou la lecture, pourrait
provoquer un accident susceptible d’occasionner des blessures graves,
voire mortelles, à vous-même, à vos passagers ou à d’autres personnes.
■ Précautions générales relatives à la sécurité des enfants
Ne laissez jamais d’enfants seuls à l’intérieur du véhicule; ne laissez jamais
la clé du véhicule entre les mains d’enfants et ne leur permettez jamais de
l’utiliser.
Les enfants pourraient arriver à faire démarrer le véhicule ou à faire passer
la transmission au point mort. Les enfants pourraient aussi se blesser en
jouant avec l’allume-cigarettes, les glaces, le panneau de toit transparent
ou les autres accessoires du véhicule. De plus, l’exposition à des tempéra-
tures très chaudes ou extrêmement froi des à l’intérieur du véhicule pourrait
être fatale aux enfants.
17Index visuel
SIENNA_OM_OM08007D_(D)Essuie-glaces avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 261
Précautions relatives à l’hiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 330
Pour éviter le gel (dégivreur d’essuie-glace avant)
* . . . . . . . . P. 434
Précautions relatives aux lave-autos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 485
Panneau de réservoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 267
Méthode de remplissage du réservoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 267
Type de carburant/capacité du réservoir de carburant . . . . . . P. 626
Pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 513
Dimensions des pneus/pression de gonflage des
pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 631
Pneus d’hiver/chaîne antidérapante . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 330
Vérification/permutation/système témoin de basse
pression des pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 513
Gestion des crevaisons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 592, 594
Capot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
. . . . . . . . P. 499
Ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 499
Huile moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 626
Gestion des surchauffes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 617
Messages d’avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 577
Phares/feux de stationnement/phares de jour
* . . . . . . . . . P. 250
Feux de gabarit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 250
Phares antibrouillards
*. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 260
Clignotants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 248
Feux d’arrêt/feux arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 250
Éclairage de la plaque d’immatriculation . . . . . . . . . . . . . . P. 250
Feux de recul
Déplacement du levier sélecteur de vitesses en
position R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 242
5
6
7
8
Ampoules des feux extérieurs et des phares
(Méthode de remplacement : P. 536, Watts : P. 633)
* : Si le véhicule en est doté
9
10
11
12
13
14
15
23Index visuel
SIENNA_OM_OM08007D_(D)Coussins gonflables SRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 38
Tapis protecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 26
Sièges avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 154
Deuxième rangée de sièges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 157
Troisième rangée de sièges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 157
Appuis-tête . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 179
Ceintures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 30
Bloc central
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 447
Glaces de custode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 192
Porte-gobelets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 449
Porte-bouteilles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 450
Vide-poches de portière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 451
Climatiseur arrière automatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 438
Système vidéo aux places arrière
*1, 2
Écrans pare-soleil arrière*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 464
*1 : Si le véhicule en est doté
*2 : Reportez-vous au “SYSTÈME DE NAVIGATION ET DE MULTIMÉDIA MANUEL DU PROPRIÉTAIRE”.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
24Index visuel
SIENNA_OM_OM08007D_(D)Contacteurs du panneau de toit transparent
*1. . . . . . P. 194, 195
Contacteurs de la portière coulissante assistée
*1. . . . . . . P. 126
Éclairage intérieur/de lecture
*2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 443
Contacteur du plafonnier arrière
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 444
Contacteur du hayon à commande assistée
*1. . . . . . . . . . P. 138
Bouton “SOS”
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 476
Contacteur principal d’éclairage intérieur/de lecture . . . . . P. 443
Compartiments auxiliaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 452
Miroir de dialogue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 458
Poignées de maintien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 463
Miroirs de pare-soleil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 457
Pare-soleil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 457
Rétroviseur intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 184
Contacteurs d’ouvre-porte de garage
*1 . . . . . . . . . . . . . . . P. 466
Boussole
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 472
*1 : Si le véhicule en est doté
*2 : L’illustration montre l’avant, mais le véhicule en est également doté à l’arrière.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12