4937-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
7
Mantenimiento y cuidados
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)■Después de recargar/reconectar la batería (vehículos con sistema de llave inteli-
gente)
●Es posible que justo después de volver a conectar la batería no sea posible desblo-
quear las puertas con el sistema de llave inteligente. En ese caso, use el control
remoto inalámbrico o la llave mecánica para bloquear/desbloquear las puertas.
●Arranque el motor con el interruptor del motor en el modo ACCESSORY. Es posible
que el motor no arranque con el interruptor del motor apagado. No obstante, el motor
funcionará con normalidad al segundo intento.
●El modo del interruptor del motor queda registrado en el vehículo. Si se vuelve a
conectar la batería, el vehículo volverá a colocar el interruptor del motor en el modo
en el que se encontraba antes de desconectar la batería. Asegúrese de apagar el
motor antes de desconectar la batería. Tenga un cuidado especial al conectar la
batería si desconoce en qué modo estaba el interruptor del motor antes de la des-
carga.
Si el sistema no arranca al cabo de varios intentos, póngase en contacto con un con-
cesionario o taller Toyota autorizado, o con cualquier otro profesional con la cualifica-
ción y el equipo necesarios.
ADVERTENCIA
■Productos químicos de la batería
Las baterías contienen ácido sulfúrico, sustancia venenosa y corrosiva, y pueden
producir gas hidrógeno que es inflamable y explosivo. Para reducir el riesgo de
lesiones graves o mortales, tome las siguientes precauciones al trabajar con la bate-
ría o cerca de ella:
●No provoque chispas tocando los terminales de la batería con herramientas.
●No fume ni encienda cerillas cerca de la batería.
●Evite el contacto con los ojos, la piel y la ropa.
●No inhale ni ingiera nunca electrólitos.
●Lleve siempre gafas de seguridad cuando trabaje cerca de la batería.
●Mantenga a los niños alejados de la batería.
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 493 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
4947-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)
ADVERTENCIA
■Dónde recargar la batería con total seguridad
Recargue siempre la batería en una zona al aire libre. No cargue la batería en un
garaje o en un espacio cerrado donde no exista suficiente ventilación.
■Cómo recargar la batería
Realice solamente una carga lenta (5 A o menos). La batería podría explotar si se
recarga a una velocidad superior.
■Medidas de emergencia relacionadas con el electrólito
●Si le entra electrólito en los ojos
Lávese los ojos con agua limpia durante al menos 15 minutos y solicite asistencia
médica de forma inmediata. Si es posible, siga aplicando agua con una esponja o
un paño mientras se dirige al centro médico más cercano.
●Si el electrólito entra en contacto con la piel
Lave a fondo la zona afectada. Si siente dolor o quemazón, solicite asistencia
médica de forma inmediata.
●Si el electrólito entra en contacto con la ropa
Puede traspasar la ropa y llegar a la piel. Quítese la ropa inmediatamente y si fuera
necesario siga el procedimiento indicado anteriormente.
●Si ingiere electrólito accidentalmente
Beba una gran cantidad de agua o leche. Acuda a un centro médico de urgencias
inmediatamente.
AV I S O
■Al recargar la batería
Nunca recargue la batería con el motor en marcha. Compruebe también que todos
los accesorios estén apagados.
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 494 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
4977-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
7
Mantenimiento y cuidados
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)
Gire el tapón de purga hacia la
izquierda alrededor de 2 a 2 1/2
vueltas.
Opere la bomba de cebado hasta
que empiece a desplazarse el
combustible.
Después de realizar la purga, apriete el tapón de purga con la mano.
Es necesario drenar agua del filtro de combustible en las
siguientes situaciones:
Filtro de combustible tipo A
*: Cada 20.000 km (12.000 millas)
Filtro de combustible tipo B
*: Si “Vacíe el agua del filtro de combustible.” se
muestra en el visualizador de información múltiple y suena un indicador
acústico.
*: Póngase en contacto con un concesionario o taller Toyota autorizado, o con otro
profesional con la cualificación y el equipo necesarios para identificar el tipo de fil-
tro de combustible.
Lleve el vehículo a un concesionario o taller Toyota autorizado, o a otro profe-
sional con la cualificación y el equipo necesarios, para que drenen el filtro de
combustible.
3
4
Filtro de combustible (solamente motor 1WW)
AV I S O
■Cuando hay agua en el filtro de combustible
No conduzca de forma continua con agua acumulada en el filtro de combustible.
Esto provocará daños en la bomba de inyección de combustible.
5
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 497 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
4997-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
7
Mantenimiento y cuidados
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)
Realice la rotación de los neumáticos
en el orden indicado.
Para igualar el desgaste de los neumá-
ticos y prolongar su vida útil, Toyota
recomienda rotar los neumáticos cada
10.000 km (6.000 millas).
Vehículos con sistema de aviso de la
presión de los neumáticos: Al rotar los
neumáticos delanteros y traseros con
presiones diferentes de inflado de los
neumáticos, no olvide inicializar el sis-
tema de aviso de la presión de los neu-
máticos después de rotar los
neumáticos.
Rotación de neumáticos
Delantera
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 499 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
5007-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)
Su vehículo cuenta con un sistema de aviso de la presión de los neumáticos
que utiliza válvulas y transmisores de aviso de la presión de los neumáticos
para detectar si la presión de inflado de los neumáticos es baja antes de que
surjan problemas graves. (P. 562)
◆Instalación de las válvulas y los transmisores de aviso de la presión
de los neumáticos
Cuando cambie neumáticos o ruedas, también tendrá que instalar las vál-
vulas y los transmisores de aviso de la presión de los neumáticos.
Cuando se instalan válvulas y transmisores de aviso de la presión de los
neumáticos nuevos, deben registrarse los nuevos códigos de identifica-
ción en el ordenador de aviso de la presión de los neumáticos e iniciali-
zarse el sistema de aviso de la presión de los neumáticos. Solicite el
registro de los códigos de identificación de las válvulas y los transmisores
de aviso de presión de los neumáticos a un concesionario o taller Toyota
autorizado, o a otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
(P. 502)
◆Inicialización del sistema de aviso de la presión de los neumáticos
■El sistema de aviso de la presión de los neumáticos debe iniciali-
zarse en las siguientes circunstancias:
●Al rotar los neumáticos delanteros y traseros con presiones diferentes
de inflado de los neumáticos.
●Cuando se cambie el tamaño de los neumáticos.
●Cuando cambie la presión de inflado de los neumáticos, por ejemplo al
cambiar la velocidad de desplazamiento o el peso de la carga.
Cuando el sistema de aviso de la presión de los neumáticos se inicializa,
se establece la presión de inflado actual de los neumáticos como presión
de referencia.
Sistema de aviso de la presión de los neumáticos (si está instalado)
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 500 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
5017-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
7
Mantenimiento y cuidados
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)■
Cómo inicializar el sistema de aviso de la presión de los neumáticos
Estacione el vehículo en un lugar seguro y apague el interruptor del
motor.
La inicialización no puede realizarse con el vehículo en movimiento.
Ajuste la presión de inflado de los neumáticos al nivel indicado de pre-
sión de inflado de los neumáticos en frío. (P. 642)
Asegúrese de ajustar la presión de los neumáticos al nivel especificado de pre-
sión de inflado de los neumáticos en frío. El sistema de aviso de la presión de
los neumáticos funcionará a partir de este nivel de presión.
Gire el interruptor del motor al modo IGNITION ON (vehículos con sis-
tema de llave inteligente) o el interruptor del motor a la posición “ON”
(vehículos sin sistema de llave inteligente).
Abra la guantera. Mantenga pul-
sado el interruptor de reinicio
del aviso de la presión de los
neumáticos hasta que la luz de
aviso de la presión de los neu-
máticos parpadee 3 veces lenta-
mente.
Vehículos con sistema de llave inteligente: Espere unos minutos con el
interruptor del motor en el modo IGNITION ON y, a continuación, des-
active el interruptor del motor.
Vehículos sin sistema de llave inteligente: Espere unos minutos con el
interruptor del motor en la posición “ON” y, a continuación, gire el inte-
rruptor del motor a la posición “ACC” o “LOCK”.
1
2
3
4
5
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 501 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
5037-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
7
Mantenimiento y cuidados
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)■Situaciones en que el sistema de aviso de la presión de los neumáticos no fun-
ciona correctamente (vehículos con sistema de aviso de la presión de los neu-
máticos)
●En los siguientes casos, el sistema de aviso de la presión de los neumáticos podría
no funcionar correctamente.
• Si no se utilizan ruedas originales de Toyota.
• Se ha cambiado un neumático por uno que no es OE (Equipamiento original).
• Se ha cambiado un neumático por uno que no es del tamaño especificado.
• Se han instalado cadenas para neumáticos, etc.
• Se ha instalado un neumático antipinchazos auxiliar.
• Si se aplica pintura en las ventanillas que afecte a las señales de onda de radio.
• Si el vehículo tiene mucha nieve o hielo, sobre todo alrededor de las ruedas o en
los alojamientos de éstas.
• Si la presión de inflado de los neumáticos es extremadamente superior al nivel
especificado.
• Si se utilizan neumáticos sin las válvulas y los transmisores de aviso de la presión
de los neumáticos.
• Si el código de identificación en las válvulas y los transmisores de aviso de la pre-
sión de los neumáticos no está registrado en el ordenador de aviso de la presión
de los neumáticos.
●El rendimiento podría verse afectado en las siguientes situaciones.
• Cerca de una torre de TV, planta eléctrica, gasolinera, emisora de radio, pantalla
gigante, aeropuerto u otra instalación que genere ondas de radio potentes o ruido
eléctrico.
• Cuando lleve consigo una radio portátil, un teléfono móvil, un teléfono inalámbrico
u otro dispositivo de comunicación inalámbrico.
●Cuando el vehículo está estacionado, se puede extender el tiempo requerido para
que se visualice o se apague el aviso.
●Cuando la presión de inflado de los neumáticos disminuya rápidamente por ejemplo
cuando reviente un neumático, podría no funcionar el aviso.
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 503 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
5047-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)■La función de inicialización (vehículos con sistema de aviso de la presión de los
neumáticos)
●Asegúrese de llevar a cabo la inicialización después de ajustar la presión de inflado
de los neumáticos.
Además, asegúrese de que los neumáticos están fríos antes de la inicialización o el
ajuste de la presión de inflado de los neumáticos.
●Si ha apagado el interruptor del motor accidentalmente durante la inicialización, no
es necesario pulsar nuevamente el interruptor de reinicio ya que la inicialización rei-
niciará de forma automática cuando se vuelva a colocar el interruptor del motor en el
modo IGNITION ON (vehículos con sistema de llave inteligente) o el interruptor del
motor en la posición “ON” (vehículos sin sistema de llave inteligente).
●Si pulsa el interruptor de reinicio accidentalmente cuando no es necesario realizar la
inicialización, ajuste la presión de inflado de los neumáticos en el nivel especificado
cuando los neumáticos estén fríos, y realice nuevamente la inicialización.
■Advertencia del rendimiento del sistema de aviso de la presión de los neumáti-
cos (vehículos con sistema de aviso de la presión de los neumáticos)
El aviso proveniente del sistema de aviso de la presión de los neumáticos cambiará
en conformidad con las condiciones de conducción. Por esta razón, el sistema podría
dar un aviso incluso si la presión de los neumáticos no alcanza un nivel lo suficiente-
mente bajo, o si la presión es superior a la presión que estaba ajustada cuando se ini-
cializó el sistema.
■Si la inicialización del sistema de aviso de la presión de los neumáticos ha
fallado (vehículos con sistema de aviso de la presión de los neumáticos)
La inicialización se puede realizar en pocos minutos. Sin embargo, en los siguientes
casos no se ha registrado bien el ajuste y el sistema no funcionará correctamente. Si
no se logra registrar los ajustes de la presión de inflado de los neumáticos tras varios
intentos, lleve su vehículo a un concesionario o taller Toyota autorizado, o con otro
profesional con la cualificación y el equipo necesarios lo antes posible.
●Al accionar el interruptor de reinicio del aviso de la presión de los neumáticos, la luz
de aviso de la presión de los neumáticos no parpadea 3 veces.
●Tras circular durante un período de tiempo después de terminar la inicialización, la
luz de aviso se enciende después de parpadear durante 1 minuto.
■Registro de los códigos de identificación (vehículos con sistema de aviso de la
presión de los neumáticos)
Se pueden registrar los códigos de identificación de las válvulas y los transmisores de
aviso de la presión de los neumáticos para dos juegos de ruedas.
No es necesario registrar los códigos de identificación al sustituir los neumáticos nor-
males por neumáticos para nieve, si los códigos de identificación para las ruedas con
neumáticos normales y con neumáticos para nieve están registrados de antemano.
Para más información acerca del cambio de los códigos de identificación, consulte a
un concesionario o taller Toyota autorizado, o a otro profesional con la cualificación y
el equipo necesarios.
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 504 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分