3534-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
HIGHLANDER_HV_D_OM0E018D
◆ECB (système de freinage à pilotage électronique)
Le système de freinage à pilotage électronique génère une force de
freinage correspondant à l'actionnement du frein
◆ABS (système de freinage antiblocage)
Contribue à éviter le blocage de s roues lorsque vous actionnez les
freins brusquement, ou que vous actionnez les freins sur une
chaussée glissante
◆Aide au freinage
Décuple l'effort de freinage après enfoncement de la pédale de
frein lorsque le système détecte une situation d'arrêt d'urgence
◆VSC (contrôle de la stabilité du véhicule)
Aide le conducteur à contrôler le dérapage en cas d'embardée ou
de virage sur chaussée glissante
◆VSC évolué (système évolué de contrôle de la stabilité du véhi-
cule)
Gère en coopération les systèmes ABS, TRAC, VSC et EPS.
Contribue à maintenir la stabilité directionnelle en cas d'embardée
sur chaussée glissante, en régulant l'action sur la direction.
◆Dispositif anti-louvoiement de la remorque
Aide le conducteur à contrôler le balancement de la caravane/
remorque en appliquant une pression de freinage sélectivement
pour chacune des roues et en ré duisant le couple d'entraînement
lorsqu'un balancement de la caravane/remorque est détecté.
Systèmes d'aide à la conduite
Afin d'améliorer la sécurité et les performances de conduite, les
systèmes suivants sont actionnés automatiquement en réaction
à certaines situations de c onduite. Sachez toutefois que ces
systèmes sont complémentaires et que vous ne devez pas vous
y fier outre mesure lorsque vous manœuvrez le véhicule.
3544-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
HIGHLANDER_HV_D_OM0E018D
◆TRAC (système antipatinage)
Contribue à préserver la motricité et à empêcher les roues motrices
de patiner au démarrage du véhicule ou lors d'une accélération sur
chaussée glissante
◆Aide au démarrage en côte
Permet de réduire le mouvement de recul du véhicule lors d'un
démarrage en côte
◆EPS (direction assistée électrique)
Contribue à réduire l'effort de braquage du volant par le recours à
un moteur électrique
◆VDIM (gestion intégrée du comportement du véhicule)
Assure un contrôle intégré des sy stèmes ABS, d'aide au freinage,
TRAC, VSC, d'aide au démarrage en côte et EPS
Contribue à maintenir la stabilit é du véhicule en cas d'embardée
sur chaussée glissante en régulant les freins et la puissance du
système hybride
3554-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
HIGHLANDER_HV_D_OM0E018D
Le témoin indicateur de perte
d'adhérence clignote lorsque les
systèmes TRAC/VSC/ABS fonc-
tionnent.
Si le véhicule est embourbé dans la boue, la terre ou la neige, le sys-
tème TRAC risque d'intervenir pou r limiter la puissance du système
hybride transmise aux roues. Appuyer sur pour désactiver le sys-
tème vous permet de faire avancer et reculer le véhicule plus facile-
ment pour le libérer.
Pour désactiver le système
TRAC, appuyez brièvement sur
et relâchez.
“TRAC DÉSACTIVÉE” s'affiche sur
l'écran multifonctionnel. Appuyez
sur à nouveau pour réactiver
le système.
Lorsque les systèmes TRAC/VSC/ABS sont activés
Désactivation du système TRAC
3564-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
HIGHLANDER_HV_D_OM0E018D
■Désactivation des systèmes TRAC et VSC
Pour désactiver les systèmes TRAC et VSC, maintenez appuyé pendant
plus de 3 secondes lorsque le véhicule est à l'arrêt.
Le témoin indicateur VSC OFF s'allume et “TRAC DÉSACTIVÉE” s'affiche
sur l'écran multifonctionnel.
*
Appuyez sur à nouveau pour réactiver les systèmes.
*: L'aide au freinage de pré-collision et le freinage de pré-collision sont égale-
ment désactivés. ( P. 303)
■ Lorsque le message s'affiche sur l'écran multifonctionnel pour indiquer
que le système TRAC est désactivé même si vous n'avez pas appuyé sur
la commande
Le système TRAC ne peut pas être activé. Contactez votre concessionnaire
Toyota.
■ Conditions de fonctionnement de l'aide au démarrage en côte
Lorsque les quatre conditions suivantes sont réunies, l'aide au dé\
marrage en
côte est activée:
● Le levier de vitesses est sur une position autre que P ou N (lors d'un démar-
rage en avant/en arrière sur un plan incliné vers le haut).
● Le véhicule est à l'arrêt.
● La pédale d'accélérateur n'est pas enfoncée.
● Le frein de stationnement n'est pas serré.
■ Désactivation automatique du systèm e d'aide au démarrage en côte
L'aide au démarrage en côte est désactivée dans les situatio\
ns suivantes:
● Le levier de vitesses est déplacé sur P ou N.
● La pédale d'accélérateur est enfoncée.
● Le frein de stationnement est serré.
● Environ 2 secondes se sont écoulées depuis que vous avez relâché la
pédale de frein.
■ Bruits et vibrations causés par les systèmes ABS, d'aide au freinage,
VSC, TRAC, d'aide au démarrage en côte
Les phénomènes suivants peuvent survenir lorsque l'un des systèmes ci-
dessus fonctionne. Aucun n'indique la survenue d'un dysfonctionnement.
● Vibrations possibles au niveau de la carrosserie du véhicule et du volant.
● Un bruit de moteur peut également être perçu après l'arrê\
t du véhicule.
3584-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
HIGHLANDER_HV_D_OM0E018D
AVERTISSEMENT
■L'ABS ne fonctionne pas efficacement lorsque
●La limite du potentiel d'adhérence des pneus a été dépassée (comme des
pneus très usés sur route enneigée).
● Aquaplanage du véhicule en conduite à grande vitesse sur routes mouil-
lées ou glissantes.
■ La distance d'arrêt peut être supérieure à celle observée en conditions
normales lorsque l'ABS est activé
L'ABS n'est pas conçu pour réduire les distances d'arrêt du véhicule. Main-
tenez toujours une distance de sécurité suffisante par rapport au véhicule
qui vous précède, en particulier dans les situations suivantes:
● Conduite sur chaussée recouverte de saletés, de gravillons ou de n\
eige
● Conduite avec des chaînes à neige
● Conduite sur routes bosselées
● Conduite sur routes présentant des nids-de-poule ou chaussées irrégu-
lières
3594-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
HIGHLANDER_HV_D_OM0E018D
AVERTISSEMENT
■Le système TRAC/VSC risque de ne pas fonctionner efficacement
lorsque
Il peut être difficile de maîtriser la direction ainsi que la puissance sur
chaussée glissante, même si le système TRAC/VSC fonctionne.
Conduisez le véhicule avec précaution dans des conditions où la stabilité et
la puissance pourraient être perdues.
■ L'aide au démarrage en côte n'est pas efficace lorsque
● Ne vous fiez pas outre mesure au système d'aide au démarrage en côte.
L'aide au démarrage en côte peut ne pas fonctionner efficacement sur des
pentes abruptes et sur des routes verglacées.
● À la différence du frein de stationnement, l'aide au démarrage en côte
n'est pas destinée à immobiliser le véhicule pendant une période prolon-
gée. N'essayez pas d'utiliser l'aide au démarrage en côte pour immobiliser
le véhicule dans une pente, car vous risquez de provoquer un accident.
■ Lorsque le système VSC est activé
Le témoin indicateur de perte d'adhér ence clignote. Conduisez toujours
prudemment. Toute conduite imprudente risque de provoquer un accident.
Faites particulièrement attention lorsque le témoin indicateur clignote.
■ Lorsque les systèmes TRAC /VSC sont désactivés
Restez particulièrement vigilant et adaptez votre vitesse à l'état de la route.
Étant donné que ces systèmes sont conçus pour aider à garantir la stabilité
et la puissance motrice du véhicule, ne désactivez les systèmes TRAC/
VSC qu’en cas de nécessité.
Le dispositif anti-louvoiement de la remorque est une partie du système
VSC et il ne fonctionnera pas si le système VSC est mis à l'arrêt ou ren-
contre une anomalie.
■ Remplacement des pneus
Veillez à ce que tous les pneus soient de taille, marque, profil et capacité de
charge totale spécifiés. Par ailleurs, assurez-vous que les pneus sont gon-
flés à la pression de gonflage des pneus recommandée.
Les systèmes ABS, TRAC et VSC ne fonctionnent pas correctement si des
pneus différents sont montés sur le véhicule.
Contactez votre concessionnaire Toyota pour de plus amples informations
concernant le remplacement des pneus et des roues.
■ Comportement des pneus et de la suspension
L'utilisation de pneus présentant un problème quelconque et la modification
de la suspension affectent les systèmes d'aide à la conduite et peuvent pro-
voquer un dysfonctionnement du système.
3704-6. Conseils de conduite
HIGHLANDER_HV_D_OM0E018D
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives à la conduite tout-terrain
Respectez scrupuleusement les précautions suivantes pour réduire les
risques de blessures graves, voire mortelles ou de dommages au véhicule:
●Conduisez prudemment hors des routes. Ne prenez pas de risques inu-
tiles en roulant dans des endroits dangereux.
● Ne tenez pas le volant par ses branches quand vous conduisez en tout-
terrain. Une bosse peut faire tourner le volant brusquement et vous bles-
ser aux mains. Gardez les mains, et plus particulièrement les pouces, à
l'extérieur du bord du volant.
● Vérifiez systématiquement l'efficacité des freins immédiatement après
avoir roulé dans le sable, la boue, l'eau ou la neige.
● Après avoir roulé dans les hautes herbes, la boue, la rocaille, le sable, des
cours d'eau, etc., vérifiez l'absence d'herbes, buissons, papiers, chiffons,
pierres, sable, etc. coincés ou collés sous le soubassement. Nettoyez le
soubassement de tout corps étranger. Si le véhicule est utilisé alors que
de tels matériaux sont coincés ou collés sous le soubassement, une
panne ou un incendie risquent de se produire.
● En tout-terrain ou sur terrain cahoteux, ne roulez pas à vitesse excessive,
évitez les sauts, ne prenez pas de virages brusques et ne heurtez aucun
objet, etc. Ceci peut entraîner une perte de contrôle du véhicule ou son
retournement, pouvant occasionner des blessures graves, voire mortelles.
Vous risquez également de faire subir à la suspension et au châssis de
votre véhicule des dommages coûteux.
3765-1. Fonctionnements de base
HIGHLANDER_HV_D_OM0E018D
En appuyant sur l'écran avec le doigt, vous pouvez commander le
système Entune Audio, etc.
■Faites glisser*
Appuyez sur l'écran avec votre doigt, et déplacez l'écran jusqu'à la
position souhaitée.
●Défilement de listes
■Effleurez*
Appuyez sur l'écran avec votre doig t et déplacez rapidement l'écran
en l'effleurant avec votre doigt.
● Défilement de la page de l'écran principal
*: Il est possible que les opérations ci-dessus ne puissent pas être effectuées
sur tous les écrans.
■ Commandes tactiles capacitives
Le panneau de commande utilise des capteurs tactiles capacitifs.
●Dans les cas suivants, un fonctionnement incorrect ou une absence de
réponse peuvent se produire.
• Si la section d'actionnement est sale ou couverte de liquide, un fonction-
nement incorrect ou une absence de réponse peuvent se produire.
• Si la section d'actionnement reçoit des ondes électromagnétiques, un fonctionnement incorrect ou une absence de réponse peuvent se pro-
duire.
• Si vous portez des gants pendant l'opération, une absence de réponse peut se produire.
• Si vous utilisez vos ongles pour actionner le système, une absence de réponse peut se produire.
• Si vous utilisez un stylet pour actionner le système, une absence de réponse peut se produire.
• Si la paume de votre main touche la section d'actionnement pendant l'opération, un fonctionnement incorrect peut se produire.
• Si la paume de votre main touche la section d'actionnement, un fonction- nement incorrect peut se produire.
• Si les opérations sont effectuées rapidement, une absence de réponse peut se produire.
● Veuillez ne pas appuyer sur le bouton lorsque Entune Audio est activé. Le
bouton risque en effet de ne pas réagir pendant un certain temps. Mais il
fonctionnera à nouveau normalement pendant une période donnée même si
Entune Audio a été activé dans ces conditions.
Utilisation de l'écran tactile