6028-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)
ADVERTENCIA
■No conduzca el vehículo con un neumático pinchado
No siga conduciendo con un neumático pinchado.
Conducir incluso una distancia corta con un neumático pinchado puede averiar el
neumático y la rueda a tal grado de quedar inservibles.
Conducir con un neumático pinchado puede producir un surco en la pared lateral del
mismo. En tal caso, el neumático podría explotar al utilizar el kit de reparación.
■Precauciones durante la conducción
●El kit de reparación es de uso exclusivo para su vehículo.
No utilice el kit de reparación en otros vehículos, lo cual podría ocasionar acciden-
tes provocando lesiones graves o mortales.
●No utilice el kit de reparación para neumáticos de un tamaño diferente a los origi-
nales o para otro propósito. Si los neumáticos no se han reparado por completo,
podría producirse un accidente con el consiguiente riesgo de lesiones graves o
mortales.
■Precauciones relativas al uso de la pasta sellante
●La ingestión de la pasta sellante puede resultar nociva para su salud. En caso de
ingerir pasta sellante, beba tanta agua como le sea posible y acuda inmediata-
mente a un médico.
●Si la pasta sellante entra en contacto con los ojos o se adhiere a la piel, lávese
inmediatamente con agua. Si sigue notando molestias, consulte a un médico.
■Al arreglar un neumático pinchado
●Detenga el vehículo en una zona segura y llana.
●No toque las ruedas o el área circundante de los frenos justo después de haber
conducido el vehículo.
Después de conducir el vehículo, las ruedas y la zona de los frenos pueden encon-
trarse a temperaturas extremadamente elevadas. Si toca estas zonas con las
manos, los pies o cualquier otra parte del cuerpo, podría sufrir quemaduras.
●Para evitar el riesgo de explosión o fugas graves, no deje caer o dañe la botella.
Inspeccione visualmente la botella antes de su uso. No use una botella con impac-
tos, grietas, arañazos, fugas o cualquier otro daño. En tal caso, sustituya inmedia-
tamente.
●Conecte la válvula y la manguera de manera segura con la rueda instalada en el
vehículo. Si la manguera no está correctamente conectada a la válvula, podría pro-
ducirse una fuga de aire y la pasta sellante podría esparcirse.
●Si la manguera se desprende de la válvula mientras infla el neumático, existe el
riesgo de que la manguera se mueva abruptamente debido a la presión de aire.
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 602 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
6038-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
Solución de problemas
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)
ADVERTENCIA
■Al arreglar un neumático pinchado
●Cuando se haya completado el inflado del neumático, es posible que la pasta
sellante salpique al desconectar la manguera o que salga aire del neumático.
●Siga el procedimiento de operación de reparación de neumático. De lo contrario, la
pasta sellante podría salirse.
●Manténgase alejado del neumático mientras se está reparando, ya que existe la
posibilidad de que explote mientras se está llevando a cabo la operación de repa-
ración. Si observa alguna grieta o deformación en el neumático, apague el inte-
rruptor del compresor y detenga la operación de reparación inmediatamente.
●El kit de reparación se puede sobrecalentar si se utiliza durante un período de
tiempo prolongado. No utilice el kit de reparación ininterrumpidamente durante
más de 40 minutos.
●Algunas piezas del kit de reparación se pueden calentar al llevar a cabo una opera-
ción. Tenga cuidado al manipular el kit de reparación durante y después de su uso.
No toque la pieza de metal que rodea la zona de conexión entre el envase y el
compresor. Estará extremadamente caliente.
●No coloque el adhesivo de aviso de alta velocidad del vehículo en un área dife-
rente a la indicada. Si el adhesivo se coloca en el área en la que está ubicado el
airbag SRS, como puede ser la almohadilla del volante, puede evitar que el airbag
SRS funcione correctamente.
■Conducción para extender la pasta sellante de manera uniforme
Observe las siguientes precauciones para reducir el riesgo de accidentes.
De lo contrario, se puede perder el control del vehículo y ocasionar lesiones graves
o mortales.
●Conduzca el vehículo con precaución a baja velocidad. Tenga especial cuidado al
girar y tomar las curvas.
●Si no se puede conducir el vehículo en línea recta o nota una sacudida en el
volante, detenga el vehículo y compruebe lo siguiente.
• Estado del neumático. El neumático se puede haber separado de la rueda.
• Presión de inflado de los neumáticos. Si la presión de inflado del neumático
es de 130 kPa (1,3 kgf/cm
2 o bar, 19 psi) o menos, el neumático podría estar
gravemente dañado.
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 603 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
6058-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
Solución de problemas
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)
Una de las siguientes podría ser la causa del problema:
●Es posible que no haya suficiente combustible en el depósito del vehículo.
Reposte el vehículo.
●Es posible que el motor esté ahogado.
Intente volver a arrancar el motor siguiendo los procedimientos de arran-
que adecuados. (P. 212, 216)
●Es posible que el sistema inmovilizador del motor no funcione correcta-
mente. (P. 75)
Una de las siguientes podría ser la causa del problema:
●Es posible que la batería esté descargada. (P. 610)
●Las conexiones de los terminales de la batería podrían estar sueltas o
corroídas.
El sistema de arranque del motor podría estar funcionando de manera inco-
rrecta debido a un problema eléctrico, como por ejemplo, el agotamiento de
la pila de la llave electrónica o un fusible fundido. Sin embargo, existe una
medida provisional para arrancar el motor. (P. 606)
Si el motor no arranca
Si el motor no arranca incluso después de haber realizado los procedi-
mientos de arranque correctos (P. 212, 216), considere cada uno de
los siguientes puntos:
El motor no arranca, aunque el motor de arranque funciona correcta-
mente.
El motor de arranque gira lentamente, las luces interiores y los faros no
iluminan lo suficiente o la bocina no suena o suena a un volumen bajo.
El motor de arranque no gira (en vehículos con sistema de llave inteli-
gente)
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 605 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
6088-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)
Multidrive: Asegúrese de que la palanca de cambios se encuentra en P y
pise el pedal del freno.
Transmisión manual: Desplace la palanca de cambios a N y pise el pedal
del embrague.
Toque el lado del logotipo Toyota
de la llave electrónica en el inte-
rruptor del motor.
Al detectar la llave electrónica, suena
el indicador acústico y el interruptor del
motor cambiará al modo IGNITION
ON.
Cuando el sistema de llave inteligente
está desactivado en la configuración
personalizada, el interruptor del motor
cambiará al modo ACCESSORY.
Vehículos con 3 contadores: Pise firmemente el pedal del freno
(Multidrive) o el pedal del embrague (transmisión manual) y compruebe
que la luz indicadora del sistema de llave inteligente (verde) se enciende.
Vehículos con 2 contadores: Pise firmemente el pedal del freno
(Multidrive) o el pedal del embrague (transmisión manual) y compruebe
que se muestre en el visualizador de información múltiple.
Pulse el interruptor del motor.
En caso de que siga sin poder arrancar el motor, póngase en contacto con un
concesionario o taller Toyota autorizado, o con otro profesional con la cualifi-
cación y el equipo necesarios.
Arranque del motor
1
2
3
4
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 608 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
6108-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)
Si tiene un juego de cables de conexión en puente (o de sobrealimentación)
y un segundo vehículo con una batería de 12 voltios, puede arrancar el vehí-
culo siguiendo el procedimiento descrito a continuación.
Vehículos con alarma: Confirme
que lleva la llave.
Al conectar los cables de conexión en
puente (o de sobrealimentación),
según la situación, la alarma puede
activarse y las puertas bloquearse.
(
P. 8 9 )
Abra el capó. (P. 473)
En vehículos con motor 1ND-TV, retire la cubierta del motor.
Levante la parte delantera de la
cubierta del motor para quitarla de
los retenedores y después tire de
la cubierta para quitarla de los
soportes en la barra trasera como
se muestra en la ilustración.
Si se descarga la batería del vehículo
Se pueden usar los siguientes procedimientos para arrancar el motor
si está descargada la batería del vehículo.
Puede ponerse en contacto también con un concesionario o taller
Toyota autorizado, o con otro profesional con la cualificación y el
equipo necesarios, o con un taller de reparaciones cualificado.
1
2
3
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 610 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
6148-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)■Cuando recargue o cambie la batería
●Vehículos con sistema de llave inteligente: En algunos casos, podría no ser posible
desbloquear las puertas con el sistema de llave inteligente si la batería está descar-
gada. Bloquee o desbloquee las puertas con el control remoto inalámbrico o con la
llave mecánica.
●Vehículos con sistema de llave inteligente: El motor podría no arrancar a la primera
después de recargar la batería, pero arrancará de forma normal tras el segundo
intento. Esto no es indicativo de un funcionamiento incorrecto.
●Vehículos con sistema de llave inteligente: El modo del interruptor del motor queda
memorizado en el vehículo. Una vez que se haya vuelto a conectar la batería, el sis-
tema volverá al modo en el que se encontraba antes de que se descargara la bate-
ría. Antes de desconectar la batería, apague el interruptor del motor.
Si no está seguro de cuál era el modo en el que estaba el interruptor del motor antes
de que se descargara la batería, tenga especial cuidado cuando vuelva a conectar la
batería.
●Vehículos con sistema de parada y arranque: Después de cargar la batería o volver
a conectar los terminales de la batería, el sistema de parada y arranque puede no
detener de forma automática el motor de 5 a 40 minutos aproximadamente.
■Al sustituir la batería (vehículos con sistema de parada y arranque)
Utilice una batería especificada para el uso con el sistema de parada y arranque y el
equivalente a una batería original. Si se utiliza una batería no compatible, las funcio-
nes del sistema de parada y arranque pueden limitarse a proteger la batería.
Igualmente, el rendimiento de la batería puede disminuir y el motor puede no ser
capaz de reiniciarse. Para obtener información, póngase en contacto con un concesio-
nario o taller Toyota autorizado, o con otro profesional con la cualificación y el equipo
necesarios.
ADVERTENCIA
■Para evitar que se produzcan incendios o explosiones en la batería
Respete las siguientes precauciones para evitar que el gas inflamable emitido por la
batería prenda de forma accidental:
●Asegúrese de que todos los cables de conexión en puente están conectados al ter-
minal correcto y de que no se han dejado involuntariamente en contacto con cual-
quier otra parte que no sea el terminal en cuestión.
●No permita que el otro extremo del cable de conexión en puente conectado al ter-
minal “+” entre en contacto con otras piezas o superficies metálicas próximas,
como los soportes o metales sin pintar.
●No deje que las pinzas + y - de los cables de conexión en puente entren en con-
tacto entre sí.
●No fume, utilice cerillas ni encendedores de cigarrillos, ni permita que haya llamas
cerca de la batería.
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 614 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
6158-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
Solución de problemas
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)
ADVERTENCIA
■Precauciones con la batería
La batería contiene electrólito, un ácido venenoso y corrosivo, mientras que las pie-
zas relacionadas contienen plomo y compuestos de plomo. Respete las siguientes
precauciones al manipular la batería:
●Al trabajar con la batería, utilice siempre gafas de seguridad y procure que ninguno
de los líquidos de la batería (ácido) entre en contacto con la piel, la ropa o la carro-
cería del vehículo.
●No se apoye sobre la batería.
●En caso de que el líquido de la batería entre en contacto con la piel o los ojos, lave
de inmediato el área afectada con agua y busque atención médica.
Coloque una esponja o un paño mojado sobre el área afectada hasta que reciba
atención médica.
●Lávese siempre las manos después de manipular el soporte, los terminales y cual-
quier pieza relacionada con la batería.
●No permita que los niños se acerquen a la batería.
AV I S O
■Al utilizar cables de conexión en puente
Al conectar los cables de conexión en puente, asegúrese de que no se enreden en
los ventiladores de refrigeración ni en la correa de la transmisión.
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 615 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
6188-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)
Añada refrigerante en caso de que sea necesario.
Puede utilizar agua como medida de emergencia si no dispone de refrigerante.
Arranque el motor y active el sistema de aire acondicionado para verificar
que el ventilador de refrigeración del radiador funciona correctamente y
compruebe la existencia de fugas en el radiador o las mangueras.
El ventilador se activa cuando el sistema de aire acondicionado es activado inme-
diatamente después de un arranque en frío. Confirme que el ventilador está en fun-
cionamiento comprobando el sonido del ventilador y el flujo de aire. Si estos
elementos son difíciles de comprobar, encienda y apague repetidamente el sistema
de aire acondicionado. (El ventilador podría no funcionar a temperaturas bajo
cero.)
Si el ventilador no está funcionando:
Detenga inmediatamente el motor y póngase en contacto con un conce-
sionario o taller Toyota autorizado, o con otro profesional con la cualifica-
ción y el equipo necesarios.
Si el ventilador funciona:
Acuda a un concesionario o taller Toyota autorizado, o a otro profesional
con la cualificación y el equipo necesarios, para que revisen el vehículo.
5
Excepto motor 8NR-FTSMotor 8NR-FTS
6
7
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 618 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分