2934-3. Funcionamiento de las luces y los limpiaparabrisas
4
Conducción
PRIUS_OM_OM47B58S_(ES)
■Los limpiaparabrisas y el lavaparabrisas pueden utilizarse si
El interruptor de arranque está en modo ON.
■ Barrido de prevención de goteo (vehículos con limpiaparabrisas con sensor de
lluvia)
Tras repetir varias veces la operación de lavado y barrido, los limpiaparabrisas se
accionan una vez más después de una breve pausa para prevenir el goteo. No obs-
tante, esta función no se activará durante la conducción.
■ Efectos de la velocidad del vehículo en el funcionamiento del limpiaparabrisas
(vehículos con limpiaparabrisas con sensor de lluvia)
La velocidad del vehículo influye en el intervalo de barrido intermitente del limpiapara-
brisas.
■ Sensor de lluvia (vehículos con limp iaparabrisas con sensor de lluvia)
● Si se coloca el interruptor del limpiaparabrisas en la posición “AUTO” con el interrup-
tor de arranque en modo ON, el limpiaparabrisas funcionará una vez para indicar
que el modo AUTO está activado.
● Si se aumenta la sensibilidad del limpiaparabrisas, este funciona una vez para indi-
car el cambio de sensibilidad.
● Si la temperatura del sensor de lluvia es de 85 °C (185 °F) o superior, o de -10 °C
(14 °F) o inferior, puede que no se produzca el funcionamiento automático. En tal
caso, utilice los limpiaparabrisas en cualquier modo excepto “AUTO”.
■ Si no sale líquido lavaparabrisas
Compruebe que las boquillas del lavaparabrisas no están obstruidas y que el depósito
del líquido lavaparabrisas no está vacío.
■ Personalización
La configuración de funcionamiento del modo AUTO se puede modificar.
(Funciones personalizables: →P. 696)
●
El sensor de lluvia calcula la intensidad de la
lluvia.
Se ha incluido un sensor óptico. Es posible
que el funcionamiento se vea afectado
cuando la luz solar incida intermitentemente
en el parabrisas al amanecer o al atardecer,
o si hay insectos u otros objetos en el para-
brisas.
2944-3. Funcionamiento de las luces y los limpiaparabrisas
PRIUS_OM_OM47B58S_(ES)
ADVERTENCIA
■Medidas de precaución para el uso del limpiaparabrisas en modo AUTO (vehí-
culos con limpiaparabrisas con sensor de lluvia)
En modo AUTO, los limpiaparabrisas pueden ponerse en marcha inesperadamente
si se toca el sensor o si el parabrisas se somete a vibraciones. Procure no atraparse
los dedos, etc., con el limpiaparabrisas.
■ Medidas de precaución cuando se usa líquido lavaparabrisas
Cuando haga frío, no utilice el líquido lavaparabrisas hasta que el parabrisas se
caliente. El líquido se puede congelar en el parabrisas y ocasionar una situación de
baja visibilidad. Esto podría provocar un accidente y causar lesiones graves o
incluso mortales.
AV I S O
■Cuando el parabrisas está seco
No use los limpiaparabrisas, ya que podrían dañar el parabrisas.
■ Cuando el depósito del líquido lavaparabrisas está vacío
No accione el interruptor de forma continua, ya que la bomba de líquido lavaparabri-
sas podría recalentarse.
■ En caso de obstrucción de una boquilla
En este caso, póngase en contacto inmediatamente con un concesionario o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal
debidamente cualificado y equipado.
No intente desatascarla con un alfiler u otro objeto. La boquilla podría resultar
dañada.
■ Para evitar la descarga de la batería de 12 voltios
No deje los limpiaparabrisas encendidos durante más tiempo del necesario cuando
el sistema híbrido está desactivado.
3044-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
PRIUS_OM_OM47B58S_(ES)
Hay dos tipos de sensores (alojados detrás de la rejilla delantera y el parabri-
sas) que detectan la información necesaria para accionar los sistemas de
asistencia a la conducción.
Sensores
Sensor del radar Sensor de la cámara12
3054-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
PRIUS_OM_OM47B58S_(ES)
ADVERTENCIA
■Para evitar posibles averías en el sensor del radar
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
En caso contrario, el sensor del radar podría no funcionar correctamente y provocar
un accidente que, a su vez, cause lesiones graves o incluso mortales.
●Mantenga siempre limpios el sensor del radar y el emblema de la rejilla delantera.
● No fije accesorios, adhesivos (ni siquiera si son transparentes) ni otros elementos
en el sensor del radar, el emblema de la rejilla delantera ni la zona que los rodea.
● Evite los golpes fuertes en el sensor del radar y la zona que lo rodea.
Si el sensor del radar, la rejilla delantera o el parachoques delantero han sufrido un
golpe fuerte, lleve el vehículo a un concesionario o taller de reparaciones Toyota
autorizado, o a cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualifi-
cado y equipado, para que lo inspeccionen.
● No desmonte el sensor del radar.
● No modifique ni pinte el sensor del radar, el emblema de la rejilla delantera ni la
zona que los rodea.
● Si fuera necesario desmontar y volver a instalar o sustituir el sensor del radar, la
rejilla delantera o el parachoques delantero, póngase en contacto con un concesio-
nario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro estableci-
miento con personal debidamente cualificado y equipado.
Sensor del radar
Emblema de la rejilla delantera
Si la parte delantera del sensor del radar o
la parte delantera o trasera del emblema de
la rejilla delantera están sucias o cubiertas
de gotas de agua, nieve, etc., límpielas.
Limpie el sensor del radar y el emblema de
la rejilla delantera con un paño suave para
no producir marcas ni daños.1
2
3064-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
PRIUS_OM_OM47B58S_(ES)
ADVERTENCIA
■Para evitar posibles averías en el sensor de la cámara
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
En caso contrario, el sensor de la cámara podría no funcionar correctamente y pro-
vocar un accidente que, a su vez, cause lesiones graves o incluso mortales.
●Mantenga siempre limpio el parabrisas.
• Si el parabrisas está sucio o cubierto por una película de aceite, gotas de agua,
nieve, etc., límpielo.
• Aunque se haya aplicado un producto de revestimiento para cristales al parabri- sas, seguirá siendo necesario utilizar los limpiaparabrisas para eliminar las
gotas de agua, etc. que pueda haber en la zona del parabrisas situada delante
del sensor de la cámara.
• Si la parte interior del parabrisas donde está instalado el sensor de la cámara
está sucia, póngase en contacto con un concesionario o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal debida-
mente cualificado y equipado.
● Si se empaña la parte del parabrisas situada delante del sensor de la cámara, o
queda cubierta por condensación o hielo, utilice el desempañador del parabrisas
para disipar la niebla o eliminar la condensación o el hielo. ( →P. 477)
● Si el limpiaparabrisas no elimina correctamente las gotas de agua de la zona del
parabrisas situada delante del sensor de la cámara, sustituya la escobilla o la ras-
queta del limpiaparabrisas.
• Para sustituir la rasqueta del limpiaparabrisas: →P. 5 7 3
• Si se deben sustituir las rasquetas del limpiaparabrisas, póngase en contacto
con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cual-
quier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.
● No coloque láminas tintadas en el parabrisas.
● Si el parabrisas está dañado o agrietado, sustitúyalo.
Si fuera necesario sustituir el parabrisas, póngase en contacto con un concesiona-
rio o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento
con personal debidamente cualificado y equipado.
● No permita que el sensor de la cámara se moje.
●No instale una antena ni pegue adhesivos
(ni siquiera si son transparentes) u otros
objetos en la zona del parabrisas situada
delante del sensor de la cámara (zona oscu-
recida en la ilustración).
3074-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
PRIUS_OM_OM47B58S_(ES)
ADVERTENCIA
●No permita que el sensor de la cámara reciba luz de gran intensidad.
● No permita que el sensor de la cámara se ensucie o sufra daños.
Cuando limpie el interior del parabrisas, no permita que el limpiacristales entre en
contacto con la lente. Asimismo, no toque la lente.
Si la lente está sucia o ha sufrido daños, póngase en contacto con un concesiona-
rio o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento
con personal debidamente cualificado y equipado.
● No someta el sensor de la cámara a impactos fuertes.
● No cambie la posición de instalación ni la dirección del sensor de la cámara; no lo
extraiga tampoco.
● No desmonte el sensor de la cámara.
● No instale ningún dispositivo electrónico u otro tipo de dispositivo que emita fuertes
ondas eléctricas cerca del sensor de la cámara.
● No modifique ningún componente del vehículo que esté situado alrededor del sen-
sor de la cámara (espejo retrovisor interior, etc.) o en el techo.
● No fije en el capó, la rejilla delantera o el parachoques delantero ningún accesorio
que pueda obstruir el sensor de la cámara. Póngase en contacto con cualquier
concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro esta-
blecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.
● Si se va a montar en el techo una tabla de surf u otro objeto largo, asegúrese de
que no obstruirá el sensor de la cámara.
● No modifique los faros ni ninguna de las otras luces.
311
4
4-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
PRIUS_OM_OM47B58S_(ES)
PCS (sistema de seguridad anticolisión)∗
◆Advertencia del sistema de seguridad anticolisión
Si el sistema determina que existe
un alto riesgo de colisión frontal,
sonará un avisador acústico y se
mostrará un mensaje de adverten-
cia en la pantalla de información
múltiple para instar al conductor a
que realice una maniobra evasiva.
∗: Si el vehículo dispone de ello
El sistema de seguridad anticolisión utiliza el sensor del radar y el sen-
sor de la cámara para detectar vehículos y peatones
*1 situados delante
del vehículo. Si el sistema determin a que existe un alto riesgo de coli-
sión frontal contra un vehículo o peatón, mostrará una advertencia ins-
tando al conductor a que realice una maniobra evasiva y se
incrementará la presión potencial de los frenos para ayudar al conduc-
tor a evitar la colisión. Si el sistema determina que el riesgo de colisión
frontal contra un vehículo o peatón es extremadamente alto, los frenos
se aplicarán automáticamente para evitar la colisión o mitigar el
impacto de la colisión.
El sistema de seguridad anticolisión se puede deshabilitar y habilitar, y el
momento de emisión de la advertencia se puede cambiar. ( →P. 315)
*1: Dependiendo de la región de comercialización del vehículo, la función de detec-
ción de peatones podría no estar disponible. Para obtener más información, pón-
gase en contacto con un concesionario o taller de reparaciones Toyota
autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal debidamente cuali-
ficado y equipado.
3144-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
PRIUS_OM_OM47B58S_(ES)
ADVERTENCIA
■Situaciones en las que se debe deshabilitar el sistema de seguridad anticoli-
sión
En las situaciones siguientes, deshabilite el sistema, dado que podría no funcionar
correctamente y provocar un accidente que, a su vez, cause lesiones graves o
incluso mortales:
●Cuando se remolca el vehículo
● Cuando su vehículo está remolcando otro vehículo
● Cuando se transporta el vehículo en un camión, barco, tren o en un medio de
transporte similar
● Cuando el vehículo se alza en un elevador con el sistema híbrido en funciona-
miento y los neumáticos pueden girar libremente
● Cuando se inspecciona el vehículo con un dinamómetro de rodillos, como un dina-
mómetro de chasis o un comprobador de velocímetro, o cuando se utiliza un equi-
librador de ruedas que permite dejar las ruedas montadas en el vehículo
● Cuando el parachoques delantero o la rejilla delantera han recibido un fuerte
impacto en un accidente o por alguna otra circunstancia
● Si el vehículo no se puede conducir de manera estable, como tras haberse visto
envuelto en un accidente o si tiene una avería
● Cuando el vehículo se conduce en modo deportivo o en terreno sin pavimentar
● Cuando la presión de inflado de los neumáticos no es correcta
● Cuando los neumáticos están muy desgastados
● Cuando se han instalado neumáticos de distinto tamaño al especificado
● Cuando se instalan cadenas de nieve
● Cuando se utiliza una rueda de repuesto compacta o un kit de emergencia de
reparación de pinchazos
● Si se ha instalado temporalmente en el vehículo equipo (quitanieves, etc.) que
pueda obstaculizar el sensor del radar o el sensor de la cámara.