
1934-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
4
Conduite
AVALON (D)_(OM07007D)
● Le délai à l'allumage ou à l'extinction des feux de route dépend des facteurs
suivants:
• L'intensité lumineuse des phares, antibrouillards et feux arrière des véhi-
cules circulant devant
• Le déplacement et la direction des véhicules circulant devant
• Lorsqu'un véhicule circulant devant ne dispose d'éclairages opération-
nels que d'un côté
• Lorsqu'un véhicule circulant devant est un véhicule à deux roues
• Les conditions de la route (inclinaison, virage, état de la surface de la
chaussée, etc.)
• Le nombre de passagers et la quantité de bagages
● Les feux de route s'allument ou s'éteignent sans que le conducteur ne s'y
attende.
● Des vélos ou des objets similaires peuvent ne pas être détectés.
● Dans les situations indiquées ci-dessous, le système peut ne pas être
capable de détecter avec précision les niveaux de luminosité environnante.
Ceci peut entraîner le maintien de l'éclairage des feux de croisement ou les
feux de route peuvent occasionner des problèmes pour les piétons, les
véhicules circulant devant ou autres parties. Dans de tels cas, commutez
manuellement entre les feux de route et de croisement.
• Par mauvais temps (pluie, neige, brouillard, tempêtes de sable, etc.)
• Le pare-brise est obscurci par le brouillard, la buée, le givre, la saleté,
etc.
• Le pare-brise est fissuré ou endommagé.
• Le rétroviseur intérieur ou le capteur caméra est déformé ou sale.
• La température du capteur de la caméra est extrêmement élevée.
• Les niveaux de luminosité ambiante sont égaux à ceux des phares, des
feux arrière ou des feux antibrouillards.
• Les phares des véhicules circulant en sens inverse sont soit éteints,
sales, de couleur variable ou mal réglés.
• Lorsque vous traversez une zone où alternent de manière intermittente la
lumière et l'obscurité.

2304-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
AVALON (D)_(OM07007D)■
Si le témoin d'avertissement PCS clignote et qu'un message d'avertisse-
ment s'affiche sur l' écran multifonctionnel
Le système de sécurité de pré-collision peut être temporairement indispo-
nible ou il peut y avoir un dysfonctionnement dans le système.
● Dans les situations suivantes, le témoin d'avertissement s'éteint, le mes-
sage s'efface et le système devient opérationnel lorsque les conditions de
fonctionnement normales sont rétablies:
• Lorsque le capteur radar ou le capteur de caméra ou la zone entourant
chaque capteur sont chauds, comme s'ils étaient exposés au soleil
• Lorsque le capteur radar ou le capteur de caméra ou la zone entourant chaque capteur sont froids, comme s'ils se trouvaient dans un environne-
ment extrêmement froid
• Lorsque le capteur radar ou l'écusson de calandre sont sales ou couverts de neige, etc.
• Si le capteur de caméra est obstrué, comme lorsque le capot est ouvert ou qu'un autocollant est apposé sur le pare-brise à proximité du capteur
de caméra
● Si le témoin d'avertissement PCS continue à clignoter ou que le message
d'avertissement ne s'efface pas, le système peut être défectueux. Faites
contrôler le véhicule par votre concessionnaire Toyota immédiatement.
■ Si le système VSC est désactivé
●Si le système VSC est désactivé ( P. 277), les fonctions d'aide au freinage
de pré-collision et de freinage de pré-co llision sont également désactivées.
● Le témoin d'avertissement PCS s'allume et “Système de freinage précolli-
sion indisponible. VSC DÉSACTIVÉ.” s'affiche sur l'écran multifonctionnel.

2334-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
AVALON (D)_(OM07007D)
◆Avertissement de roulis du véhicule
Lorsque le véhicule se balance
ou semble sortir de sa voie à
plusieurs reprises, l'avertisse-
ment sonore se déclenche et
un message s'affiche sur
l'écran multifonctionnel pour
avertir le conducteur.
AVERTISSEMENT
■Avant d'utiliser le système LDA
Ne vous fiez pas uniquement au système LDA. Le système LDA n'est pas
un système qui conduit automatiquement le véhicule ou réduit le niveau
d'attention qui doit être accordée à la zone se trouvant devant le véhicule.
Le conducteur doit toujours assumer l'entière responsabilité de conduire
prudemment en accordant toujours une attention particulière aux conditions
environnantes et actionner le volant afin de corriger la trajectoire du véhi-
cule. Assurez-vous également de faire suffisamment de pauses lorsque
vous êtes fatigué, par exemple d' avoir conduit pendant une période prolon-
gée. Le fait de ne pas exécuter les opérations de conduite appropriées et
de ne pas être particulièrement attentif peut entraîner un accident, occa-
sionnant des blessures graves, voire mortelles.
■ Pour éviter tout actionnement accidentel du système LDA
Lorsque vous n'utilisez pas le système LDA, utilisez la commande LDA
pour désactiver le système.

2394-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
AVALON (D)_(OM07007D)■
Annulation temporaire des fonctions
Lorsque les conditions de fonctionnement ne sont plus remplies, une fonction
peut être temporairement annulée. Toutefois, lorsque les conditions de fonc-
tionnement sont à nouveau remplies, le fonctionnement de la fonction est
automatiquement rétabli. ( P. 238)
■ Fonction de commande de direction
Selon la vitesse du véhicule, la situation de sortie de voie, l'état de la route,
etc., le fonctionnement des fonctions peut ne pas être reconnu ou les fonc-
tions peuvent ne pas fonctionner.
■ Fonction d'alerte de sortie de voie
L'avertisseur sonore peut être difficilem ent perceptible à cause du bruit exté-
rieur, de la lecture audio, etc.
■ Alerte de retrait des mains du volant
Lorsque le système détermine que le conducteur a retiré les mains du volant
pendant le fonctionnement de la fonction de commande de direction, un mes-
sage d'avertissement s'affiche sur l'écran multifonctionnel et un signal sonore
se déclenche.
■ Les lignes blanches (jaunes) sont présentes uniquement sur un seul
côté de la route
Le système LDA ne fonctionne pas pour le côté duquel les lignes blanches
(jaunes) n'ont pas pu être reconnues.

2424-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
AVALON (D)_(OM07007D)■
Message d'avertissement
Si le message d'avertissement suivant s'affiche sur l'écran multifonctionnel et
que le témoin LDA s'allume dans une couleur ambre, suivez la procédure de
dépannage appropriée.
Message d'avertissementDétails/Actions
“Vérifier le système LDA” Le système peut ne pas fonctionner
correctement.
Faites contrôler le véhicule chez
votre concessionnaire Toyota.
“Système caméra avant
non disponibles
Nettoyez le pare-brise”
La surface du pare-brise devant le
capteur de caméra est couverte de
saleté, de condensation, de givre, de
neige, etc.
Désactivez le système LDA, retirez
la saleté, la pluie, la condensation,
le givre, la neige, etc. du pare-brise,
puis activez à nouveau le système
LDA.
“Système caméra avant
non disponibles”
Le système LDA est temporairement
annulé car les conditions de fonction-
nement du capteur de caméra (tempé-
rature, etc.) ne sont pas remplies.
Le système LDA peut être actionné
lorsque les conditions de fonction-
nement du capteur de caméra (tem-
pérature, etc.) sont remplies.
Désactivez le système LDA, patien-
tez un instant, puis activez à nou-
veau le système LDA.
“LDA non disponible”
Le système LDA est temporairement
annulé en raison d'un dysfonctionne-
ment au niveau d'un capteur autre que
le capteur de caméra.
Désactivez le système LDA et sui-
vez les procédures de dépannage
appropriées pour les autres mes-
sages d'avertissement. Conduisez
ensuite le véhicule un court instant,
puis activez à nouveau le système
LDA.

2464-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
AVALON (D)_(OM07007D)
AVERTISSEMENT
■Avant d'utiliser le régulateur de vitesse actif
Conduire prudemment relève de la seule responsabilité du conducteur. Ne
vous fiez pas uniquement au système, et conduisez prudemment en accor-
dant toujours une attention particulière à votre environnement.
Le régulateur de vitesse actif fournit une aide à la conduite afin de réduire la
charge du conducteur. L'aide fournie est toutefois limitée.
Même lorsque le système fonctionne normalement, l'état du véhicule qui
précède, tel que détecté par le système, peut différer de l'état constaté par
le conducteur. Par conséquent, le conducteur doit toujours rester vigilant,
évaluer le danger de chaque situation et conduire prudemment. Se fier à ce
système ou supposer que le système assure la sécurité pendant la conduite
peut entraîner un accident, occasionnant des blessures graves, voire mor-
telles.
■ Précautions relatives aux systèmes d'aide à la conduite
Respectez les précautions suivantes, car l'aide fournie par le système est
limitée.
Le non-respect de ces précautions peut provoquer un accident, pouvant
occasionner des blessures graves, voire mortelles.
●Aide au conducteur pour évaluer la distance entre véhicules
Le régulateur de vitesse actif a pour seul but d'aider le conducteur à déter-
miner la distance qui sépare son propre véhicule du véhicule qui le pré-
cède. Ce n'est pas un mécanisme qui permet au conducteur de conduire
négligemment, sans faire attention, ni un système capable de fournir une
assistance au conducteur lorsque les conditions de visibilité sont mau-
vaises. Il est toujours indispensabl e pour le conducteur de rester très
attentif à tout ce qui entoure le véhicule.
● Aide au conducteur pour estimer la distance appropriée
Le régulateur de vitesse actif détermine si la distance qui sépare le véhi-
cule du conducteur du véhicule qui le précède se trouve dans une plage
définie. Il n'est pas en mesure de réaliser une quelconque autre estima-
tion. Par conséquent, il est absolument nécessaire que le conducteur
reste vigilant et soit à même de déterminer s'il existe une possibilité de
danger dans n'importe quelle situation donnée.
● Aide au conducteur pour manœuvrer le véhicule
Le régulateur de vitesse actif a une capacité limitée de prévenir ou d'éviter
une collision avec un véhicule qui précède. Par conséquent si un danger
existe, quel qu'il soit, il appartient au conducteur d'exercer immédiatement
et directement son contrôle sur le véhicule et d'agir comme il convient
pour garantir la sécurité de tous.

2594-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
AVALON (D)_(OM07007D)■
Conditions dans lesquelles le mode de contrôle de la distance entre
véhicules risque de ne pas fonctionner correctement
Dans les conditions suivantes, actionnez la pédale de frein (ou la pédale
d'accélérateur, selon la situation) si nécessaire.
Étant donné que le capteur peut ne pas être capable de détecter les véhi-
cules circulant devant, le système peut ne pas fonctionner correctement.
●Lorsque le véhicule qui vous précède ralentit brusquement
●
Lorsque la route est sinueuse ou
lorsque les voies de circulation sont
étroites
● Lorsque le maniement du volant ou
votre position dans la voie de circulation
sont instables

2664-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
AVALON (D)_(OM07007D)■
Certification du système de surveillance de l’angle mort
Pour les véhicules commercialisés aux États-Unis
FCC ID: OAYSRR2A
Ce dispositif est conforme à la partie 15 de la réglementation de la FCC. L’uti-
lisation de ce dispositif est autorisée seulement aux deux conditions sui-
vantes:
(1)Cet appareil est susceptible de pr ovoquer des interférences dangereuses,
et
(2)cet appareil doit pouvoir accepter toutes interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable de l’appareil.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions:
(1)This device may not cause harmful interference, and
(2)this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
AVERTISSEMENT FCC
Toute modification non expressément approuvée par le tiers responsable de
l’homologation est susceptible entraîner la levée du droit de l’utilisateur à
faire fonctionner l’équipement.
FCC WARNING
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Pour les véhicules commercialisés au Canada
Droit applicable : Canada 310
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2)
l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Bandes de fréquences : 24.05 - 24.25GHz
Puissance émise : Moins de 20 milliwatts
Applicable law : Canada 310
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not
cause interference, and (2) this device must accept any interference, inclu-
ding interference that may cause undesired operation of the device.
Frequency bands : 24.05 - 24.25GHz
Output power : less than 20 milliwatts