5426-4. Utilisation des autres caractéristiques de l’habitacle
HILUX_OM_OM71244K_(EK)
Une fois que le contacteur du moteur est mis en position “ON” (véhicules
sans système d’ouverture et de démarrage intelligent) ou en mode IGNITION
ON (véhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelligent), le
témoin rouge s’allume pendant 10 secondes, puis le témoin vert s’allume,
indiquant que le système est activé. Les témoins indiquent ce qui suit :
●Si le témoin vert s’allume et reste allumé, le système est activé.
●Si le témoin vert clignote deux fois par seconde, un appel d’urgence auto-
matique ou manuel est en train d’être passé.
●Si aucun témoin ne s’allume, le système n’est pas activé.
●Si le témoin rouge s’allume à un moment autre que celui où vous mettez le
contacteur du moteur en position “ON” (véhicules sans système d’ouver-
ture et de démarrage intelligent) ou en mode IGNITION ON (véhicules
avec système d’ouverture et de démarrage intelligent), le système peut
présenter un dysfonctionnement ou la batterie de réserve est peut-être
déchargée.
●Si le témoin rouge clignote pendant environ 30 secondes pendant un
appel d’urgence, l’appel a été déconnecté ou le signal du réseau cellulaire
est faible.
La durée de vie de la batterie de réserve est de 3 ans maximum.
Un mode test est prévu pour vérifier les performances du système d’appel
d’urgence. Pour tester le dispositif, contactez un concessionnaire ou un répa-
rateur Toyota agréé, ou tout autre réparateur qualifié.
Témoins
Mode test du dispositif
5647-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
HILUX_OM_OM71244K_(EK)
■Consommation d’huile moteur
Une certaine quantité d’huile moteur sera consommée pendant la conduite. Dans les
situations suivantes, la consommation d’huile peut augmenter, et vous pourriez devoir
faire l’appoint d’huile moteur entre deux moments prévus pour l’entretien de l’huile.
●Lorsque le moteur est neuf, par exemple directement après l’achat du véhicule ou
après avoir remplacé le moteur
●Si une huile de faible qualité ou de viscosité inadéquate est utilisée
●Lorsque vous roulez à des régimes moteur élevés ou avec une forte charge, lorsque
vous tractez une remorque (modèles pour la destination du code de modèle W
*), ou
lorsque vous conduisez en accélérant et ralentissant fréquemment
●Lorsque vous laissez le moteur tourner longtemps au ralenti, ou lorsque vous condui-
sez fréquemment dans une circulation dense
* : Reportez-vous à “Vérification du modèle de votre véhicule” si vous n’êtes pas sûr du
modèle de votre véhicule. (P. 1 1 )
■Après avoir vidangé l’huile moteur (modèles à code de destination de modèle
W
*)
Les données relatives à la vidange d’huile moteur doivent être réinitialisées. Effectuez
les procédures suivantes :
Faites passer l’affichage au compteur partiel A (P. 134) lorsque le contacteur du
moteur est en position “ON” (véhicules sans système d’ouverture et de démarrage
intelligent) ou en mode IGNITION ON (véhicules avec système d’ouverture et de
démarrage intelligent).
Mettez le contacteur du moteur en position “LOCK” (véhicules sans système
d’ouverture et de démarrage intelligent) ou désactivez-le (véhicules avec système
d’ouverture et de démarrage intelligent).
Tout en appuyant sur le bouton d’affichage de compteur kilométrique/partiel
(P. 134), mettez le contacteur du moteur en position “ON” (véhicules sans sys-
tème d’ouverture et de démarrage intelligent) ou en mode IGNITION ON (véhicules
avec système d’ouverture et de démarrage intelligent). (Ne démarrez pas le moteur
car cela annulera le mode de réinitialisation.) Maintenez le bouton enfoncé pendant
plus d’une seconde après que “000000” est affiché sur l’écran de compteur partiel.
* : Reportez-vous à “Vérification du modèle de votre véhicule” si vous n’êtes pas sûr du
modèle de votre véhicule. (P. 1 1 )
1
2
3
5747-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
HILUX_OM_OM71244K_(EK)
Vous pouvez vidanger vous-même le filtre à carburant. Cependant, cette
opération étant complexe, nous vous recommandons de le faire vidanger par
un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou par tout autre profes-
sionnel dûment qualifié. Si vous décidez d’effectuer la vidange vous-même,
contactez un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre
réparateur qualifié.
L’eau présente dans le filtre à carburant doit être vidangée si l’un des symp-
tômes suivants se produit :
Véhicules sans écran multifonction
Lorsque le voyant du système de carburant clignote et qu’un signal sonore
retentit. ( P. 627)
Véhicules avec écran multifonction
Lorsque “EAU DANS FILTRE À CA RBURANT CONSULTEZ LE MANUEL
DU PROPRIÉTAIRE”/“Eau dans filtre à carburant Consultez le manuel du
propriétaire” s’affiche sur l’écran multifonction et qu’un signal sonore reten-
tit*1.
Véhicules sans système d’ouverture et de démarrage intelligent : Mettez le
contacteur du moteur en position “LOCK”.
Véhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelligent : Désacti-
vez le contacteur du moteur.
Placez un petit récipient sous le bouchon de vidange ou la durite de
vidange pour recueillir l’eau et le carburant susceptibles de s’en écouler.
Effectuez la vidange, comme indiqué sur le schéma.
Tournez le bouchon de vidange
dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre sur 2 à
2,5 tours.
Si vous le dévissez davantage, de
l’eau risque de s’écouler du bou-
chon de vidange.
Faites fonctionner la pompe
d’amorçage jusqu’à ce que le
carburant commence à s’écou-
ler.
Après la vidange, revissez le bouchon de vidange à la main.
*1: Véhicules à code de destination de modèle Vide*2
*2 : Reportez-vous à la section “Vérification de votre modèle de véhicule” si vous n’êtes
pas sûr du modèle de votre véhicule. ( P. 1 1 )
Filtre à carburant (moteur diesel uniquement)
1
2
3
1
2
4
5827-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
HILUX_OM_OM71244K_(EK)
AVERTISSEMENT
■Lors de la vérification ou du remplacement des pneus
Respectez les précautions suivantes pour éviter les accidents.
Faute de quoi des pièces de la transmission peuvent être endommagées ou le com-
portement routier peut s’avérer dangereux, ce qui peut provoquer un accident avec,
comme conséquence, des blessures graves, voire mortelles.
● Ne montez pas en même temps des pneus de marques, modèles ou sculptures de
bande de roulement différents.
De même, ne montez pas en même temps des pneus dont l’usure de la bande de
roulement est visiblement différente.
● N’utilisez pas des pneus d’une autre dimension que celle recommandée par
To y o t a .
● Ne montez pas en même temps des pneus dont la construction diffère (pneus
radiaux, pneus ceinturés croisés ou pneus à carcasse diagonale).
● Ne montez pas en même temps des pneus été, des pneus toutes saisons et des
pneus neige.
● N’utilisez pas des pneus qui ont été montés sur un autre véhicule.
N’utilisez pas des pneus dont vous ignorez les conditions d’utilisation antérieures.
NOTE
■ Conduite sur des routes en mauvais état
Faites particulièrement attention lorsque vous circulez sur des routes en mauvais
état ou sur des nids-de-poule.
Ces conditions peuvent provoquer une perte de pression de gonflage des pneus et
par conséquent réduire la capacité d’amortissement des pneus. En outre, la
conduite sur des routes en mauvais état peut endommager les pneus eux-mêmes,
ainsi que les roues et la carrosserie du véhicule.
■ Si la pression de gonflage de chaque pneu diminue fortement lors de la
conduite
Ne continuez pas à rouler, faute de quoi vous pourriez abîmer vos pneus et/ou vos
roues.
6578-2. Procédures en cas d’urgence
HILUX_OM_OM71244K_(EK)
8
En cas de problème
L’origine du problème peut être l’une des suivantes :
● Une ou deux bornes de la batterie sont débranchées.
● La batterie est peut-être déchargée. (P. 662)
● Il se peut que le système de verrouillage de direction soit en panne. (véhi-
cules avec système d’ouverture et de démarrage intelligent)
Contactez un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre répara-
teur qualifié si le problème ne peut pas être résolu ou si vous ne connaissez pas les
procédures de réparation.
Lorsque le moteur ne démarre pas, les étapes suivantes peuvent être suivies
comme mesure temporaire pour faire démar rer le moteur si le contacteur du
moteur fonctionne normalement.
Engagez le frein de stationnement.
Mettez le levier de changement de vitesse en position P (boîte de vitesses
automatique) ou N (boîte de vitesses manuelle).
Mettez le contacteur du moteur en mode ACCESSORY.
Appuyez sur le contacteur du moteur et maintenez-le enfoncé pendant
15 secondes environ tout en enfonçant fermement la pédale de frein et la
pédale d’embrayage (boîte de vitesses manuelle).
Même si le moteur peut démarrer en appliquant la méthode ci-dessus, il peut
y avoir un dysfonctionnement dans le système. Faites vérifier le véhicule par
un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé ou par tout autre répara-
teur qualifié.
Le démarreur ne tourne pas, les écl airages intérieurs et les phares ne
s’allument pas, ou l’avertisseur sonore ne retentit pas.
Fonction de démarrage d’urgence (véhicules avec système d’ouverture
et de démarrage intelligent)
1
2
3
4
6618-2. Procédures en cas d’urgence
HILUX_OM_OM71244K_(EK)
8
En cas de problème
■Arrêt du moteur
Placez le levier de changement de vitesse en position P (boîte de vitesses automa-
tique) ou N (boîte de vitesses manuelle), et appuyez sur le contacteur du moteur,
comme pour arrêter normalement le moteur.
■ Remplacement de la pile de la clé
Etant donné que la procédure décrite ci-dessus est une mesure temporaire, il est
recommandé de remplacer immédiatement la pile de la clé électronique lorsqu’elle est
déchargée. ( P. 589)
■ Alarme (véhicules avec alarme destinés au Kazakhstan, à l’Arménie, à la Géorgie,
au Turkménistan et au Maroc)
Si vous utilisez la clé mécanique pour verrouiller les portes, le système d’alarme ne
sera pas armé.
Si vous déverrouillez une porte avec la clé mécanique alors que le système d’alarme
est armé, celui-ci peut se déclencher.
■ Changement de mode du contacteur du moteur
Relâchez la pédale de frein (boîte de vitesses automatique) ou la pédale d’embrayage
(boîte de vitesses manuelle) et appuyez sur le contacteur du moteur à l’étape ci-
dessus.
Le moteur ne démarre pas et les modes changent à chaque fois que le contacteur est
enfoncé. ( P. 273)
■ Si la clé électronique ne fonctionne pas correctement
● Assurez-vous que le système d’ouverture et de démarrage intelligent n’a pas été
désactivé dans les paramètres de personnalisation. Si c’est le cas, activez la fonc-
tion. (Fonctions personnalisables : P. 710)
● Vérifiez si le mode d’économie de la pile est activé. Si c’est le cas, annulez la fonc-
tion. ( P. 185)
3
6648-2. Procédures en cas d’urgence
HILUX_OM_OM71244K_(EK)
Faites démarrer le moteur du deuxième véhicule. Augmentez légèrement
le régime moteur et maintenez-le à ce niveau pendant environ 5 minutes
pour recharger la batterie de votre véhicule.
Véhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelligent : Ouvrez
puis refermez une des portes avec le contacteur du moteur désactivé.
Maintenez le régime moteur du second véhicule et faites démarrer le
moteur de votre véhicule en amenant le contacteur du moteur en position
“ON” (véhicules sans système d’ouverture et de démarrage intelligent) ou
en mode IGNITION ON (véhicules avec système d’ouverture et de démar-
rage intelligent).
Une fois que le moteur du véhicule a démarré, débranchez les câbles de
démarrage dans l’ordre inverse exact de leur branchement.
Une fois que le moteur démarre, faites vérifier le véhicule dès que possible
par un concessionnaire ou réparateur Toyo ta agréé, ou par tout autre répara-
teur qualifié.
■ Démarrage du moteur lorsque la batterie est déchargée (véhicules à boîte de
vitesses automatique)
Il est impossible de mettre le moteur en marche en poussant le véhicule.
■ Pour éviter que la batterie ne se décharge
● Eteignez les phares et le système audio lorsque le moteur est arrêté.
(véhicules avec système d’arrêt et de démarrage : sauf lorsque le moteur est arrêté
par le système d’arrêt et de démarrage)
● Désactivez tout composant électrique non indispensable lorsque le véhicule roule à
faible vitesse pendant une longue période, comme lorsque le trafic est dense.
■ Lorsque la batterie est retirée ou déchargée
● Les informations enregistrées dans l’ECU sont effacées. Lorsque la batterie est
déchargée, faites vérifier le véhicule par un concessionnaire ou un réparateur Toyota
agréé ou par tout autre réparateur qualifié.
● Les vitres électriques peuvent ne pas se fermer normalement. Dans ce cas, initiali-
sez les vitres électriques. (si le véhicule en est équipé) ( P. 2 3 4 )
■ Charge de la batterie
L’électricité stockée dans la batterie va se décharger progressivement, même lorsque
le véhicule n’est pas utilisé, à cause d’un phénomène naturel de décharge et de la
consommation de certains appareils électriques. Si le véhicule reste longtemps inuti-
lisé, la batterie peut se décharger et le moteur peut ne pas démarrer. (La batterie se
recharge automatiquement pendant la conduite du véhicule.)
3
4
5
6
685
9
9-1. Caractéristiques
Caractéristiques du véhicule
HILUX_OM_OM71244K_(EK)
Moteur 2TR-FE (sauf modèles conformes à la norme EURO V*1)
*1: EURO V est une norme d’émission. Si vous n’êtes pas sûr que votre véhicule
réponde aux normes en vigueur, contactez un concessionnaire ou un réparateur
Toyota agréé ou tout autre réparateur qualifié.
*2 : La quantité d’huile moteur est la quantité de référence à utiliser lors de la vidange
d’huile moteur. Faites monter le moteur en température, puis arrêtez-le, attendez
au moins 5 minutes, puis vérifiez le niveau d’huile sur la jauge.
■
Choix de l’huile moteur
Votre véhicule Toyota contient de la “Toyota Genuine Motor Oil” (huile
moteur d’origine Toyota). Utilisez la “Toyota Genuine Motor Oil” (huile
moteur d’origine Toyota) approuvée par Toyota ou une huile équivalente
correspondant au grade et à la viscosité suivants.
Grade d’huile :
0W-20, 5W-20, 5W-30 et 10W-30 :
Huile moteur multigrade API SL “Energy-Conserving”, SM “Energy-
Conserving”, SN “Resource-Conserving” ou ILSAC
15W-40 et 20W-50 :
Huile moteur multigrade classe API SL, SM ou SN
Viscosité recommandée (SAE) :
L’utilisation d’une huile moteur de
viscosité SAE 10W-30 ou supé-
rieure par temps très froid peut
rendre le démarrage du moteur dif-
ficile ; il est dès lors préférable
d’opter pour une huile moteur de
viscosité SAE 0W-20, 5W-20 ou
5W-30.
Système de lubrification
Quantité d’huile
(Vidange et remplissage
Référence
*2)
Avec filtre
Sans filtre5,6 L (5,9 qt., 4,9 Imp.qt.)
5,3 L (5,6 qt., 4,7 Imp.qt.)
Plage de températures prévues avant
la prochaine vidange d’huile