Page 20 of 677

20Índice ilustrado
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
■Interruptores (vehículos con volante a la izquierda)
Interruptores de los elevalunas eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 188
Interruptor de bloqueo centralizado de las puertas . . . . . . . . . . . . P. 139
Interruptor de bloqueo de las ventanillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 188
Botones de memoria de la posición de conducción
*1. . . . . . . . . . P. 176
Interruptor de cancelación del sistema de parada y
arranque
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 304
Interruptores de los espejos retrovisores exteriores . . . . . . . . . . . P. 185
Mando de nivelación manual de los faros
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 243
Interruptor VSC OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 316
Interruptor PCS (sistema de seguridad anticolisión)
*1 . . . . . . . . . P. 266
1
2
3
4
5
6
7
8
9
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 20 Wednesday, June 15, 201 6 12:26 PM
Page 23 of 677

23Índice ilustrado
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)Espejo retrovisor interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 182
Parasoles
*2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 438
Espejos de cortesía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 438
Luces individuales/interiores
*3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 421
Interruptor del techo solar panorámico
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 442
Consola del techo
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 425
*3: En la ilustración se muestra la parte delantera, pero la parte trasera también cuenta con ellas.
1
2
3
4
5
6
*1: Si el vehículo dispone de ello
*2: No coloque NUNCA un sistema de suje-ción para niños orientado hacia atrás en
un asiento protegido por un AIRBAG
ACTIVO situado frente a él. El NIÑO
podría sufrir LESIONES GRAVES o
incluso MORTALES. ( →P. 6 4 )
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 23 Wednesday, June 15, 201 6 12:26 PM
Page 26 of 677

26Índice ilustrado
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
■Interruptores (vehículos con volante a la derecha)
Mando de nivelación manual de los faros*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 243
Interruptores de los espejos retrovisores exteriores . . . . . . . . . . . P. 185
Interruptor de cancelación del sistema de parada y
arranque
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 304
Interruptor de bloqueo de las ventanillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 188
Interruptor de bloqueo centralizado de las puertas . . . . . . . . . . . . P. 139
Interruptores de los elevalunas eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 188
Botones de memoria de la posición de conducción
*1. . . . . . . . . . P. 176
Interruptor PCS (sistema de seguridad anticolisión)
*1 . . . . . . . . . P. 266
Interruptor VSC OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 316
1
2
3
4
5
6
7
8
9
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 26 Wednesday, June 15, 201 6 12:26 PM
Page 29 of 677

29Índice ilustrado
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)Espejo retrovisor interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 182
Parasoles
*2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 438
Espejos de cortesía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 438
Luces individuales/interiores
*3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 421
Interruptor del techo solar panorámico
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 442
Interruptor de cancelación del sensor de intrusión
*1 . . . . . . . . . . . P. 94
Consola del techo
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 425
*3: En la ilustración se muestra la parte delantera, pero la parte trasera también cuenta con ellas.
1
2
3
4
5
6
*1: Si el vehículo dispone de ello
*2: No coloque NUNCA un sistema de suje-ción para niños orientado hacia atrás en
un asiento protegido por un AIRBAG
ACTIVO situado frente a él. El NIÑO
podría sufrir LESIONES GRAVES o
incluso MORTALES. ( →P. 6 4 )
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 29 Wednesday, June 15, 201 6 12:26 PM
Page 32 of 677
321-1. Para una utilización segura
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
Antes de conducir
Utilice solo alfombrillas diseñadas especialmente para vehículos del mismo
modelo y año de modelo que su vehículo. Fíjelas de manera segura en la
moqueta. Introduzca los ganchos de reten-
ción (clips) en los ojales de la
alfombrilla.
Gire la fijación superior de cada
gancho de retención (clip) para
anclar las alfombrillas en su lugar.
*: Alinee siempre las marcas .
La forma de los ganchos de retención (clips) puede diferir de la que se
muestra en la ilustración.
Alfombrilla
1
*
2
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 32 Wednesday, June 15, 201 6 12:26 PM
Page 33 of 677

331-1. Para una utilización segura
1
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
De lo contrario, la alfombrilla del conductor podría resbalar e interferir con los pedales
durante la conducción. Esto podría provocar una aceleración inesperada o que sea
difícil detener el vehículo. Esto podría provocar un accidente y causar lesiones graves
o incluso mortales.
■Al colocar la alfombrilla del conductor
●No utilice alfombrillas diseñadas para vehículos de otros modelos o años de
modelo diferentes, aunque se trate de alfombrillas genuinas de Toyota.
● Utilice únicamente alfombrillas diseñadas para el asiento del conductor.
● Coloque siempre la alfombrilla de forma segura con los ganchos de retención
(clips) suministrados al efecto.
● No utilice dos o más alfombrillas apiladas.
● No coloque la alfombrilla boca abajo ni al revés.
■ Antes de conducir
●Compruebe que la alfombrilla esté fijada de
forma segura en el lugar correcto con todos
los ganchos de retención (clips) suministra-
dos al efecto. Tenga especial cuidado de
realizar esta comprobación después de
haber limpiado el piso.
● Con el motor detenido y la palanca de cam-
bios en la posición P (transmisión Multidrive)
o en la posición N (transmisión manual),
pise cada pedal hasta el piso para asegu-
rarse de que no interfieren con la alfombrilla.
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 33 Wednesday, June 15, 201 6 12:26 PM
Page 34 of 677

341-1. Para una utilización segura
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
Para una conducción segura
Ajuste el ángulo del respaldo de
modo que se siente erguido y no
tenga que inclinarse hacia delante
para manejar el volante. (→P. 171)
Ajuste el asiento de forma que
pueda pisar a fondo los pedales y
de modo que los codos se doblen
ligeramente al sujetar el volante.
( → P. 171)
Encaje el reposacabezas en su sitio de forma que el centro del mismo le
quede lo más cerca posible de la parte superior de las orejas. ( →P. 178)
Póngase el cinturón de seguridad correctamente. ( →P. 36)
Antes de empezar a conducir, asegúrese de que todos los ocupantes del
vehículo llevan puesto el cinturón de seguridad. ( →P. 3 6 )
Utilice un sistema de sujeción para niños adecuado para la edad del niño
hasta que este alcance un tamaño suficiente como para llevar puesto correc-
tamente el cinturón de seguridad del vehículo. ( →P. 57)
Asegúrese de que puede ver bien hacia atrás mediante el ajuste adecuado
del espejo retrovisor interior y los espejos retrovisores exteriores.
( → P. 182, 185)
Para una conducción segura, ajuste el asiento y el espejo a una posi-
ción adecuada antes de conducir.
Postura correcta de conducción
1
2
Uso correcto de los cinturones de seguridad
Ajuste de los espejos
3
4
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 34 Wednesday, June 15, 201 6 12:26 PM
Page 35 of 677

351-1. Para una utilización segura
1
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
De lo contrario, podrían producirse lesiones graves o incluso mortales.
●No ajuste la posición del asiento del conductor mientras conduce.
Si lo hace, el conductor podría perder el control del vehículo.
● No ponga cojines entre el cuerpo del conductor o del pasajero y el respaldo.
Los cojines pueden impedir sentarse con una postura correcta y reducirán la efica-
cia del cinturón de seguridad y del reposacabezas.
● No coloque nada debajo de los asientos delanteros.
Los objetos que coloque ahí pueden quedar atascados en los carriles del asiento e
impedir que este quede bien bloqueado en su sitio. Esto podría provocar un acci-
dente y además el mecanismo de ajuste podría resultar dañado.
● Respete siempre el límite de velocidad fijado por ley cuando circule por vías públi-
cas.
● Cuando vaya a conducir largas distancias, descanse a intervalos regulares antes
de que empiece a notar el cansancio.
Además, si se siente cansado o somnoliento durante la conducción, no se obligue
a seguir conduciendo y tómese un descanso inmediatamente.
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 35 Wednesday, June 15, 201 6 12:26 PM