Page 257 of 632
2554-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
PRIUS c_D (OM52J11D)■
Conditions dans lesquelles le système peut fonctionner même en
l'absence de risque de collision
●Dans certaines situations telles que les suivantes, le système peut détermi-
ner qu’il existe un risque de collision frontale et s'active.
• Lorsque vous croisez un véhicule
dans une voie en sens inverse qui est
arrêté pour tourner à droite/gauche
• Lorsque vous croisez un véhicule dans un virage à gauche ou à droite
• Lorsque vous conduisez sur une route sur laquelle la position par rap-
port au véhicule qui vous précède
dans une voie adjacente peut chan-
ger, comme par exemple sur une
route sinueuse
• Lorsque vous vous approchez rapide- ment d'un véhicule vous précédant
Page 258 of 632
256
PRIUS c_D (OM52J11D)
4-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
• Si l'avant du véhicule est levé ou baissé, comme lorsque la surface de laroute est irrégulière ou ondulée
• Lorsque vous conduisez sur un route étroite entourée d'une structure, telle qu'un tunnel ou un pont en fer
• Lorsque vous passez extrêmement
près d'un véhicule ou d'un objet struc-
turé
• Lorsqu'un véhicule ou un objet se trouve sur le bord de la route à
l'entrée d'un virage
• Lorsqu'un objet réfléchissant (plaque d'égout, plaque d'acier, etc.), des
dénivelés, une déclivité ou une pro-
trusion sont présents sur la surface
ou le bord de la route
• Lorsque vous traversez un endroit ayant une structure basse au-dessus
de la route (plafond bas, panneau de
signalisation, etc.)
Page 259 of 632
2574-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
PRIUS c_D (OM52J11D)• Lors de l'utilisation d'une station de lavage automatique • Lorsqu'un objet structuré (pont auto-
routier, panneau de signalisation,
panneau d'affichage, éclairage
urbain, etc.) est situé en haut d'une
route ascendante
• Lorsque vous vous approchez rapide- ment d'une barrière de péage élec-
trique, d'une barrière d'aire de
stationnement, ou d'une autre bar-
rière qui s'ouvre et se ferme
• Lorsque vous approchez d'un objet qui pend bas risquant de toucher le
véhicule, comme une banderole, des
branches d'arbre ou de l'herbe
épaisse
• Lorsque le véhicule est touché par de l'eau, de la neige, de la poussière
projetée par un véhicule qui vous pré-
cède
• Lorsque vous traversez de la vapeur ou de la fumée
Page 260 of 632
258
PRIUS c_D (OM52J11D)
4-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
• Lorsque des dessins ou de la peinture sont présents sur la route ou surun mur, lesquels risquent d'être confondus avec un véhicule
• Lorsque la partie avant du véhicule est levée ou baissée
• Lorsque le capteur est désaligné en raison d’un choc violent au niveau du
capteur, etc.
• Lorsque le véhicule est garé dans un endroit où est présent un objet qui
pend bas à hauteur du capteur avant
• Lorsque le pare-brise est couvert de gouttes de pluie, etc.
Page 261 of 632

2594-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
PRIUS c_D (OM52J11D)■
Situations dans lesquelles le système peut ne pas fonctionner correcte-
ment
●Dans certaines situations telles que les suivantes, un véhicule peut ne pas
être détecté par le capteur avant, empêchant le système de fonctionner cor-
rectement:
• Si un véhicule venant en sens inverse s'approche de votre véhicule
• Lorsque vous vous approchez du côté ou de l'avant d'un véhicule
• Si un véhicule vous précédant a une petite extrémité arrière, comme un
camion déchargé
• Si un véhicule qui vous précède transporte un chargement qui dépasse de son pare-chocs arrière
• Si un véhicule qui vous précède est de forme irrégulière, comme un trac- teur ou un side-car
• Si le soleil ou une autre source lumineuse se reflète directement sur un véhicule qui vous précède
• Si un véhicule vous précédant a une
extrémité arrière basse, comme une
remorque surbaissée
• Si un véhicule qui vous précède a une garde au sol extrêmement élevée
• Si un véhicule se rabat soudainement devant votre véhicule ou surgit à côté
d'un véhicule
Page 262 of 632

260
PRIUS c_D (OM52J11D)
4-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
• Si un véhicule qui vous précède effectue une manœuvre brusque(comme une embardée, une accélération ou une décélération brusque)
• Lorsque vous vous rabattez brusquement derrière un véhicule vous pré- cédant
• Lorsque le véhicule est touché par de l'eau, de la neige, de la poussière projetée par un véhicule qui vous précède
• Lorsque vous traversez de la vapeur ou de la fumée qui risquerait de masquer la vue sur les véhicules qui vous précèdent
• Lorsque vous conduisez dans un endroit où la luminosité ambiante change brusquement, comme à l'entrée ou à la sortie d'un tunnel
• Lorsqu'un véhicule qui vous précède
ne se trouve pas directement devant
votre véhicule
• En cas de conduite par mauvais temps, par exemple forte pluie, brouil-
lard, neige ou tempête de sable
• Lorsqu'une lumière très vive, telle que le soleil ou les phares des véhicules
circulant en sens inverse, se reflète
directement sur le capteur avant
• Lorsque la zone environnante est fai- blement éclairée, comme à l'aube ou
au crépuscule, ou la nuit ou dans un
tunnel
Page 263 of 632

2614-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
PRIUS c_D (OM52J11D)• Lors de la conduite dans un virage ou pendant un certain temps après la
conduite dans un virage
• Si les roues sont désalignées
• Si un balai d'essuie-glace obstrue le capteur avant
• Le véhicule oscille.
• Le véhicule est conduit à vitesse extrêmement élevée.
• Lorsque vous conduisez sur des routes très sinueuses ou aux surfaces irrégulières
• Lorsqu'un véhicule vous précédant offre une mauvaise surface de réflexion pour le laser
● Dans certaines situations telles que les suivantes, la force de freinage suffi-
sante risque de ne pas être obtenue, empêchant le système de fonctionner
correctement:
• Si les fonctions de freinage ne peuvent pas fonctionner pleinement,
comme lorsque les pièces de frein sont extrêmement froides, extrême-
ment chaudes ou humides
• Si le véhicule n'est pas entretenu correctement (freins ou pneus excessi- vement usés, pression de gonflage des pneus incorrecte, etc.)
• Lorsque le véhicule est conduit sur une route en gravier ou autre surface glissante
• Si votre véhicule dérape
• Lorsque la partie avant du véhicule
est levée ou baissée
• Lorsque le capteur est désaligné en raison d’un choc violent au niveau du
capteur, etc.
Page 264 of 632

262
PRIUS c_D (OM52J11D)
4-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
■Si le témoin d'avertissement PCS clignote et qu'un message d'avertisse-
ment s'affiche sur l' écran multifonctionnel
Le système de sécurité de pré-collision peut être temporairement indispo-
nible ou il peut y avoir un dysfonctionnement dans le système.
● Dans les situations suivantes, le témoin d'avertissement s'éteint, le mes-
sage s'efface et le système devient opérationnel lorsque les conditions de
fonctionnement normales sont rétablies:
• Lorsque la surface autour du capteur avant est chaude, comme si elle
était exposée au soleil
• Lorsque le pare-brise est embué ou couvert de condensation ou de givre ( P. 405)
• Lorsque le capteur avant ou la zone entourant chaque capteur sont froids, comme s'ils se trouvaient dans un environnement extrêmement
froid
• Si la surface devant le capteur avant est obstruée, lorsque le capot est ouvert par exemple
● Si le témoin d'avertissement PCS continue à clignoter ou que le message
d'avertissement ne s'efface pas, le système peut être défectueux. Faites
contrôler le véhicule par votre concessionnaire Toyota immédiatement.
■ Si le système VSC est désactivé
●Si les systèmes TRAC et VSC sont désactivés ( P. 290), les fonctions
d'aide au freinage de pré-collision et de freinage de pré-collision sont égale-
ment désactivées. Toutefois, la fonction d'avertissement de sécurité de pré-
collision continue de fonctionner.
● Le témoin d'avertissement PCS s'allume et “SYSTÉME DE FREINAGE
ANTICOLLISION INDISPONIBLE. VSC DÉSACTIVÉ.” s'affiche sur l'écran
multifonctionnel.