TABLE DES MATIÈRES4
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12L14K)4-6. Utilisation des systèmes
de supports de conduite
Système Stop & Start
(arrêt intelligent).................... 295
Régulateur de vitesse ............. 309
Limiteur de vitesse .................. 314
Capteur d'aide au
stationnement Toyota ........... 318
Simple-IPA (système
intelligent d'aide au
stationnement) ...................... 325
Système de filtre à particules
diesel .................................... 341
Systèmes d'aide à la
conduite ................................ 343
4-7. Conseils de conduite
Conseils de conduite
hivernale ............................... 350
5-1. Fonctionnements de base
Types de système audio ......... 356
Commandes audio
au volant ............................... 357
Port AUX/port USB ................. 358
5-2. Utilisation du système audio
Utilisation optimale du
système audio ...................... 359
5-3. Utilisation de la radio
Fonctionnement de
la radio .................................. 3615-4. Lecture de CD audio et de
disques MP3/WMA
Fonctionnement du lecteur
de CD ....................................364
5-5. Utilisation d'un dispositif
externe
Écoute d'un iPod .....................372
Écoute d'un dispositif de
stockage USB .......................380
Utilisation du port AUX ............387
5-6. Utilisation de dispositifs
Bluetooth
®
Audio/téléphone
Bluetooth®.............................388
Utilisation des commandes
au volant................................393
Enregistrement d'un dispositif
Bluetooth
®.............................394
5-7. Menu “SET UP”
Utilisation du menu “SET UP”
(menu “Bluetooth”) ................395
Utilisation du menu “SET UP”
(menu “Phone”) .....................400
5-8. Audio Bluetooth
®
Utilisation d'un lecteur
portable compatible
Bluetooth
®.............................405
5-9. Téléphone Bluetooth
®
Passer un appel.......................408
Réception d'un appel ...............410
Conversation
téléphonique..........................411
5-10. Bluetooth
®
Bluetooth®...............................413
5Système audio
AURIS Touring Sports_OM_French_OM12L14K.book 4 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後7時37分
10
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12L14K)
AVERTISSEMENT
■Précautions générales de conduite
Conduite sous l'emprise de l'alcool, de stupéfiants ou de médicaments: Ne condui-
sez jamais votre véhicule lorsque vous êtes sous l'emprise de l'alcool, de stupéfiants
ou de médicaments altérant vos capacités à utiliser votre véhicule. L'alcool et cer-
tains stupéfiants et médicaments ont pour effet d'allonger le temps de réaction,
d'altérer le jugement et de réduire la coordination, ce qui peut causer un accident
pouvant entraîner des blessures graves, voire mortelles.
Conduite défensive: Conduisez toujours de manière défensive. Anticipez les erreurs
que les autres conducteurs et les piétons pourraient commettre et soyez prêt à éviter
un accident.
Inattention du conducteur: Consacrez toujours toute votre attention à la conduite.
Tout ce qui est susceptible de distraire le conducteur, comme d'effectuer des
réglages, d'utiliser un téléphone mobile ou de lire, peut entraîner une collision dans
laquelle vous, les occupants du véhicule et d'autres personnes risquez d'être bles-
sés gravement ou tués.
■Précautions générales concernant la sécurité des enfants
Ne laissez jamais d'enfants sans surveillance à l'intérieur du véhicule et ne leur
confiez jamais la clé.
Les enfants risquent de démarrer le véhicule ou d'enclencher le point mort. Le dan-
ger existe également que les enfants se blessent en jouant avec les vitres ou
d'autres équipements du véhicule. En outre, des chaleurs extrêmes ou des tempéra-
tures extrêmement froides dans l'habitacle peuvent être mortelles pour les enfants.
AURIS Touring Sports_OM_French_OM12L14K.book 10 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後7時37分
20Index illustré
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12L14K)Commandes de télécommande du système audio
*1. . . . . . . . . . . P. 357
Palettes de changement de vitesses
*2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 231
Commandes de téléphone
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 393
Commande de limiteur de vitesse
*2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 314
Commande “DISP” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 104
Commande de régulateur de vitesse
*2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 309
Commandes de réglage des instruments . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 111, 112
Commande LDA (avertissement de sortie de voie)
*2. . . . . . . . . . . P. 279
Commande d'activation vocale
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 393
Ty p e A
Ty p e B
1
2
3
4
5
6
7
8
9
AURIS Touring Sports_OM_French_OM12L14K.book 20 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後7時37分
28Index illustré
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12L14K)Commandes de télécommande du système audio
*1. . . . . . . . . . . P. 357
Commandes de téléphone
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 393
Commande de limiteur de vitesse
*2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 314
Commande “DISP” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 104
Commande de régulateur de vitesse
*2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 309
Palettes de changement de vitesses
*2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 231
Commandes de réglage des instruments . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 111, 112
Commande LDA (avertissement de sortie de voie)
*2. . . . . . . . . . . P. 279
Commande d'activation vocale
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 393
Ty p e A
Ty p e B
1
2
3
4
5
6
7
8
9
AURIS Touring Sports_OM_French_OM12L14K.book 28 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後7時37分
1172. Combiné d'instruments
2
Combiné d’instruments
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12L14K)
●Écran contextuel
Sélectionnez pour activer/désactiver l'affichage des écrans contextuels
suivants.
• Affichage des appels entrants du système de téléphone mains libres
(sur modèles équipés)
• Affichage du guidage d'itinéraire du système lié au système de navi-
gation (sur modèles équipés)
• Système Stop & Start (sur modèles équipés)
●Initialisation
Sélectionnez pour réinitialiser les réglages d'affichage des instruments.
(P. 658)
■ Langue
Sélectionnez pour modifier la langue sur l'affichage.
■Témoin d'éco-conduite (sur modèles équipés)
Le témoin d'éco-conduite ne s'allume pas dans les conditions suivantes:
●Le levier de vitesses est sur une position autre que D.
●Une palette de changement de vitesses (sur modèles équipés) est actionnée.
●Le mode sport est sélectionné.
●Le véhicule roule à environ 130 km/h (80 mph) ou plus. Témoin indicateur d'éco-conduite
Lors de l'accélération pendant une conduite
éco-responsable (éco-conduite), le témoin
indicateur d'éco-conduite s'allume. Lorsque
l'accélération dépasse la zone d'éco-
conduite ou lorsque le véhicule est à l'arrêt,
le témoin s'éteint.
Affichage de la zone du témoin d'éco-conduite
Suggère la zone d'éco-conduite avec le rapport d'éco-conduite actuel basé sur
l'accélération.
Rapport d'éco-conduite basé sur l'accélération
Le nombre de segments verts affichés sur l'affichage de la zone du témoin d'éco-
conduite diminue/augmente en fonction de l'accélération.
Si l'accélération dépasse la zone d'éco-conduite, tous les segments verts dispa-
raissent et le témoin indicateur d'éco-conduite s'éteint.
Zone d'éco-conduite
1
2
3
4
AURIS Touring Sports_OM_French_OM12L14K.book 117 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後7時37分
1293-1. Informations relatives aux clés
3
Utilisation de certains équipements
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12L14K)■Conditions affectant le fonctionnement du système d'accès et de démarrage
mains libres ou de la télécommande du verrouillage centralisé
Véhicules sans système d'accès et de démarrage mains libres
La fonction de télécommande du verrouillage centralisé risque de ne pas fonctionner
normalement dans les situations suivantes:
●Lorsque la pile de la clé à télécommande est usée
●Lorsque vous vous trouvez à proximité d'un relais TV, d'une centrale électrique,
d'une station de radio, d'un aéroport ou de toute autre installation source d'ondes
radio intenses
●Si vous transportez une radio portable, un téléphone mobile ou des autres dispositifs
de communication sans fil
●Lorsque plusieurs clés à télécommandes sont à proximité
●Lorsque la clé à télécommande est en contact avec, ou recouverte par, un objet
métallique
●Lorsqu'une clé à télécommande (émettant des ondes radio) est utilisée à proximité
●Lorsque la clé à télécommande est laissée à proximité d'un dispositif électrique tel
qu'un ordinateur
●Si un film teinté contenant du métal ou des objets métalliques sont fixés à la lunette
arrière
Véhicules équipés d'un système d'accès et de démarrage mains libres
P. 1 5 3
AURIS Touring Sports_OM_French_OM12L14K.book 129 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後7時37分
1303-1. Informations relatives aux clés
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12L14K)■Décharge de la pile de la clé
Véhicules sans système d'accès et de démarrage mains libres
Si la fonction de télécommande du verrouillage centralisé ne fonctionne pas, la pile
peut être usée. Remplacez la pile si nécessaire. (P. 529)
Véhicules équipés d'un système d'accès et de démarrage mains libres
●La durée de vie standard de la pile est de 1 à 2 ans.
●Lorsque la pile devient faible, une alarme se déclenche dans l'habitacle à l'arrêt du
moteur. (P. 5 7 2 )
●Sachant que la clé électronique reçoit des ondes radio en permanence, la pile s'use
même si la clé électronique n'est pas utilisée. Les symptômes suivants indiquent qu'il
est possible que la clé électronique soit usée. Remplacez la pile si nécessaire.
(P. 5 2 9 )
• Le système d'accès et de démarrage mains libres ou la télécommande du ver-
rouillage centralisé ne fonctionne pas.
• La zone de détection se réduit.
• Le témoin à LED de la clé ne s'allume pas.
●Afin d'éviter tout dommage grave, ne laissez pas la clé électronique dans un rayon
de 1 m (3 ft.) autour des appareils électriques suivants, qui produisent un champ
magnétique:
• Postes de télévision
• Ordinateurs
• Téléphones mobiles, téléphones sans fil et chargeurs de batterie
• Recharge des téléphones mobiles ou des téléphones sans fil
• Lampes de table
• Plaques à induction
■En cas de décharge complète de la pile de la clé
P. 5 2 9
■Vérification du nombre de clés enregistrées (véhicules avec système d'accès et
de démarrage mains libres)
Le nombre de clés déjà enregistrées avec le véhicule peut être vérifié. Contactez un
concessionnaire ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et
convenablement équipé pour plus de détails.
■Si vous utilisez une mauvaise clé (sauf véhicules à conduite à gauche sans sys-
tème d'accès et de démarrage mains libres)
Le cylindre de serrure tourne dans le vide, isolé du mécanisme interne.
■Personnalisation
Les réglages (par ex. système de télécommande du verrouillage centralisé) peuvent
être modifiés. (Fonctions personnalisables: P. 6 5 7 )
AURIS Touring Sports_OM_French_OM12L14K.book 130 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後7時37分
1533-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
3
Utilisation de certains équipements
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12L14K)■Conditions affectant le fonctionnement
Le système d'accès et de démarrage mains libres utilise des ondes radio de faible
puissance. Dans les situations suivantes, la communication entre la clé électronique et
le véhicule risque d'être perturbée, empêchant alors le système d'accès et de démar-
rage mains libres, la télécommande du verrouillage centralisé et le système d'antidé-
marrage de fonctionner correctement. (Solutions possibles: P. 617)
●Lorsque la pile de la clé électronique est usée
●Lorsque vous vous trouvez à proximité d'un relais TV, d'une centrale électrique,
d'une station-service, d'une station de radio, d'un grand panneau d'affichage, d'un
aéroport ou de toute autre installation produisant des ondes radio fortes ou un impor-
tant bruit électrique
●Lorsque vous transportez une radio portable, un téléphone mobile, un téléphone
sans fil ou un autre dispositif de communication sans fil
●Lorsque la clé électronique est en contact avec, ou recouverte par les objets métal-
liques suivants
• Cartes couvertes de papier aluminium
• Paquets de cigarettes contenant du papier aluminium
• Sacs ou portefeuilles métalliques
• Pièces de monnaie
• Chauffe-mains en métal
• CD, DVD ou tout autre support similaire
●Lorsque d'autres clés à télécommande (émettant des ondes radio) sont utilisées à
proximité
●Lorsque vous transportez la clé électronique avec les dispositifs émettant des ondes
radio suivants
• Clé électronique d'un autre véhicule ou télécommande émettant des ondes radio
• Ordinateurs ou assistants numériques personnels (PDA)
• Lecteurs audio numériques
• Consoles de jeu portables
●Si un film teinté contenant du métal ou des objets métalliques sont fixés à la lunette
arrière
●Lorsque la clé électronique est placée à proximité d'un chargeur de batterie ou de
dispositifs électroniques
AURIS Touring Sports_OM_French_OM12L14K.book 153 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後7時37分