1373-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen
3
Bedienung der einzelnen Elemente
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM)■
Aktivieren und Deaktivieren der Funktionen (Fahrzeuge ohne Naviga-
tionssystem oder Multimediasystem)
Um zwischen Aktivierung und Deaktivierung der einzelnen Funktionen
umzuschalten, gehen Sie wie folgt vor.
Schließen Sie alle Türen und schalten Sie den Motorschalter in Stellung
“ON” (Fahrzeuge ohne intelligentes Zugangs- und Startsystem) bzw. in
den Modus IGNITION ON (Fahrzeuge mit intelligentem Zugangs- und
Starts ys tem) .
Führen Sie innerhalb von 10 Sekunden durch.
Stellen Sie den Schalt-/Wählhe-
bel auf “P” oder “N”, halten Sie
den Zentralverriegelungsschal-
ter der Fahrertür ( oder )
ungefähr 5 Sekunden lang
gedrückt und lassen Sie ihn
dann los.
Die Schalt-/Wählhebelpositionen
und Schalterstellungen, die der
gewünschten zu aktivierenden
Funktion entsprechen, sind in der
folgenden Tabelle dargestellt.
Gehen Sie gleichermaßen vor, um die Funktion zu deaktivieren.
*: Fahrzeuge mit Multidrive-Getriebe
Nach Abschluss des Aktivierungs- bzw. Deaktivierungsvorgangs werden
alle Türen zunächst ver- und dann entriegelt.
1
2
2
FunktionSchalt-/
WählhebelpositionPosition des
Zentralverriege- lungsschalters
Mit der Fahrstufe verbundene
Türverriegelungsfunktion
*PMit der Fahrstufe verbundene
Türentriegelungsfunktion
*
Geschwindigkeitsabhängige
Türverriegelungsfunktion
NMit der Fahrertür verbundene
Türentriegelungsfunktion
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM).book Page 137 Wednesday, June 15, 20 16 11:21 AM
1503-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM)■
Alarme und Warnanzeigen
Es wird eine Kombination von Außen- und Innenalarmen verwendet, um einen Fahr-
zeugdiebstahl sowie unvorhersehbare Unfälle durch fehlerhafte Bedienung zu verhin-
dern. Wenn eine Warnmeldung auf dem Multi-Informationsdisplay angezeigt wird,
ergreifen Sie die entsprechenden Maßnahmen. ( →S. 544)
Die folgende Tabelle beschreibt Situationen und Korrekturmaßnahmen für den Fall,
dass nur ein akustischer Alarm ertönt.
AlarmSituationKorrekturmaßnahme
Innenalarm klingelt
einmal und Außena-
larm ertönt einmal 10
Sekunden lang
Es wurde versucht, die Türen
mit der Zugangsfunktion zu ver-
riegeln, während sich der elek-
tronische Schlüssel noch im
Innenraum bzw. im Koffer- oder
Gepäckraum befand.
Holen Sie den elektroni-
schen Schlüssel heraus
und verriegeln Sie die
Türen erneut.
Es wurde versucht, das Fahr-
zeug zu verlassen und die
Türen zu verriegeln, ohne zuvor
den Motorschalter auszuschal-
ten.
Schalten Sie den Motor-
schalter aus und verrie-
geln Sie die Türen erneut.
Der Außenalarm
ertönt einmal für 5
SekundenEs wurde versucht, das Fahr-
zeug zu verriegeln, während
eine Tür, der Kofferraum oder
die Heckklappe geöffnet war.Schließen Sie alle Türen
und verriegeln Sie die
Türen erneut.
Der Innenalarm
ertönt dauerhaft
Der Motorschalter wurde in den
Modus ACCESSORY geschal-
tet, während die Fahrertür
geöffnet war (oder die Fahrertür
wurde geöffnet, während sich
der Motorschalter im Modus
ACCESSORY befand).
Schalten Sie den Motor-
schalter aus und schlie-
ßen Sie die Fahrertür.
Der Motorschalter wurde bei
geöffneter Fahrertür ausge-
schaltet.Schließen Sie die Fahrer-
tür.
Der Innenalarm
ertönt durchgehend
Während sich der Motorschal-
ter im Modus IGNITION ON
oder ACCESSORY befand,
wurde versucht, die Tür zu öff-
nen und das Fahrzeug zu ver-
lassen, wobei sich der Schalt-/
Wählhebel nicht in Stellung “P”
befand.
Schalten Sie den Schalt-/
Wählhebel auf “P” und
schalten Sie den Motor-
schalter aus.
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM).book Page 150 Wednesday, June 15, 20 16 11:21 AM
1513-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen
3
Bedienung der einzelnen Elemente
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM)
*: Wenn der Motor nicht anspringt, wenn sich der elektronische Schlüssel im Fahr-zeug befindet, kann die Batterie des elektronischen Schlüssels leer sein oder es
kann eine Störung beim Empfang des Schlüsselsignals vorliegen. ( →S. 604)
Innen- und Außena-
larme ertönen anhal-
tend
Während sich der Motorschal-
ter im Modus IGNITION ON
oder ACCESSORY befand,
wurde die Fahrertür geschlos-
sen, nachdem der elektroni-
sche Schlüssel aus dem
Fahrzeug entfernt wurde, wobei
sich der Schalt-/Wählhebel
nicht in Stellung “P” befand.
Schalten Sie den Schalt-/
Wählhebel auf “P”, schal-
ten Sie den Motorschalter
aus und schließen Sie die
Fahrertür erneut.
Innenalarm klingelt
einmal
Die Batterie des elektronischen
Schlüssels ist fast leer.Ersetzen Sie die Batterie
des elektronischen
Schlüssels.
Es wurde versucht, den Motor
zu starten, ohne dass sich der
elektronische Schlüssel in der
Nähe befand, oder der elektro-
nische Schlüssel hat nicht kor-
rekt funktioniert
Starten Sie den Motor,
während sich der elektro-
nische Schlüssel in der
Nähe befindet.
*
Innenalarm klingelt
einmal und Außena-
larm ertönt 3-mal
Die Fahrertür wurde geschlos-
sen, nachdem der elektroni-
sche Schlüssel aus dem
Fahrzeug entfernt wurde, ohne
dass der Motorschalter ausge-
schaltet wurde.
Schalten Sie den Motor-
schalter aus und schlie-
ßen Sie die Fahrertür
erneut.
Ein Insasse hat den elektroni-
schen Schlüssel aus dem Fahr-
zeug entfernt und die Tür
geschlossen, während der
Motorschalter nicht ausge-
schaltet war.
Bringen Sie den elektroni-
schen Schlüssel zurück
ins Fahrzeug.
AlarmSituationKorrekturmaßnahme
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM).book Page 151 Wednesday, June 15, 20 16 11:21 AM
171
3
3-3. Einstellen der Sitze
Bedienung der einzelnen Elemente
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM)
Fahrpositionsspeicher∗
Ihre bevorzugte Fahrposition (die Position des Fahrersitzes) kann gespei-
chert und per Tastendruck abgerufen werden.
Es können zwei verschiedene Fahrpositionen gespeichert werden.
■Speicherverfahren
Fahrzeuge mit Multidrive-Getriebe:
Stellen Sie sicher, dass sich der Schalt-/Wählhebel in Stellung “P” befin-
det.
Fahrzeuge mit Schaltgetriebe:
Stellen Sie sicher, dass die Feststellbremse betätigt ist.
Schalten Sie den Motorschalter in den Modus IGNITION ON.
Bringen Sie den Fahrersitz in die gewünschte Position.
Drücken Sie die Taste “SET”
und drücken Sie gleichzeitig
(oder innerhalb von 3 Sekunden
nach dem Drücken der Taste
“SET”) die Taste “1” oder “2”, bis
der Signalton ertönt.
Wurde die gewählte Taste bereits
programmiert, wird die zuvor
gespeicherte Einstellung über-
schrieben.
∗: Falls vorhanden
Diese Funktion stellt den Fahrersi tz automatisch in die von Ihnen
bevorzugte Position ein.
Fahrpositionsspeicher
1
2
3
4
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM).book Page 171 Wednesday, June 15, 20 16 11:21 AM
1723-3. Einstellen der Sitze
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM)■
Abrufverfahren
Fahrzeuge mit Multidrive-Getriebe:
Stellen Sie sicher, dass sich der Schalt-/Wählhebel in Stellung “P” befin-
det.
Fahrzeuge mit Schaltgetriebe:
Stellen Sie sicher, dass die Feststellbremse betätigt ist.
Schalten Sie den Motorschalter in den Modus IGNITION ON.
Drücken Sie zum Abrufen der
gewünschten Fahrposition die
Taste “1” oder “2”, bis der Sig-
nalton ertönt.
■So stoppen Sie das Abrufen der Position auf halbem Wege
Wählen Sie eine der folgenden Vorgehensweisen:
●Drücken Sie die Taste “SET”.
● Drücken Sie die Taste “1” oder “2”.
● Betätigen Sie einen der Einstellschalter für die Sitzposition.
■ Sitzpositionen, die gespeichert werden können ( →S. 166)
Alle eingestellten Positionen außer der mit dem Schalter für die Lendenstütze einge-
stellten Position können gespeichert werden.
■ Aktivieren des Fahrpositionsspeichers, nachdem der Motorschalter ausgeschal-
tet wurde
Gespeicherte Sitzpositionen können noch bis zu 180 Sekunden nach dem Öffnen der
Fahrertür und weitere 60 Sekunden nach dem Schließen der Fahrertür aktiviert wer-
den.
■ Korrekte Verwendung der Fahrpositionsspeicherfunktion
Wenn sich der Sitz bereits ganz vorne oder ganz hinten befindet und in die gleiche
Richtung bewegt wird, erkennt das System die aktuelle Position möglicherweise nicht
richtig und die gespeicherte Position wird nicht korrekt abgerufen.
1
2
3
WARNUNG
■Vorsichtsmaßregel zur Sitzeinstellung
Achten Sie bei der Sitzeinstellung darauf, dass der Sitz nicht den hinten sitzenden
Mitfahrer trifft oder Ihren Körper gegen das Lenkrad drückt.
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM).book Page 172 Wednesday, June 15, 20 16 11:21 AM