2054-1. Avant de prendre le volant
4
Conduite
HIGHLANDER_HV_D_OM0E018D
Assurez-vous que le frein de stationnement est serré et mettez le
levier de vitesses sur D.
Appuyez doucement sur la pédale d'accélérateur.
Relâchez le frein de stationnement.
■En cas de démarrage en côte
L'aide au démarrage en côte s'active. ( P. 354)
■ Pour une conduite économe en carburant
Gardez à l'esprit que les véhicules hybrides sont similaires aux véhicules
conventionnels, et qu'il est nécessaire d'éviter certaines opérations, telles
que les accélérations brusques. ( →P. 360)
■ Conduite par temps de pluie
●Conduisez prudemment lorsqu'il pleut, car la visibilité est réduite, les vitres
ont tendance à se couvrir de buée et la route est glissante.
● Conduisez prudemment lorsqu'il commence à pleuvoir, car la chaussée est
particulièrement glissante à ce moment-là.
● Sur autoroute, abstenez-vous de rouler à vitesse élevée par temps de pluie,
car une couche d'eau peut se former entre les pneus et la chaussée, et
empêcher la direction et les freins de fonctionner correctement.
■ Régime moteur pendant la conduite
Dans les conditions suivantes, le régime du moteur peut s'élever pendant la
conduite. Cela est provoqué par le contrôle automatique de passage à un
rapport supérieur ou à un rapport infér ieur pour correspondre aux conditions
de conduite. Cela n'indique pas une accélération soudaine.
● Le véhicule est considéré comme roulant en montée ou en desc\
ente
● Lorsque la pédale d'accélérateur est relâchée
■ Rodage de votre nouvelle Toyota
Pour prolonger la durée de vie du véhicule, il est recommandé de respecter
les précautions suivantes:
●Pendant les 186 premiers miles (300 km):
Évitez les arrêts brusques.
● Pendant les 500 premiers miles (800 km):
Ne tractez aucune remorque/caravane.
● Pendant les 621 premiers miles (1000 km):
• Ne roulez pas à des vitesses extrêmement élevées.
• Évitez les accélérations brusques.
• Ne roulez pas de manière continue sur les rapports bas.
• Ne roulez pas à vitesse constante pendant des périodes prolongées.
Démarrage en côte à fort pourcentage
1
2
3
2084-1. Avant de prendre le volant
HIGHLANDER_HV_D_OM0E018D
AVERTISSEMENT
Respectez les précautions suivantes.
Le non-respect de ces précautions peut occasionner des blessures graves,
voire mortelles.
■Lors de la conduite du véhicule
●Ne conduisez pas si vous ne connaissez pas bien l'emplacement des
pédales de frein et d'accélérateur, pour éviter d'appuyer sur la mauvaise
pédale.
• Le fait d'appuyer accidentellement sur la pédale d'accélérateur au lieu
de la pédale de frein entraîne une accélération brusque, risquant de
provoquer un accident.
• Lorsque vous effectuez une marche arrière, vous pouvez être amené à vous retourner, d'où une difficulté éventuelle à actionner les pédales.
Veillez à pouvoir actionner convenablement les pédales.
• Assurez-vous de toujours adopter une position de conduite correcte, même pour les petits déplacements. Cela vous permet d'actionner
convenablement les pédales de frein et d'accélérateur.
• Appuyez sur la pédale de frein en utilisant votre pied droit. Appuyer sur la pédale de frein en utilisant votre pied gauche peut retarder le temps
de réaction en cas d'urgence et provoquer un accident.
● Le conducteur doit faire particulièrement attention aux piétons lorsque le
véhicule est propulsé uniquement par le moteur électrique (moteur de
traction). Étant donné l'absence de bruit du moteur, les piétons peuvent ne
pas bien se rendre compte du mouvement du véhicule. Bien que le véhi-
cule soit équipé du système d'alerte d'approche du véhicule, conduisez
prudemment car les piétons à proximité peuvent ne pas remarquer le véhi-
cule si l'environnement est bruyant.
● Ne roulez pas sur des matériaux infl ammables et n'arrêtez pas le véhicule
à proximité de tels matériaux.
Le système d'échappement et les gaz d'échappement peuvent être extrê-
mement chauds. Ces parties chaudes peuvent causer un incendie si des
matières inflammables se trouvent à proximité.
● Pendant la conduite normale du véhicule, n'arrêtez pas le système
hybride. Arrêter le système hybr ide pendant la conduite n'entraîne pas de
perte de contrôle de la direction ou des freins. Toutefois, la direction n'est
plus assistée électriquement. Cela rend la manœuvre de la direction plus
difficile, par conséquent, il vous est conseillé de garer le véhicule sur le
bord de la route dès que vous pouvez le faire en toute sécurité.
En cas d'urgence, par exemple s'il devi ent impossible d'arrêter le véhicule
de façon normale: P. 609
2444-2. Procédures de conduite
HIGHLANDER_HV_D_OM0E018D■
Remarque sur la fonc tion d'accès mains libres
P. 160
■ Si le système hybride ne démarre pas
●Il est possible que le système d'antidémarrage n'ait pas été\
désactivé.
(P. 96)
Contactez votre concessionnaire Toyota.
● Vérifiez que le levier de vitesses est bien sur P. Le système hybride risque
de ne pas démarrer si le levier de vitesses n'est plus sur P.
■ Antivol de direction
Après la mise du contact d'alimentation sur arrêt et l'ouverture et la fermeture
des portes, le volant est bloqué par la fonction d'antivol de direction. Lorsque
vous actionnez à nouveau le contact d'alimentation, l'antivol de direction est
automatiquement débloqué.
■ Lorsque l'antivol de direction ne peut pas être relâché
■ Prévention contre la surchauffe du moteur d'antivol de direction
Pour éviter que le moteur de l'antivol de direction ne surchauffe, son fonction-
nement peut être suspendu en cas de démarrage et d'arrêt répété du sys-
tème hybride dans un court laps de temps. Dans ce cas, abstenez-vous
d'actionner le système hybride. Après un délai d'environ 10 secondes, le
moteur de l'antivol de direction recommence à fonctionner.
■ Lorsque “Vérifiez le système Smart Key” s'affiche sur l'écran multifonc-
tionnel
Le système peut être défectueux. Faites c ontrôler le véhicule par votre
concessionnaire Toyota immédiatement.
■ Si le témoin “READY” ne s'allume pas
Dans l'éventualité où le témoin “READY” ne s'allume pas même après avoir
effectué les procédures correctes pour démarrer le véhicule, contactez votre
concessionnaire Toyota immédiatement.
■ En cas de dysfonctionnement du système hybride
P. 630
■ Si la pile de la clé électronique est usée
P. 586 “Verrouillage de direction activé” s'affiche
sur l'écran multifonctionnel.
Vérifiez que le levier de vitesses est placé
sur P. Appuyez sur le contact d'alimenta-
tion tout en tournant le volant à gauche et
à droite.
2494-2. Procédures de conduite
4
Conduite
HIGHLANDER_HV_D_OM0E018D■
Distance pouvant être parcouru e en mode de conduite EV
La distance pouvant être parcourue en mode de conduite EV varie entre
quelques centaines de mètres et environ 0,6 mile (1 km). Cependant, en
fonction des conditions du véhicule, il existe des situations dans lesquelles le
mode de conduite EV ne peut pas être utilisé. (La distance pouvant être par-
courue dépend du niveau de charge de la batterie du système hybride [batte-
rie de traction] et des conditions de conduite.)
■ Économie de carburant
Le système hybride est conçu pour réaliser la meilleure économie de carbu-
rant possible dans des conditions de conduite normales (au moyen du
moteur à essence et du moteur électriq ue [moteur de traction]). En condui-
sant en mode de conduite EV plus souvent que nécessaire, vous risquez
d'obtenir des économies moindres de carburant.
AVERTISSEMENT
■ Précautions pendant la conduite
Lorsque vous conduisez en mode de conduite EV, faites particulièrement
attention aux alentours du véhicule. À cause de l'absence de bruit du
moteur, les piétons, cyclistes ou autres usagers de la route et véhicules aux
alentours peuvent ne pas avoir conscience du démarrage ou de l'approche
du véhicule, soyez donc extrêmement prudent lorsque vous conduisez.
2914-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
HIGHLANDER_HV_D_OM0E018D
AVERTISSEMENT
■Limitations du système de sécurité de pré-collision
●Le conducteur est le seul responsable de la sécurité de sa conduite.
Conduisez toujours prudemment, en prenant soin de surveiller tout ce qui
vous entoure.
N'utilisez pas le système de sécurité de pré-collision à la place d’opéra-
tions normales de freinage, quelles que soient les circonstances. Ce sys-
tème n'empêche pas les collisions et ne permet pas de limiter les
dommages ou les blessures résultant d'une collision dans toutes les situa-
tions. Ne vous fiez pas outre mesure à ce système. Le non-respect de ces
précautions peut provoquer un accident, occasionnant des blessures
graves, voire mortelles.
● Bien que ce système soit conçu pour aider à éviter une collision ou à
réduire l'impact de la collision, son efficacité peut changer selon diverses
conditions, par conséquent, le système peut ne pas toujours être en
mesure d'atteindre le même niveau de performance.
Lisez les conditions suivantes attentivement. Ne vous fiez pas outre
mesure à ce système et conduisez toujours prudemment.
• Conditions dans lesquelles le système peut fonctionner même en
l'absence de risque de collision: P. 297
• Conditions dans lesquelles le système peut ne pas fonctionner correc- tement: P. 300
● N'essayez pas de tester le fonctionnement du système de sécurité de pré-
collision vous-même, car le système peut ne pas fonctionner correcte-
ment, pouvant conduire à un accident.
2974-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
HIGHLANDER_HV_D_OM0E018D■
Fonction de détection des piétons
*2
*2: Pour les pays/zones spécifiés comme Région B (P. 289), la fonction de
détection des piétons peut ne pas être disponible.
■ Désactivation du freinage de pré-collision
Si l'une des situations suivantes se produit alors que la fonction de freinage
de pré-collision fonctionne, elle est désactivée:
●La pédale d'accélérateur est enfoncée fortement.
● Le volant est braqué fortement ou brusquement.
■ Conditions dans lesquelles le système peut fonctionner même en
l'absence de risque de collision
●Dans certaines situations telles que les suivantes, le système peut détermi-
ner qu’il existe un risque de collision frontale et s'active.
• Lorsque vous croisez un véhicule ou un piéton
*2
• Lorsque vous changez de voie tout en dépassant un véhicule vous pré-
cédant
• Lorsque vous dépassez un véhicule vous précédant en train de changer de voie
Le système de sécurité de pré-collision
détecte les piétons en fonction de la taille,
du profil et du déplacement d'un objet
détecté. Toutefois, un piéton peut ne pas
être détecté selon la luminosité ambiante
et le déplacement, la posture, et l'angle
de l'objet détecté, empêchant le système
de fonctionner correctement. (
P. 300)
• Lorsque vous dépassez un véhicule vous précédant en train de tourner à
gauche/droite
• Lorsque vous croisez un véhicule dans une voie en sens inverse qui est
arrêté pour tourner à droite/gauche
3104-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
HIGHLANDER_HV_D_OM0E018D
■Conditions de fonctionnement de chaque fonction
●Fonction d'alerte de sortie de voie
Cette fonction fonctionne lorsque toutes les conditions suivantes sont rem-
plies.
• Le système LDA est activé.
• La vitesse du véhicule est supérieure ou égale à environ 32 mph (50 km/
h).
• Le système reconnaît les lignes blanches (jaunes).
• La largeur de la voie de circulation est supérieure ou égale à environ 9,8 ft. (3 m).
• Le levier de clignotants n'est pas actionné.
• Le véhicule est conduit sur une route droite ou dans un virage à faible courbe avec un rayon supérieur à environ 492 ft. (150 m).
• Aucun dysfonctionnement du système n'est détecté. ( P. 615)
● Fonction de commande de direction
Cette fonction fonctionne lorsque toutes les conditions suivantes sont rem-
plies en plus des conditions de fonctionnement de la fonction d'alerte de
sortie de voie.
• Le réglage de “Dir. assist.” sur sur l'écran multifonctionnel est para-
métré sur “Act.”. ( P. 1 1 5 )
• Le véhicule n'accélère pas ni ne décélère de la vitesse fixée ou d'une vitesse plus élevée.
• Le volant n'est pas actionné avec un niveau d'effort de braquage appro- prié pour un changement de voie.
• Les systèmes ABS, VSC, TRAC ou PCS (système de sécurité de pré- collision) ne fonctionnent pas.
• Le TRAC ou le VSC n'est pas désactivé.
• L'alerte de retrait des mains du volant n'est pas affichée. ( P. 311)
● Avertissement de roulis du véhicule
Cette fonction fonctionne lorsque toutes les conditions suivantes sont rem-
plies.
• Le réglage de “Roulis” sur sur l' écran multifonctionnel est paramétré
sur “Act.”. ( P. 115)
• La vitesse du véhicule est supérieure ou égale à environ 32 mph (50 km/ h).
• La largeur de la voie de circulation est supérieure ou égale à \
environ 9,8 ft. (3 m).
• Aucun dysfonctionnement du système n'est détecté. ( P. 615)
3154-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
HIGHLANDER_HV_D_OM0E018D
AVERTISSEMENT
■Avant d'utiliser le régulateur de vitesse actif
Conduire prudemment relève de la seule responsabilité du conducteur. Ne
vous fiez pas uniquement au système, et conduisez prudemment en accor-
dant toujours une attention particulière à votre environnement.
Le régulateur de vitesse actif fournit une aide à la conduite afin de réduire la
charge du conducteur. L'aide fournie est toutefois limitée.
Même lorsque le système fonctionne normalement, l'état du véhicule qui
précède, tel que détecté par le système, peut différer de l'état constaté par
le conducteur. Par conséquent, le conducteur doit toujours rester vigilant,
évaluer le danger de chaque situation et conduire prudemment. Se fier à ce
système ou supposer que le système assure la sécurité pendant la conduite
peut entraîner un accident, occasionnant des blessures graves, voire mor-
telles.
■ Précautions relatives aux syst èmes d'aide à la conduite
Respectez les précautions suivantes, car l'aide fournie par le système est
limitée.
Le non-respect de ces précautions peut provoquer un accident, pouvant
occasionner des blessures graves, voire mortelles.
● Aide au conducteur pour évaluer la distance entre véhicules
Le régulateur de vitesse actif a pour seul but d'aider le conducteur à déter-
miner la distance qui sépare son propre véhicule du véhicule qui le pré-
cède. Ce n'est pas un mécanisme qui permet au conducteur de conduire
négligemment, sans faire attention, ni un système capable de fournir une
assistance au conducteur lorsque les conditions de visibilité sont mau-
vaises. Il est toujours indispensable pour le conducteur de rester très
attentif à tout ce qui entoure le véhicule.
● Aide au conducteur pour estimer la distance appropriée
Le régulateur de vitesse actif détermine si la distance qui sépare le véhi-
cule du conducteur du véhicule qui le précède se trouve dans une plage
définie. Il n'est pas en mesure de réaliser une quelconque autre estima-
tion. Par conséquent, il est absolument nécessaire que le conducteur
reste vigilant et soit à même de déterminer s'il existe une possibilité de
danger dans n'importe quelle situation donnée.
● Aide au conducteur pour manœuvrer le véhicule
Le régulateur de vitesse actif a une capacité limitée de prévenir ou d'éviter
une collision avec un véhicule qui précède. Par conséquent si un danger
existe, quel qu'il soit, il appartient au conducteur d'exercer immédiatement
et directement son contrôle sur le véhicule et d'agir comme il convient
pour garantir la sécurité de tous.