Luftkonditionering
VIKTIGT
● Byte av po
llenfilter ska alltid göras vid en
serviceverkstad.
● Stäng av luftkonditioneringen om du miss-
tänker att den är tra
sig. På så sätt undviker
du ytterligare skador. Låt en specialiserad
verkstad kontrollera luftkonditioneringen.
● Reparationer på luftkonditioneringen krä-
ver speci
alistkunskaper och specialverktyg.
SEAT rekommenderar att du besöker en auk-
toriserad servicepartner. Observera
● När kylsy s
temet är avstängt avfuktas inte
luften utifrån. För att undvika att fönstren im-
mar igen rekommenderar SEAT att du låter
kylsystemet vara på (kompressorn). Tryck på
knappen . för att göra detta. Kontrollam-
pan i knap pen sk
a tändas.
● Högsta värmeeffekt för att avfrosta fönstren
så fort som möjlig
t är endast tillgänglig när
motorn har nått normal drifttemperatur.
● Håll luftintagen framför vindrutan fria från
snö, is oc
h löv så att inte värme och luftkon-
ditionering förhindras och för att undvika att
fönstren immar igen. Ställ in med hjälp av Easy Connect-sy-
s
t
em* 3 Gäller fordon med mediasystem Touch/Colour.
I Ea sy
Connect-systemet är det även möjligt
att utföra olika inställningar för Climatronic.
Öppna menyn luftkonditionering
● Tryck på knappen Inställnin
gar .
● ELLER: tryck på knappen MENU i Easy Con-
nect. V äl
j menyn luftkonditionering
med vridreglaget och öppna den.
På pekskärmen kan du visa och ändra de ak-
tuella inställningarna, t.ex. den inställda tem-
peraturen för förar- resp. passagerarsidan,
luftfördelningen och fläktens hastighet. Med
hjälp av knappen synkroniseras tempe-
r at
ur ern
a på förar- och passagerarsidan
››› häfte Mediesystem Touch/Colour, kapi-
tel Luftkonditionering.
För att sätta på eller stänga av en funktion el-
ler välja en undermeny måste du trycka på
motsvarande funktionsknapp.
Se ›››
sidan 106 för ytterligare information om
funktionerna.
Funk-
tions-
knappFunktion
OFFStänga av och sätta på Climatronic.
Funk-
tions-
knappFunktion
INSTÄLL- NINGAR
Luftkonditioneringens undermeny för in-
ställningar öppnas. Följande inställningar
kan göras:
Funktionsknapp Luftkonditioneringprofil.
: för
att ställa fläktnivån i AUTO-läge. Du kan
välja mellan låg, medium och hög.
Funktionsknappen Automatic air recirculation
(Automatisk luftåtercirkulation) för att sätta
på och stänga av automatisk luftcirkulation
››› sidan 155.
Funktionsknappen BACK
för att stänga
undermenyn. Ställ in med hjälp av Easy Connect-sy-
s
t
em* 3 Gäller fordon med mediasystem Plus/Navi.
I E a
sy Connect-systemet är det även möjligt
att utföra olika inställningar för Climatronic.
Öppna menyn luftkonditionering
● Tryck på knappen Instäl
lnin
gar .
I sk ärmen
s övr
e del kan du se och ändra de
aktuella inställningarna, t.ex. den temperatur
som ställts in för förarsidan respektive passa-
gerarsidan. Temperaturer på upp till +22°C
(+72°F) visas med blå pilar och temperaturer
över +22°C (+72°F) med röda pilar. »
153
Tekniska data
Tips
Funktion
Nödfall
Säkerhet
Funktion
För att sätta på eller stänga av en funktion el-
l er
väl j
a en undermeny måste du trycka på
motsvarande funktionsknapp.
Funktions- knappFunktion
Luftkonditio-neringprofilStäll fläktnivån i AUTO-läge. Du kan väl-
ja mellan låg, medium och hög.
OFFClimatronic stängs av.
ONClimatronic sätts på.
INSTÄLL-NINGAR
Luftkonditioneringens undermeny för in-
ställningar öppnas. Följande inställning-
ar kan göras:
Funktionsknapp Luftkonditioneringsprofil.
:
för att ställa fläktnivån i AUTO-läge. Du
kan välja mellan låg, medium och hög.
Funktionsknappen Automatic air recirculation
(Automatisk luf-
tåtercirkulation) för att sätta på och
stänga av automatisk luftcirkulation
››› sidan 155.
Funktionsknappen BACK
för att
stänga undermenyn.
Automatisk extra upp-värmning
Aktivera/inaktivera den automatiska ak-
tiveringen av den extra uppvärmningen
för kallare länder (endast för motorer
med extra uppvärmning). Om funktio-
nen är inaktiverad kan, beroende på ut-
omhustemperaturen, uppvärmningen
behöva längre tid än normalt för att nå
en behaglig temperatur. Anvisningar för luftkonditioneringen
Kylsystemet fungerar endast när motorn är
igång och fläkt
en på.
L
uftkonditioneringen fungerar mest effektivt
med fönstren och det glidande panoramasol-
taket stängda. Om bilen har stått i solen en
längre tid och värmts upp kan dock luften i
bilen kylas ner snabbare om fönstren och det
glidande panoramasoltaket öppnas ett litet
tag.
Climatronic: ändra temperaturenheten på ra-
dions skärm eller på det fabriksmonterade
navigationssystemet
Ändring av temperaturvisningen från Celsius
till Fahrenheit på radion eller på det fabriks-
monterade navigationssystemet görs med
hjälp av menyn på instrumentpanelen
››› sidan 29.
Kylsystemet kan inte aktiveras
Om luftkonditioneringen inte startar, kan det
bero på följande: ● Motorn är inte igång.
● Fläkten är avstängd.
● Säkringen för luftkonditioneringen har gått. ●
Utomhus t
emperaturen är lägre än cirka
+3°C.
● Luftkonditioneringens kompressor har
stängts
av tillfälligt eftersom kylmedelstem-
peraturen är för hög.
● Annat fordonsfel. Låt en specialiserad verk-
stad k
ontrollera luftkonditioneringen.
Speciella egenskaper
Om luftfuktigheten och temperaturen utanför
bilen är hög kan kondens droppa från kylsys-
temets förångare och bilda en pöl under bi-
len. Detta är normalt och indikerar inte läcka-
ge! Observera
Efter att motorn har startats kan överbliven
fukt i luf tk
onditioneringen imma igen vindru-
tan. Slå på avfrostningsfunktionen så snart
som möjligt för att ta bort kondens från vind-
rutan. 154
Funktion
Vägmärkesidentifiering* In l
ednin g Vägmärkesidentifieringen identifierar stan-
dardtr
afik
skyltar framför bilen med hjälp av
en kamera som sitter på innerbackspegelns
bas och ger information om hastighetsbe-
gränsningar och omkörningsförbud. Inom sy-
stemets begränsningar visas även andra sig-
naler, såsom tidsspecifika förbud, skyltar på
fordon som drar släp ››› sidan 248 eller be-
gränsningar som endast gäller i händelse av
regn. Systemet kan även visa eventuella has-
tighetsbegränsningar på vägar som saknar
skyltar.
I Tyskland, på motorvägar och andra bilvägar,
visar systemet förutom hastighetsgränser
och omkörningsbestämmelser, även slutet av
förbudsskyltar. Den giltiga hastighetsbe-
gränsningen visas även i andra länder.
Länder där systemet fungerar
När den här bruksanvisningen gick till tryck
fungerade vägmärkesidentifiering i följande
länder:
Andorra, Österrike, Belgien, Bulgarien, Kroa-
tien, Cypern, Tjeckien, Danmark, Estland, Fin-
land, Frankrike, Tyskland, Grekland, Ungern,
Island, Irland, Italien, Lettland, Liechtenstein,
Litauen, Luxemburg, Malta, Monaco, Neder-
länderna, Nordirland, Norge, Polen, Portugal,
Rumänien, San Marino, Slovakien, Sloveni- en, Spanien, Sverige, Schweiz, Turkiet, Stor-
britannien och
V
atikanstaten. VARNING
Tekniken i systemet för vägmärkesidentifier-
ing kan int e ändr
a de gränser som sätts av fy-
sikens lagar och fungerar endast inom syste-
mets begränsningar. Den extra bekvämlighet
som vägmärkesidentifiering ger innebär inte
att du kan ta mer risker än du brukar när du
kör. Systemet kan inte ersätta förarens upp-
märksamhet.
● Anpassa hastighet och körstil efter sikt, vä-
der, väglag oc
h trafiksituation.
● Dålig sikt, mörker, snö, regn och dimma
kan göra att sy
stemet inte känner av vägmär-
ken eller inte visar dem korrekt.
● Om kamerans synfält är smutsigt, täckt el-
ler skad
at, kan systemets funktion begrän-
sas. VARNING
De rekommendationer och trafiksymboler
som vi s
as i systemet för vägmärkesidentifier-
ing kan skilja sig från dem i den faktiska tra-
fiksituationen.
● Systemet kan inte alltid upptäcka alla väg-
märken eller
visa dem korrekt.
● Vägmärken och trafikregler har prioritet
över de rekommend
ationer och instruktioner
som ges av systemet. Observera
För att inte äventyra systems funktion, beak-
ta följ ande p
unkter:
● Rengör kamerans synfält regelbundet och
håll det fritt
från snö och is.
● Täck aldrig över kamerans synfält.
● Byt alltid skadade eller slitna torkarblad
när det behövs för att
undvika linjer på kame-
rans synfält.
● Kontrollera att vindrutan inte är skadad i
det område där kameran h
ar sitt synfält. Observera
● Om navig erin
gssystemet använder föråld-
rade kartor kan det leda till problem att visa
vägmärken korrekt.
● I navigeringssystemets vägpunktsläge är
vägmärkesidentifierin
gen endast delvis till-
gänglig. 222
Funktion
››› bild 198 B tillsammans med respektive
e xtr a sk
yltar.
Vägmärket som gäller just nu visas till
vänster på skärmen. Till exempel en
högsta hastighet på 130 km/h
(100 mph ) ››› bild 198 A.
EN skylt som enbart gäller under vissa
förutsättningar, t.ex. 100 km/h
( 60 mph ) visas tillsammans med till-
läggsskylt för regn.
Om vindrutetorkarna är igång
medan du kör kommer skylten med till-
läggsskylten regn visas först till vänster,
eftersom det är den skylten som gäller.
Vägmärken som endast gäller med
begränsningar, t.ex. förbud mot omkör-
ning under vissa tider, visas som tredje
skylt ››› bild 198 C.
Hastighetsvarning
Om systemet upptäcker att den tillåtna has-
tigheten överskrids, kan föraren varnas med
en "ljudsignal" och med ett meddelande på
instrumentpanelen.
Hastighetsvarningen kan justeras eller stäng-
as av helt på infotainmentsystemet med
hjälp av -knappen och funktionsknappar-
n a In
stäl
lningar och
För
ar
as sistans
› ›
›
s
i-
d
an 26. Hastigheten justeras i steg om 5
km/h inom ett intervall på mellan 0 km/h och
20 km/h över den högsta tillåtna hastighe-
ten. Första:
Andra:
Tilläggsskylt:
Tredje: Släpvagnsläge
Om fordon med fabrik
smonterad draganord-
ning drar ett elektriskt anslutet släp kan man
aktivera eller avaktivera visning av specifika
vägmärken för fordon med släp, t.ex. hastig-
hetsbegränsningar eller förbud mot omkör-
ning. Aktivera eller avaktivera funktionen på
infotainmentsystemet med knappen och
f u
nktion skn
apparna Inställningar och
För ar
as
sistans
› ››
s
idan 26.
För s läp
vagnsläget, kan visningen av hastig-
hetsgränser som gäller för respektive typ av
släp ställas in. Hastigheten justeras i steg om
10 km/h inom ett intervall på mellan
60 km/h och 130 km/h. Om hastigheten ju-
steras till en hastighet som är högre än vad
som är tillåtet i landet vid körning med släp
visar systemet automatiskt standardhastig-
hetsgränserna, till exempel 80 km/h i Tysk-
land.
Om hastighetsvarningen för släpet är inakti-
verad, visar systemet hastighetsgränserna
som om inget släp vore påkopplat.
Begränsad drift
Vägmärkesidentifieringen har vissa begräns-
ningar. I följande fall kan systemet ha en be-
gränsad funktion eller inte fungera alls:
● Vid dålig sikt, t.ex. i snö, regn eller dimma.
● Vid bländning, t.ex. på grund av mötande
fordon med hell
jus eller från solen. ●
Vid körning i hög
a hastigheter.
● Om kameran är övertäckt eller smutsig.
● Om trafikskyltarna befinner sig utanför ka-
merans sy
nfält.
● Om trafikskyltarna är delvis eller fullstän-
digt över
täckta, t.ex. av träd, snö, smuts eller
andra fordon.
● Om trafikskyltarna inte överensstämmer
med gällande trafik
bestämmelser.
● Vid skadade eller böjda trafikskyltar.
● Vid rörliga meddelanden på skyltar som sit-
ter ovanför
vägen (rörliga LED-trafikskyltar el-
ler andra informationspaneler).
● Om kartorna på navigationssystemet inte
är uppdater
ade.
● Vid etiketter på fordon som liknar trafik-
skyltar, t
.ex. hastighetsgränser på lastbilar.
Trötthetsavkänning (pausre-
kommendation)* Inl
edning Trötthetsavkänningen informerar föraren när
denne
s
k ör
stil visar tecken på trötthet.
224
Förarassistanssystem
hinder som är närmare bilen
än 30 c m
vi
sas med röd färg.
Och med SEAT Media System Plus/Navi Sy-
stem-anläggningarna indikeras bilens förvän-
tade kurs med ett gult spår, baserat på ratt-
vinkeln.
Alltid när hindret finns i bilens färdriktning
hörs motsvarande varningssignal.
När fordonet närmar sig ett hinder visas seg-
menten närmare fordonet. När det näst sista
segmentet visas betyder det att bilen är i kol-
lisionszonen. I kollisionszonen visas hindren
i rött, även de utanför fordonets väg. Fortsätt
inte att köra framåt (eller bakåt) ››› i Be-
sk riv
nin g på s
idan 234, ››› i Beskrivning på
s id
an 234 !
Om b
ilen är utrustad med Area View-syste-
met, visas en visuell indikering av parker-
ingsassistenten beroende på vald vy i Area
View-systemet.
Anpassa ljudvarningar och visuella
varningar Inställningarna för ljudvarningar och visuella
v
arnin
gar s
tyrs via Easy Connect*.
Röda segment:
Automatic activation (automatisk aktivering)
on (på) – aktiverar altern
ativet Automa-
tic activation (automatisk aktivering)
››› sidan 236.
off (av) – inaktiverar alternativet Auto-
matic activation (automatisk aktivering)
››› sidan 236.
Främre volym*
Volymen i det främre området.
Ljudinställningar fram/skärpa*
Inställning (ton) av ljudet i det främre områ-
det.
Bakre volym*
Volym i det bakre området.
Ljudinställningar bak/skärpa*
Inställning (ton) av ljudet i det bakre områ-
det.
Reglera volym
När parkeringshjälpen är påslagen kommer
den aktiva ljud/videokällan att sänkas till
den valda volyminställningen. Felmeddelanden Om parkeringshjälpen är aktiverad eller pås-
lagen oc
h ett
meddelande om fel på parker-
ingshjälpen visas, har systemet drabbats av
ett fel.
Om felet inte försvinner innan tändningen
slås av kommer det inte att indikeras nästa
gång parkeringshjälpen aktiveras vid back-
ning.
Om det finns ett fel i parkeringshjälpsyste-
met visas ett meddelande på instrumentpa-
nelen som indikerar felet. Dessutom kommer
nyckel-LED-lampan att blinka.
Om det finns ett fel i en sensor visas symbo-
len på Easy Connect-displayen fram-
för/bakom bilen. Om det är fel på en sensor
bak visas endast hinder i områdena A och
B
› ›
›
b
ild 206. Om det är fel på en sensor
fram visas endast hinder i områdena C och
D .
Låt omedel
bar
t åtgärda felet hos en speciali-
serad verkstad.
237
Tekniska data
Tips
Funktion
Nödfall
Säkerhet
Funktion
●
Sys t
emet kan inte ersätta förarens upp-
märksamhet. Övervaka alltid såväl parker-
ingsåtgärden som området kring fordonet.
Anpassa alltid hastigheten och körstilen efter
sikten, vädret, väglaget och trafiksituationen.
● Låt dig inte distraheras från trafiken när du
tittar på bil
dskärmen.
● Bilderna på backassistentens skärm är en-
bart t
vådimensionella. På grund av att djup-
dimensionen saknas är det svårare att upp-
täcka uppstickande föremål och gropar, om
de ens går att se överhuvudtaget.
● Fordonets vikt ändrar representationen av
de orienterings
linjer som visas. Den bredd
som representeras av linjer minskar med for-
donets vikt. Var särskilt uppmärksam på for-
donets omgivningar om fordonets bagageut-
rymme har lastats tungt.
● I följande situationer verkar de objekt, eller
andra fordon, som
visas på navigeringssys-
temets skärm vara längre bort, eller närmare,
än de faktiskt är. Var särskilt uppmärksam i
följande situationer:
–Vid förflyttning från horisontellt plan till
en sluttning.
– Vid förflyttning från en sluttning till hori-
sontellt plan.
– Om fordonet är tungt lastat baktill.
– När fordonet närmar sig objekt som inte
befinner sig på markytan eller som stick-
er upp från den. Sådana föremål kan vara
även ligga utanför kamerans synfält när
du backar. Observera
● Det är v
iktigt att du är mycket försiktig och
uppmärksam innan du känner till hur syste-
met fungerar.
● Backassistenten fungerar inte om bakluck-
an är öppen. Användningsanvisningar
Bild 215
På bakluckans handtag: Placering
av b
ac k
assistentens kamera En kamera som sitter på bakluckans handtag
hjälper för
ar
en att b
acka vid parkering eller
manövrering ›››
bild 215. Kamerabilden visas
med orienteringslinjer, som systemet projice-
rar på Easy Connect-systemets skärm. Längst
ner på skärmen visas den del av stötfångaren
som motsvarar området där nummerplåten är
placerad, och som används som referens av
föraren. Inställningar för backassistent:
I backa
ssistenten kan du justera bildens ljus-
styrka, kontrast och färg.
Ändra inställningarna:
● Parkera bilen på en säker plats.
● Lägg i parkeringsbromsen.
● Slå på tändningen.
● Om det behövs, sätt på Easy Connect-sy-
stemet.
● Läg
g in backväxeln eller flytta väljarspaken
till läg
et R.
● Tryck på funktionsknappen till hög
er om
bilden.
● Ändra inställningarna enligt behov i menyn
genom att try
cka på funktionsknapparna –/+
eller manövrera rullningsknappen.
Nödvändiga villkor för parkering och manö-
vrering med
Systemet ska inte användas under följande
omständigheter:
● Om den bild som visas inte är tillförlitlig el-
ler förvan
skad, exempelvis vid dålig sikt eller
om linsen är smutsig.
● Om området bakom fordonet inte visas sär-
skilt ty
dligt, eller fullständigt.
● Om fordonet är tungt lastat baktill.
● Om kamerans position och installationsvin-
kel har ändr
ats, t.ex. vid en kollision
246
Kontroll och påfyllningsnivåer
koncentrationer av tillsatser. Användning av
dess
a k
an skada motorn!
● Tanka Tanka aldrig med bränsle som inne-
håller en st
or del etanol (t.ex. E50, E85). Det-
ta kan skada bränslesystemet.
● Även om du bara fyller en full tank med
blyat brän
sle eller med andra metalltillsatser
så försämrar detta katalysatorns effektivitet
ordentligt.
● Använd endast bränsletillsatser som är
godkända av
SEAT. Oktanhöjande tillsatser
eller anti-knacktillsatser kan innehålla me-
talltillsatser som kan skada motorn eller ka-
talysatorn allvarligt. Dessa tillsatser får inte
användas.
● Vid användning av bensin med lägre okta-
ntal än det
korrekta för motorn kan ett högt
motorvarvtal och fullt gaspådrag skada mo-
torn. Observera
● Du får använd a ben
sin med ett högre okta-
ntal än det som rekommenderas till din mo-
tor.
● I länder där blyfri bensin inte finns tillgäng-
liga kan du tank
a med bensin med ett lågt
blyinnehåll. Dieselbränsle
Se informationen på insidan av tankluckan.
Vi rek
ommender
ar att du använder Diesel-
bränsle som uppfyller den europeiska stan-
darden EN 590. Om diesel som uppfyller den
europeiska standarden EN590 inte finns till-
gänglig måste cetantalet vara 51, som lägst.
Om motorn är utrustad med ett partikelfilter
måste svavelinnehållet vara lägre än 50 ppm.
Vinteranpassad diesel
Sommarbränsle blir tjockare på vintern och
följligen blir det svårare att starta motorn.
Därför erbjuder bensinstationer i vissa länder
även vinterdiesel som är mer flytande i kyla
(vinteranpassad diesel).
Vatten i bränslefiltret 1)
Om din bil har en dieselmotor och är utrustad
med ett bränslefilter med vattenavskiljare ,
så kan följande varning visas på instrument-
panelen: Vatten i bränslefilt-
ret. Om så är fallet, ta bilen till en speciali-
serad verkstad så att de kan dränera bränsle-
filtret. VIKTIGT
● Bilen är int e k
onstruerad för att använda
biodiesel (FAME-bränsle). Bränslesystemet
skadas om du använder biodiesel.
● Blanda inte bränsletillsatser, t.ex. "thin-
ner", bensin ell
er liknande tillsatser, med
dieselbränsle.
● Om diesel med låg kvalitet används kan det
bli nödvändigt att
dränera bränslefiltret ofta-
re är vad som specificeras i underhållspro-
grammet. Vi rekommenderar att du får detta
gjort hos en specialiserad verkstad. Om vat-
ten samlas i filtret kan detta orsaka prestan-
daproblem i motorn. Avgasreningssystem för bilar
med die
selmot
orer (AdBlue ®
)
In
ledning För att minska utsläpp kan SCR (Selektiv ka-
t
alyti
sk r
eduktion) användas i bilar med die-
selmotorer. Genom den speciella urealös-
ningen AdBlue ®
omvandlar SCR kväveoxider
till kväve och vatten.
AdBlue ®
lagras i en separat tank i bilen ›››
si-
dan 273. »1)
Giltig för marknaden: Algeriet.
271
Tekniska data
Tips
Funktion
Nödfall
Säkerhet
Tips
Hjul
Hju l
oc h däc
k
Allmän information –
När du kör med nya däc k
ska du vara extra
försiktig under de första 500 km.
– Om du måste köra över en trottoarkant eller
liknande hinder ska du kör
a väldigt lång-
samt och så nära som möjligt i rät vinkel
mot hindret.
– Kontrollera då och då om däcken är skada-
de (punkt er
ade, skurna, spruckna eller
buckliga). Ta bort främmande föremål som
satt sig i mönstret.
– Skadade hjul och däck måste bytas ome-
delbart
.
– Håll fett, olja och bränsle borta från däck-
en.
– Byt ut eventuella saknade ventiler så snart
som möjligt.
– Märk däc
ken innan du demonterar dem så
att de rull
ar i samma riktning när du sätter
tillbaka dem.
– När hjulen och/eller däcken tas av ska de
förvara
s på en sval, torr och helst mörk
plats. Nya däck
Nya däck h
ar inte maximalt grepp Nya däck
har inte maximalt grepp på en gång och bör
därför "köras in" genom att köra försiktigt
och i måttliga hastigheter de första 500 km.
Detta ökar även däckens livslängd.
Mönsterdjupet på nya däck kan variera efter
däckens typ, fabrikat och mönster.
Dolda skador
Skador på däck och fälgar är ofta inte synli-
ga. Om du märker av ovanliga vibrationer el-
ler om bilen drar åt ena sidan , kan det indike-
ra att ett av däcken är skadade. Minska has-
tigheten omedelbart om det finns anledning
att misstänka att skada har uppstått. Kontrol-
lera däcken efter skador. Om du inte ser nå-
gra ytliga skador ska du köra långsamt och
försiktigt till närmaste specialiserade verk-
stad så att de kan undersöka bilen.
Däck med riktat däckmönster
Däck med riktningsbestämt mönster är märk-
ta med rullriktningspilar på sidan av däcken.
Observera alltid indikerad rullriktning vid
montering av hjulet. Det garanterar optimalt
grepp och hjälper till att undvika vattenpla-
ning, överdrivet buller och slitage.
Eftermontera tillbehör
Om du vill byta eller anpassa hjul, fälgar eller
navkapslar rekommenderar vi att du uppsö- ker en SEAT-auktoriserad servicepartner för
råd om aktuella t
ekniker.
Livslängd för däck Bild 224
Var finns däcktryckstabellen? Rätt däcktryck och förnuftiga körvanor för-
län
g
er däc k
ens livslängd.
– Kontrollera däcktrycket minst en gång i må-
naden och al
ltid innan längre resor.
– Trycket i däcken bör alltid kontrolleras när
däcken är k
alla. Släpp inte ut det högre
trycket vid varma däck.
– Justera däcktrycket efter lasten i fordonet.
284