1563-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL)●
Colorazione per cristalli con contenuto metallico o oggetti metallici fissati al lunotto
posteriore
● Berlina: Se un oggetto metallico è posizionato sulla cappelliera
■ Nota per la funzione di accesso
●Anche quando la chiave elettronica si trova entro il raggio d’azione (area di rileva-
mento), nei seguenti casi è possibile che il sistema non funzioni correttamente.
• La chiave elettronica è troppo vicina al finestrino o alla maniglia esterna della
porta, al terreno o in posizione elevata quando le porte vengono bloccate o sbloc-
cate.
• La chiave elettronica è vicino al terreno o in posizione elevata, o troppo vicino al centro del paraurti posteriore quando il bagagliaio o il portellone posteriore viene
bloccato/sbloccato.
• La chiave elettronica si trova sul pannello strumenti, sulla cappelliera (berlina), sulla cappelliera (modello familiare), sul pianale o nel vano portaoggetti quando il
motore viene avviato o quando viene modificata la modalità dell’interruttore
motore.
● Quando si lascia il veicolo, non dimenticare la chiave elettronica sul pannello stru-
menti o vicino alle tasche portiere. A seconda delle condizioni di ricezione delle onde
radio, la chiave può essere rilevata dall’antenna esterna all’abitacolo, rendendo in
questo modo la portiera bloccabile dall’esterno, con il rischio che la chiave elettronica
rimanga chiusa all’interno del veicolo.
● Fino a quando la chiave elettronica si trova entro il raggio d’azione, le porte possono
essere bloccate o sbloccate da chiunque.
● Anche se la chiave elettronica non è all’interno del veicolo, potrebbe essere possibile
avviare il motore se la chiave elettronica è vicino al finestrino.
● Le porte possono sbloccarsi o bloccarsi se una grossa quantità d’acqua viene spruz-
zata sulla maniglia della porta, ad esempio in caso di pioggia o negli autolavaggi,
quando la chiave elettronica si trova entro il raggio d’azione. (Le porte si bloccano
automaticamente dopo circa 30 secondi, se non vengono aperte e richiuse).
● Se la chiave viene tenuta vicino al veicolo durante il lavaggio e dell’acqua dovesse
venire a contatto con la maniglia della porta, questo potrebbe causare il bloccaggio e
sbloccaggio ripetuto delle porte. In questo caso, posizionare la chiave ad una
distanza di almeno 2 m dal veicolo, facendo attenzione a non perdere la chiave.
● Se la chiave si trova all’interno del veicolo durante il lavaggio e dell’acqua dovesse
venire a contatto con la maniglia della porta, questo potrebbe far suonare un cicalino
e far apparire un messaggio sul display. In questo caso, sarà sufficiente bloccare
tutte le porte per far spegnere il cicalino ed eliminare il messaggio.
● Potrebbe non essere possibile bloccare le porte se l’area del sensore è coperta da
fango, ghiaccio, neve, ecc. In questo caso, provare a bloccare nuovamente le porte
dopo aver ripulito l’area, oppure bloccarle toccando l’area del sensore nella parte
sottostante della maniglia della porta.
● Se si afferra la maniglia della porta indossando i guanti, questa potrebbe non sbloc-
carsi/bloccarsi.
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL).book Page 156 Wednesday, June 15, 20 16 2:44 PM
2204-2. Procedure di guida
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL)■
Quando non è possibile disattivare il bloccasterzo
■ Prevenzione del surriscaldamento motorino del bloccasterzo
Per evitare il surriscaldamento del motorino del bloccasterzo, il motorino potrebbe
disattivarsi se il motore viene acceso e spento ripetutamente in un breve periodo di
tempo.
In tal caso, evitare di avviare il motore. Dopo circa 10 secondi, il motorino del blocca-
sterzo riprenderà a funzionare.
■ Quando la spia dell’interruttore motore lampeggia di colore giallo
Potrebbe esserci un’anomalia nel sistema. Far controllare immediatamente il veicolo
da un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o da un altro professionista
debitamente qualificato ed attrezzato.
■ Se la pila della chiave elettronica è esaurita
→P. 6 0 6
La spia verde sull’interruttore motore lampeg-
gia e sul display multi-informazioni viene visua-
lizzato un messaggio. Premere nuovamente
l’interruttore motore ruotando il volante a sini-
stra e a destra.
AVVISO
■
Quando si avvia il motore
Avviare sempre il motore mentre si è seduti nel sedile del conducente. Non premere
in nessun caso il pedale dell’acceleratore durante l’avviamento del motore.
Ciò potrebbe causare incidenti con il rischio di lesioni gravi, anche letali.
■ Avvertenze per la guida
Se si verifica un’avaria del motore mentre il veicolo è in movimento, evitare di bloc-
care o aprire le portiere fino all’arresto totale ed in sicurezza del veicolo. L’attivazione
del bloccasterzo in questa circostanza può causare un incidente con il rischio di
lesioni gravi, anche letali.
■ Arresto del motore in caso di emergenza
Se si desidera arrestare il motore in caso di emergenza mentre si guida il veicolo,
mantenere premuto l’interruttore motore per più di 2 secondi oppure premerlo breve-
mente 3 o più volte in successione. ( →P. 527)
Tuttavia, tranne in caso di emergenza, evitare di toccare l’interruttore motore durante
la guida. Lo spegnimento del motore durante la guida non provoca la perdita di con-
trollo dello sterzo o dei freni, ma si perde la servoassistenza di tali sistemi. Ciò rende
più difficile sterzare e frenare, quindi è necessario accostare il veicolo al bordo della
strada e fermarlo non appena lo si possa fare in piena sicurezza.
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL).book Page 220 Wednesday, June 15, 20 16 2:44 PM
2244-2. Procedure di guida
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL)
Per guidare utilizzando la selezione temporanea delle marce, azionare il
comando del cambio al volante “-” mentre la leva del cambio è posizionata su
D. Cambiando marcia, è possibile selezionare il livello del freno motore. Le
marce possono quindi essere selezionate azionando i comandi del cambio al
volante “-” e “+”.Passaggio ad una marcia supe-
riore
Passaggio ad una marcia inferiore
Sul display multi-informazioni verrà
visualizzata la marcia selezionata, da 1
a 7.
Per tornare alla guida normale in D,
si deve mantenere premuto il
comando del cambio al volante “+”
per un lasso di tempo.
■
Marce e loro funzioni
● Si può scegliere tra 7 livelli di forza del freno motore.
● Una marcia inferiore offre una potenza del freno motore maggiore di
quella di una marcia superiore, e anche il regime del motore aumenta.
Selezione delle marce nella posizione D (veicoli con comandi del cam-
bio al volante)
1
2
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL).book Page 224 Wednesday, June 15, 20 16 2:44 PM
2254-2. Procedure di guida
4
Guida
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL)
Per passare alla modalità sequenziale sportiva shiftmatic a 7 marce, posizio-
nare la leva del cambio su M. Si possono quindi selezionare le marce azio-
nando la leva del cambio o i comandi del cambio al volante “-” e “+” (se in
dotazione), e questo consentirà di guidare nella marcia scelta.Passaggio ad una marcia supe-
riore
Passaggio ad una marcia inferiore
Il cambio effettua il passaggio di una
marcia ogni volta che si aziona la leva
del cambio o il comando del cambio al
volante.
Sul display multi-informazioni verrà
visualizzata la marcia selezionata, da 1
a 7.
Tuttavia, anche in posizione M, le marce cambiano automaticamente se il
regime del motore è troppo basso o troppo alto.
■Funzioni delle marce
●Si può scegliere tra 7 livelli di accelerazione e potenza del freno motore.
● Una marcia inferiore offre un’accelerazione e una potenza del freno
motore maggiori di quelle offerte da una marcia superiore, e il regime
del motore aumenta a sua volta.
Cambio marcia nella modalità shiftmatic sequenziale sportiva a 7 marce
1
2
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL).book Page 225 Wednesday, June 15, 20 16 2:44 PM
2274-2. Procedure di guida
4
Guida
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL)■
Se non è possibile spostare la leva del cambio da P
Controllare innanzitutto che il pedale del freno sia premuto.
Su veicoli con Multidrive: se la leva del cambio non può essere spostata mentre si
tiene il piede sul pedale del freno, è possibile che il sistema di interbloccaggio abbia un
problema. Far controllare immediatamente il veicolo presso un concessionario o
un’officina autorizzata Toyota, o presso un altro professionista debitamente qualificato
ed attrezzato.
Si possono seguire le seguenti istruzioni come misura di emergenza per spostare la
leva del cambio.
Sbloccaggio del dispositivo di interbloccaggio:
Inserire il freno di stazionamento.
Portare l’interruttore motore in posizione “LOCK” (veicoli senza sistema di accesso
e avviamento intelligente) oppure spegnerlo (veicoli con sistema di accesso e avvia-
mento intelligente).
Premere il pedale del freno.
■ Se non viene visualizzato l’indicatore M sul display dopo aver portato la leva del
cambio in posizione M
Questo può indicare un’anomalia del cambio. Far controllare immediatamente il vei-
colo da un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o da un altro professionista
debitamente qualificato ed attrezzato. Premere il pulsante “SHIFT LOCK” (bloc-
caggio selettore).
La leva del cambio può essere spostata
mentre il pulsante è premuto.
1
2
3
4
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL).book Page 227 Wednesday, June 15, 20
16 2:44 PM
229
4
4-2. Procedure di guida
Guida
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL)
Cambio manuale∗
Premere a fondo il pedale della fri-
zione prima di azionare la leva del
cambio, quindi rilasciarlo lentamente.
Spostare la leva del cambio su R
mentre si solleva l’anello.
Il display della spia cambio marce aiuta il conducente a ottimizzare il con-
sumo di carburante e a ridurre le emissioni di scarico entro i limiti delle pre-
stazioni del motore.Passaggio ad una marcia supe-
riore
Passaggio ad una marcia inferiore
∗: se in dotazione
Spostamento della leva del cambio
Spostamento della leva del cambio su R
Spia cambio marce
1
2
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL).book Page 229 Wednesday, June 15, 20 16 2:44 PM
2304-2. Procedure di guida
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL)
■Display spia cambio marce
La spia cambio marce potrebbe non essere visualizzata quando si appoggia il piede
sul pedale della frizione.
■ Velocità massime per scalare di marcia
Osservare le velocità massime di scalata di marcia riportate nella tabella seguente per
evitare fuori giri del motore.
XMotore a benzina
km/h
XMotore dieselkm/h
Posizione
del cambioVelocità massima
Motore 1ZR-FAEMotore 2ZR-FAE
14853
28998
3130143
4175193
Posizione
del cambioVelocità massima
Motore 1WWMotore 2WW
14340
28681
3136127
4193180
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL).book Page 230 Wednesday, June 15, 20 16 2:44 PM
2314-2. Procedure di guida
4
Guida
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL)
AVVISO
■Display spia cambio marce
Per motivi di sicurezza, il conducente non deve guardare solo il display. Deve con-
sultare il display in condizioni di sicurezza, tenendo conto della situazione del traffico
e delle condizioni stradali effettive. In caso contrario, potrebbe verificarsi un inci-
dente.
NOTA
■Per evitare danni al cambio
●Non sollevare la sezione ad anello tranne quando si porta la leva su R.
● Portare la leva del cambio su R solo quando il veicolo è fermo.
●Non portare la leva del cambio su R senza
premere il pedale della frizione.
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL).book Page 231 Wednesday, June 15, 20 16 2:44 PM