5668-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)■Cuando la luz de aviso de la presión de los neumáticos se enciende (vehículos
con sistema de aviso de la presión de los neumáticos)
Realice el siguiente procedimiento después de que haya descendido lo suficiente la
temperatura del neumático.
●Compruebe la presión de inflado de los neumáticos y ajústela al nivel apropiado.
●Si no se apaga la luz de aviso incluso después de varios minutos, compruebe que la
presión de inflado de los neumáticos se encuentre en el nivel especificado y realice
la inicialización.
La luz de aviso podría encenderse nuevamente si se realizan las operaciones anterio-
res sin permitir primero que baje la temperatura del neumático lo suficiente.
■La luz de aviso de la presión de los neumáticos podría encenderse por causas
naturales (vehículos con sistema de aviso de la presión de los neumáticos)
La luz de aviso de la presión de los neumáticos podría encenderse por causas natura-
les, como fugas de aire naturales y por cambios en la presión de inflado de los neumá-
ticos a causa de la temperatura. En este caso, al ajustar la presión de inflado de los
neumáticos se apagará la luz de aviso (transcurridos unos minutos).
■Cuando un neumático se remplaza por un neumático de repuesto (vehículos con
sistema de aviso de la presión de los neumáticos)
El neumático de repuesto compacto no está equipado con el transmisor y la válvula de
aviso de la presión de los neumáticos. En caso de que se pinche un neumático, la luz
de aviso de la presión de los neumáticos no se apagará aunque se sustituya el neu-
mático pinchado por el de repuesto. Sustituya el neumático de repuesto por el neumá-
tico reparado y ajuste la presión de inflado del neumático. La luz de aviso de la
presión de los neumáticos se apagará transcurridos unos minutos.
■Condiciones en las que el sistema de aviso de la presión de los neumáticos
podría no funcionar correctamente (vehículos con sistema de aviso de la presión
de los neumáticos)
P. 5 0 3
■Si la luz de aviso de la presión de los neumáticos se enciende con frecuencia
tras parpadear durante 1 minuto (vehículos con sistema de aviso de la presión
de los neumáticos)
Vehículos sin sistema de llave inteligente
Si se enciende con frecuencia la luz de aviso de la presión de los neumáticos después
de parpadear durante 1 minuto cuando el interruptor del motor se encuentra en la
posición “ON”, lleve su vehículo a que lo revisen a un concesionario o taller Toyota
autorizado, o con otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
Vehículos con sistema de llave inteligente
Si la luz de aviso de la presión de los neumáticos se enciende de forma frecuente des-
pués de parpadear durante 1 minuto cuando el interruptor del motor se encuentra en
el modo IGNITION ON, lleve su vehículo a que lo revisen a un concesionario o taller
Toyota autorizado, o con otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 566 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
5678-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
Solución de problemas
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)■Indicador acústico de aviso
En algunos casos, el indicador acústico podría no oírse debido a un entorno ruidoso o
a un sonido de audio.
■Si la luz recordatoria de cambio del aceite de motor parpadea (motor diésel)
Los viajes cortos y/o la conducción a baja velocidad de forma repetida podrían ocasio-
nar que el aceite se degrade más pronto de lo normal, a pesar de la distancia real con-
ducida. Si esto sucede, el recordatorio de cambio del aceite de motor parpadeará.
■La luz recordatoria de cambio del aceite de motor se enciende (motor diésel)
Cambie el filtro del aceite del motor cuando la luz recordatoria de cambio del aceite de
motor no se enciende incluso si ha circulado más de 15.000 km (9.300 millas) des-
pués de cambiar el aceite del motor.
Existe la posibilidad de que la luz recordatoria de cambio del aceite de motor se haya
encendido aunque haya conducido menos de 15.000 km (9.300 millas) basándose en
el uso o en las condiciones de conducción.
■Luz de aviso del sistema de servodirección eléctrica (indicador acústico de
aviso)
Cuando el nivel de la batería es insuficiente o se produce una caída temporal de ten-
sión, es posible que se encienda la luz de aviso del sistema de servodirección eléc-
trica y que suene el indicador acústico de aviso.
ADVERTENCIA
■Si las luces de aviso del ABS y del sistema de frenos permanecen encendidas
Detenga el vehículo en un lugar seguro de inmediato y póngase en contacto con un
concesionario o taller Toyota autorizado, o con otro profesional con la cualificación y
el equipo necesarios. El vehículo será extremadamente inestable durante el fre-
nado, y el sistema ABS podría fallar, lo que podría ocasionar un accidente provo-
cando lesiones graves o mortales.
■Cuando se enciende la luz de aviso del sistema de servodirección eléctrica
El volante puede volverse muy pesado.
Si el volante se vuelve más pesado que de costumbre, sujételo con firmeza y mané-
jelo con más fuerza de la habitual.
■Al conducir para limpiar el convertidor catalítico DPF (motor diésel)
Durante la conducción, preste atención al tiempo, a las condiciones de la carretera,
del terreno y del tráfico y asegúrese de respetar las leyes y/o regulaciones de trá-
fico. En caso contrario, podría provocar un accidente inesperado con resultado de
lesiones graves o mortales.
■Si la luz de aviso de la presión de los neumáticos se enciende (vehículos con
sistema de aviso de la presión de los neumáticos)
Asegúrese de respetar las siguientes precauciones. De lo contrario, podría perder el
control del vehículo y sufrir lesiones graves o mortales.
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 567 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
5688-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)
ADVERTENCIA
●Detenga su vehículo en un lugar seguro lo antes posible. Ajuste la presión de
inflado de los neumáticos inmediatamente.
●Vehículos con neumático de repuesto compacto: Si la luz de aviso de la presión de
los neumáticos se enciende incluso después de ajustar la presión de inflado de los
neumáticos, es probable que tenga un neumático pinchado. Compruebe los neu-
máticos. Si un neumático se ha pinchado, cámbielo por el neumático de repuesto y
lleve el neumático pinchado a reparar al concesionario o taller Toyota autorizado, o
a otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios, más cercano.
●Vehículos con un kit de emergencia para la reparación de pinchazos: Si la luz de
aviso de la presión de los neumáticos se enciende incluso después de ajustar la
presión de inflado de los neumáticos, es probable que tenga un neumático pin-
chado. Compruebe los neumáticos. Si tiene un neumático pinchado, repare el neu-
mático pinchado con el kit de emergencia para la reparación de pinchazos.
●Evite las maniobras y los frenados bruscos. Si los neumáticos del vehículo se dete-
rioran, podría perder el control del volante o de los frenos.
■Si se produce un reventón o una fuga de aire repentina (vehículos con sistema
de aviso de la presión de los neumáticos)
Podría ser que el sistema de aviso de la presión de los neumáticos no se active de
inmediato.
AV I S O
■Para asegurar que el sistema de aviso de la presión de los neumáticos fun-
ciona correctamente (vehículos con sistema de aviso de la presión de los neu-
máticos)
No instale neumáticos con diferentes especificaciones o fabricantes, ya que es posi-
ble que el sistema de aviso de la presión de los neumáticos no funcione correcta-
mente.
■Cuando se enciende la luz de aviso del sistema DPF (motor diésel)
Si se deja encendida la luz de aviso del sistema DPF sin realizar la limpieza, des-
pués de 100 a 300 km (62 a 187 millas) adicionales, se podría encender la luz indi-
cadora de funcionamiento incorrecto. Si esto sucede, lleve inmediatamente a revisar
el vehículo a un concesionario o taller Toyota autorizado, o a otro profesional con la
cualificación y el equipo necesarios.
■Si se enciende la luz de aviso del filtro de combustible (motor diésel)
No conduzca nunca el vehículo con la luz de aviso encendida. Seguir conduciendo
con agua acumulada en el filtro de combustible es perjudicial para la bomba de
inyección de combustible.
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 568 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
5698-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
Solución de problemas
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)
Luz de aviso principal
La luz de aviso principal también se
enciende o parpadea para indicar que
actualmente se está mostrando un
mensaje en el visualizador de informa-
ción múltiple.
Visualizador de información múlti-
ple
Si el mensaje o el indicador se vuelve a encender después de haber llevado
a cabo las siguientes acciones, póngase en contacto con un concesionario o
taller Toyota autorizado, o con otro profesional con la cualificación y el equipo
necesarios.
Si se visualiza un mensaje de aviso (vehículos
con 2 contadores)
El visualizador de información múltiple muestra avisos sobre el funcio-
namiento incorrecto del sistema, así como las operaciones realizadas
de forma incorrecta y los mensajes que indican la necesidad de mante-
nimiento. Si aparece un mensaje, lleve a cabo el procedimiento de
corrección que resulte adecuado.
1
2
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 569 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
5728-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)■
Si “Sist. sensores delant. no disponibles de forma temporal: tempe-
ratura inadecuada. Espere.” o “Visión de la cámara frontal blo-
queada. Limpie el parabrisas y elimine el vaho.” se muestra (si está
instalado)
Los siguientes sistemas se pueden apagar hasta que el problema mos-
trado en el mensaje esté resuelto.
●PCS (Sistema de seguridad de precolisión)
●LDA (Alerta de cambio de carril)
●Luz de carretera automática
●RSA (Asistencia a las señalizaciones en la carretera)
■Si “Vacíe el agua del filtro de combustible.” se muestra (si están ins-
talados)
Indica que la cantidad de agua acumulada en el filtro de combustible ha
alcanzado un nivel especificado.
P. 496, 497
■Si “Nivel de aceite del motor bajo.” se muestra (si está instalado)
Indica que el nivel de aceite de motor puede ser bajo.
Compruebe el nivel de aceite de motor y añada aceite si es necesario.
■Si “Mantenimiento de aceite necesario pronto.” se muestra (si está
instalado)
Indica que se ha programado el cambio del aceite de motor. (El indicador
no funcionará correctamente a menos que se hayan reiniciado los datos
de mantenimiento del aceite.)
Compruebe el aceite de motor y cámbielo si es necesario. Después de
cambiar el aceite de motor, se debe restaurar el sistema de cambio de
aceite. (P. 486)
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 572 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
5738-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
Solución de problemas
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)■
Si “Mantenimiento de aceite necesario.” se muestra (si está insta-
lado)
Indica que es necesario cambiar el aceite de motor. (Después de haber
realizado el cambio del aceite de motor y siempre que se hayan reiniciado
los datos de mantenimiento del aceite.)
Compruebe y cambie el aceite de motor así como el filtro del aceite en
cualquier concesionario o taller Toyota autorizado, o con otro profesional
con la cualificación y el equipo necesarios. Después de cambiar el aceite
de motor, se debe restaurar el sistema de cambio de aceite. (P. 486)
■Si “DPF lleno. Consulte manual del propietario.” se muestra (motor
diésel)
Indica que la cantidad de depósitos acumulados en el convertidor catalí-
tico DPF ha alcanzado el nivel especificado y es necesario limpiar el con-
vertidor catalítico DPF. (Los depósitos se pueden acumular con mayor
rapidez debido a viajes cortos frecuentes y/o conducción frecuente a baja
velocidad.)
Para limpiar el convertidor catalítico DPF, conduzca el vehículo a una velo-
cidad de 65 km/h (40 mph) o superior durante 20 a 30 minutos hasta que
se apague el mensaje
*.
Si es posible, no apague el motor hasta que no se apague el mensaje.
Si no es posible conducir el vehículo a velocidades de 65 km/h (40 mph) o
superior, o si el mensaje no se apaga aun cuando haya conducido durante
más de 30 minutos, lleve a revisar el vehículo a un concesionario o taller
Toyota autorizado, o con otro profesional con la cualificación y el equipo
necesarios.
*: Este mensaje podría no apagarse si el recordatorio de cambio del aceite de motor
también se muestra en el visualizador de información múltiple. En tal caso, lleve a
revisar el vehículo a un concesionario o taller Toyota autorizado, o a otro profesio-
nal con la cualificación y el equipo necesarios.
■
Si “DPF lleno se requiere el manten. del motor.” se muestra (motor
1WW)
Indica que la función de limpieza automática podría no ser capaz de fun-
cionar debido a la cantidad de depósitos acumulados en el convertidor
catalítico DPF que sobrepasan el nivel especificado.Lleve inmediatamente
a revisar el vehículo a un concesionario o taller Toy ota autorizado, o a otro
profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 573 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
5748-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)
■Luz de aviso del sistema
En la siguiente situación, la luz de aviso principal no se encenderá ni parpadeará. Por
el contrario, se encenderá una luz de aviso de sistema independiente junto a un men-
saje mostrado en el visualizador de información múltiple.
●Funcionamiento incorrecto del sistema de frenos
La luz de aviso del sistema de frenos se encenderá. (P. 5 5 7 )
■Indicador acústico de aviso
En algunos casos, el indicador acústico podría no oírse debido a un entorno ruidoso o
a un sonido de audio.
■El mensaje recordatorio de cambio del aceite de motor se enciende (solamente
motor 1ND-TV)
Cambie el filtro del aceite del motor cuando el mensaje recordatorio de cambio del
aceite de motor no se enciende incluso si ha circulado más de 15.000 km (9.300
millas) después de cambiar el aceite del motor.
Existe la posibilidad de que se haya visualizado el mensaje “Mantenimiento de aceite
necesario.” cuando haya conducido menos de 15.000 km (9.300 millas) basándose en
el grado de uso o en las condiciones de conducción.
ADVERTENCIA
■Al conducir para limpiar el convertidor catalítico DPF (motor diésel)
Durante la conducción, preste atención al tiempo, a las condiciones de la carretera,
del terreno y del tráfico y asegúrese de respetar las leyes y/o regulaciones de trá-
fico. En caso contrario, podría provocar un accidente inesperado con resultado de
lesiones graves o mortales.
AV I S O
■Cuando se enciende el mensaje de aviso del sistema DPF (motor diésel)
Si se deja encendido el mensaje de aviso del sistema DPF sin realizar la limpieza,
después de 100 a 300 km (62 a 187 millas) adicionales, se podría encender la luz
indicadora de funcionamiento incorrecto. Si esto sucede, lleve inmediatamente a
revisar el vehículo a un concesionario o taller Toyota autorizado, o a otro profesional
con la cualificación y el equipo necesarios.
■Si se enciende el mensaje de aviso del filtro de combustible (motor diésel)
Nunca conduzca el vehículo cuando se muestre el mensaje de aviso. Seguir condu-
ciendo con agua acumulada en el filtro de combustible es perjudicial para la bomba
de inyección de combustible.
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 574 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
5778-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
Solución de problemas
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)
ADVERTENCIA
■Uso del gato para neumáticos
Respete las siguientes precauciones.
El uso incorrecto del gato para neumáticos podría provocar la caída repentina del
vehículo y causar lesiones graves o mortales.
●No utilice el gato para neumáticos con ninguna otra finalidad que no sea cambiar
los neumáticos o colocar y quitar cadenas para neumáticos.
●Utilice únicamente el gato para neumáticos suministrado con el vehículo para cam-
biar un neumático pinchado.
No lo utilice en otros vehículos ni utilice otros gatos para neumáticos para cambiar
los neumáticos de su vehículo.
●Coloque el gato correctamente en el punto destinado para el mismo.
●No coloque ninguna parte del cuerpo debajo del vehículo mientras esté apoyado
en el gato.
●No arranque el motor ni conduzca el vehículo cuando esté apoyado en el gato.
●No levante el vehículo cuando haya alguna persona en el interior.
●Al levantar el vehículo, no coloque ningún objeto encima o debajo del gato.
●No levante el vehículo a una altura superior a la necesaria para cambiar el neumá-
tico.
●Utilice un soporte de gato si es necesario para introducirse debajo del vehículo.
●Cuando baje el vehículo, asegúrese de que no haya nadie cerca del vehículo. Si
hay personas en las cercanías, avíseles verbalmente antes de bajarlo.
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 577 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分