Sommaire
Conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Direction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Lancement et coupure du moteur . . . . . . . . . . . 179
Freiner et stationner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Systèmes de freinage et de stabilisation . . . . . 189
Boîte mécanique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Boîte automatique/boîte automatique
D SG*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Indic
ateur du rapport le plus économique . . . . 204
Rodage et conduite économique . . . . . . . . . . . 204
Gestion du moteur et système d'épuration des
gaz d'éc
happement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Recommandations pour la conduite . . . . . . . . . 209
Systèmes d’aide à la conduite . . . . . . . . . . . . . 210
Système Start-Stop* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Régulateur de vitesse (GRA)* . . . . . . . . . . . . . . 213
Limiteur de vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Système d'observation de l'environnement
(Front As
sist) incluant le freinage d'urgence Ci-
ty et la détection des piétons* . . . . . . . . . . . . . 218
Adaptive Cruise Control ACC (régulateur de vi-
tes
se adaptatif)* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Assistant d'angle mort (BSD) doté de l'assis-
tant de sor
tie de stationnement (RCTA)* . . . . . 236
Modes de conduite SEAT (SEAT Drive Profi-
le)* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Dét
ection de la fatigue (recommandation de se
reposer)*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Système de stationnement assisté (Park As-
sis
t)* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Aide au stationnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Assistant de marche arrière « Rear View Came-
ra »* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Di
spositif d'attelage pour remorque et remor-
que . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Dispositif d'attelage pour remorque* . . . . . . . . 263
Conduite avec remorque . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268 Conseils
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Accessoires et modifications techniques . . . . . 274
Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Entretien de l'extérieur du véhicule . . . . . . . . . 276
Entretien de l'intérieur du véhicule . . . . . . . . . . 282
Vérification et appoint de niveaux . . . . . . . . . . 285
Faire le plein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Interventions dans le compartiment-moteur . . 288
Huile moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Système de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . 294
Liquide de frein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Réservoir de liquide lave-glace . . . . . . . . . . . . . 298
Batterie du véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Roues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Roues et pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Roue de secours (roue d'urgence)* . . . . . . . . . 306
Entretien hivernal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Ce que vous devez savoir . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Données relatives à la consommation de car-
burant
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
Conduite avec remorque . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Roues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Caractéristiques du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . 312
Cotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Index alphabétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
6
Points essentiels
ton Easy Connect
et le bouton de fonction
RÉGLAGE S , OU ap
puyez sur le bouton
p uis
sur RÉGLAGES .
L e nombr
e de menu
s disponibles et l'appel-
lation des différentes options dépendent de
l'électronique et de l'équipement du véhicu-
le.
● Mettez le contact d'allumage.
● S'il est éteint, allumez le Système d'infodi-
verti
ssement. ●
Appu
yez sur le bouton du système
p ui
s
sur le bouton de fonction Véhicule ›››
fig. 42, ou s ur l
e bout
on du système,
pour att eindr
e l
e menu Véhicule ››› fig. 43.
● Appuyez sur le bouton de fonction
RÉGLAGES pour ouvrir le menu Réglages du
véhicule › ›
›
fig. 43.
● Dans le menu, appuyez sur le bouton cor-
res
pondant pour sélectionner la fonction. Si vous appuyez sur la touche de menu, vous
activez t
oujours le dernier menu sélectionné.
Lorsque la case du bouton de fonction est co-
chée , la fonction est activée.
Les modifications effectuées dans les menus
de réglages s'enregistrent automatiquement
lorsque vous fermez les menus ENSUITE
.
MenuSous-menuRéglage possibleDescription
Système ESC–Activation du programme électronique de stabilité (ESC)›››
page 189
Pneus
Contrôle de pression des pneusEnregistrement des pressions des pneus (calibrage)››› page 305
Pneus d'hiverActivation et désactivation de l'alerte de vitesse. Réglage de la valeur de l'alerte de
vitesse.››› page 307
Aide à la conduite
Front Assist (système d'obser-
vation de l'environnement)Activation/désactivation : Front Assist, alerte préventive, affichage de l'avertissement
de distance››› page 218
ACC (régulateur de vitesse
adaptatif)Activation/désactivation : niveau de distance par défaut, profils de conduite.››› page 225
Détecteur de fatigueActivation/désactivation››› page 243
Stationnement et ma-
nœuvresParkPilotActivation automatique, volume avant, réglages du son à l'avant, volume arrière, ré-
glages du son à l'arrière, diminution du volume››› page 253
Éclairage
Éclairage d'ambianceÉclairage des instruments et des commandes, éclairage du plancher››› page 151
Fonction Coming Home/Leaving
HomeTemps d'activation de la fonction « Coming Home », temps d'activation de la fonction
« Leaving Home »››› page 149
Essuie-glaceEssuie-glaceEssuie-glace automatique, balayage lors du passage de la marche arrière››› page 33» 35
Commande
●
Si le Fr ont
Assist ne fonctionne pas selon la
description de ce chapitre (par ex. s'il inter-
vient inutilement à plusieurs reprises), dé-
connectez-le. Faites contrôler le système par
un atelier spécialisé. SEAT recommande de
vous rendre chez un concessionnaire SEAT. Témoins d'alerte et indication à
l'écr
an Fig. 187
Sur l'écran du combiné d'instru-
ments : me s
s
ages d’avertissement. Avertissement de distance
Si
v
ou
s dépassez la distance de sécurité par
rapport au véhicule précédent, une alerte à
ce sujet apparaît sur l'écran du combiné
d'instruments . AVERTISSEMENT
Lisez et tenez compte des avertissements de
sécurité ››
› au chapitre Symboles d'alerte à
la p ag
e 124. Nota
Quand le Front Assist est connecté, les mes-
sag e
s à l'écran du combiné d'instruments
d'autres fonctions peuvent être cachés, par
exemple, un appel entrant. Capteur radar
Fig. 188
Au niveau du pare-chocs avant : cap-
t eur r a
dar. Un capteur radar est monté dans le pare-
c
hoc
s
avant pour détecter la situation de la
circulation ›››
fig. 188 1 .
La v
i
sibilité du capteur radar peut être dimi-
nuée par la saleté, comme la boue ou la nei- ge, ou par des influences environnementa-
les, t
elles que la pluie ou la brume. Dans ce
cas, le système de surveillance Front Assist
ne fonctionne pas. Le message suivant appa-
raît sur l'écran du combiné d'instruments :
Front Assist : Capteur sans visi-
bilité ! Si nécessaire, nettoyez le capteur
radar ››› .
Quand l e c
apt
eur radar fonctionne à nouveau
correctement, le Front Assist redevient dispo-
nible automatiquement. Le message dispa-
raîtra de l'écran du combiné d'instruments.
Le fonctionnement du Front Assist peut être
affecté en cas de fort renvoi du signal radar.
Cela peut survenir, par exemple, dans un
parking fermé ou du fait de la présence d'ob-
jets métalliques (par ex. des rails sur la route
ou les plaques utilisées par les chantiers).
La zone située devant et autour du capteur
radar ne devra pas être couverte d'autocol-
lants, de phares supplémentaires ou autres,
car cela risque d'avoir une influence négative
sur le fonctionnement du Front Assist.
Si des modifications structurelles sont effec-
tuées sur le véhicule, par exemple si la sus-
pension est abaissée ou si le becquet avant
est modifié, le fonctionnement du Front As-
sist peut être affecté. C'est pourquoi les mo-
difications structurelles devront uniquement
être réalisées par des ateliers spécialisés.
Pour cette raison, SEAT recommande de se
rendre chez un concessionnaire SEAT.
220
Systèmes d’aide à la conduite
● En c a
s
de grave distraction du conducteur.
La détection de la fatigue sera réactivée lors-
que le véhicule sera à l'arrêt pendant plus de
15 minutes, que le contact d'allumage sera
coupé ou que le conducteur aura détaché sa
ceinture de sécurité et ouvert la porte.
En cas de conduite lente pendant une longue
période (moins de 65 km/h, 40 mph), le sys-
tème rétablira automatiquement le calcul de
la fatigue. En conduisant plus rapidement, le
comportement de conduite sera recalculé.
Système de stationnement as-
sis
té (Park Assist)*
Brève introduction Le système de stationnement assisté est une
f
onction s
up
plémentaire du ParkPilot ››› pa-
ge 253 qui aide le conducteur à :
● trouver une place adéquate pour se garer,
● sélectionner un mode de stationnement,
● se garer en marche arrière en créneau et en
batai
lle sur une place adéquate,
● se garer en marche avant en bataille sur
une pl
ace adéquate,
● sortir d'une place de stationnement en cré-
neau en mar
che avant. Sur les véhicules dotés du système de sta-
tionnement as
sisté et de l'autoradio monté
d'usine, la zone avant, arrière et les côtés
sont représentés et la position des obstacles
par rapport au véhicule s'affiche.
Le système de stationnement assisté est sou-
mis à certaines limitations inhérentes au sys-
tème et son utilisation requiert une attention
particulière de la part du conducteur ››› .
AVERTISSEMENT
La technologie intelligente du système de
st ationnement
assisté ne peut pas dépasser
les limites imposées par les lois de la physi-
que et fonctionne uniquement dans les limi-
tes du système. Le confort accru apporté par
le système de stationnement assisté ne devra
en aucun cas vous inciter à prendre des ris-
ques compromettant la sécurité. Le système
ne remplace en aucun cas la vigilance du con-
ducteur.
● Tout mouvement accidentel du véhicule
peut pro
voquer des blessures graves.
● Adaptez toujours la vitesse et le style de
conduite aux
conditions de visibilité, à la mé-
téo, à la chaussée et à la circulation.
● Certaines surfaces d'objets et de vêtements
ne peuvent
pas refléter les signaux des cap-
teurs à ultrason. Le système ne peut pas dé-
tecter, ou détecte incorrectement, les objets
en question et les personnes qui portent ces
vêtements. ●
Le s
signaux des capteurs à ultrason peu-
vent être affectés par des sources sonores ex-
ternes. Dans des circonstances déterminées,
cela peut empêcher la détection de person-
nes ou d'objets.
● Les capteurs à ultrason comportent des an-
gles
morts dans lesquels les personnes et les
objets ne peuvent pas être détectés.
● Gardez en permanence le contrôle des envi-
rons
du véhicule, car les capteurs à ultrason
ne détectent pas les jeunes enfants, les ani-
maux ou certains objets dans toutes les situ-
ations. AVERTISSEMENT
Les braquages rapides du volant lors d'un
st ationnement
ou d'une sortie de stationne-
ment à l'aide du système de stationnement
assisté peuvent causer de graves blessures.
● Ne tenez pas le volant pendant les manœu-
vres
de stationnement et de sortie de station-
nement tant que le système ne vous l'indique
pas. Autrement, cela désactive le système
pendant la manœuvre, se traduisant par l'an-
nulation du stationnement. ATTENTION
● Dans c
ertains cas, les capteurs à ultrason
ne détectent pas les objets tels que par
exemple les timons de remorque, les barres,
les clôtures, les poteaux ou les arbres fins, ou » 245
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Commande
un hayon du coffre ouvert ou en train de s'ou-
vrir, et
qui pourr
aient endommager le véhicu-
le.
● Certains accessoires montés en deuxième
monte sur l
e véhicule, tels que les porte-vé-
los, peuvent entraver le fonctionnement du
système de stationnement assisté et causer
des dommages.
● Le système de stationnement assisté prend
comme référenc
e les véhicules stationnés,
les bordures de trottoirs et d'autres objets.
Veillez à ce que les pneus et les jantes ne
soient pas endommagés lors des stationne-
ments. Si nécessaire, interrompez la manœu-
vre de stationnement au moment opportun
afin d'éviter les dommages sur le véhicule.
● Les capteurs à ultrason du pare-chocs peu-
vent êtr
e endommagés ou déplacés s'ils subi-
ssent un choc, par exemple lors d'un station-
nement ou d'une sortie de stationnement.
● Si vous utilisez des équipements à haute
pres
sion ou à vapeur pour nettoyer les cap-
teurs à ultrason, ne les appliquez directe-
ment sur ces derniers que brièvement et
maintenez-les toujours à une distance supéri-
eure à 10 cm.
● Une plaque d'immatriculation ou un sup-
port pour p
laque minéralogique à l'avant aux
dimensions supérieures à celles de l'espace
destiné à la plaque d'immatriculation ou une
plaque d'immatriculation courbée ou défor-
mée peut provoquer :
– des détections erronées,
– la perte de visibilité des capteurs, –
l'annul ation de l
a manœuvre de station-
nement ou un stationnement défectueux.
● En cas de capteur à ultrason défectueux, la
zone corr
espondant à ce groupe de capteurs
(avant ou arrière) se désactive et ne peut pas
être activée tant que la panne n'a pas été ré-
parée. Les capteurs de l'autre pare-chocs
pourront tout de même continuer à être utili-
sés normalement. Si le système présente un
défaut, rendez-vous dans un atelier spéciali-
sé. SEAT recommande de vous rendre chez un
partenaire SEAT. Nota
● Pour g ar
antir le bon fonctionnement du
système, gardez les capteurs à ultrason du
pare-chocs propres, exempts de neige et de
gel, et ne les couvrez pas d'autocollants ou
d'autres objets.
● Certaines sources sonores telles que l'as-
phalt
e rugueux ou les pavés, et le bruit des
autres véhicules peuvent inciter le système
de stationnement assisté ou le ParkPilot à
émettre des avertissements erronés.
● Pour vous familiariser avec le système et
ses f
onctionnalités, SEAT conseille de vous
entraîner à la manipulation du système de
stationnement assisté dans un lieu peu fré-
quenté ou sur un parking. Description du système de stationne-
ment
a
s
sisté Fig. 209
Dans la console centrale : touche
permett ant
de c
onnecter le système de sta-
tionnement assisté. Les composants du système de stationne-
ment
a
s
sisté sont les capteurs à ultrason si-
tués dans les pare-chocs avant et arrière, la
touche
› ›
› fig. 209
servant à connecter et
déconnecter le système et les indications à
l'écran du combiné d'instruments.
Achèvement prématuré ou interruption auto-
matique des manœuvres de stationnement
ou de sortie de stationnement
Le système de stationnement assisté inter-
rompt les manœuvres de stationnement ou
de sortie de stationnement dans les cas sui-
vants :
● La touche est enfoncée.
246
Systèmes d’aide à la conduite
● Une v
it
esse d'environ 7 km/h (4 mph) est
dépassée.
● Le conducteur tient le volant.
● La manœuvre de stationnement n'est pas
terminée env
iron 6 minutes à partir de l'acti-
vation de la direction automatique.
● Il y a une panne dans le système (le systè-
me est
temporairement indisponible).
● L'ASR se déconnecte.
● L'ASR ou l'ESC effectue un réglage.
● La porte du conducteur s'ouvre.
Afin de reprendr
e la manœuvre, aucune de
ces situations ne doit se présenter et il faut
appuyer à nouveau sur la touche .
P ar
tic
ularités
Le système de stationnement assisté est sou-
mis à des certaines limitations inhérentes au système. De ce fait, il n'est par exemple pas
poss
ible de stationner ni de sortir d'un sta-
tionnement dans des virages serrés à l'aide
de ce système.
Lors d'un stationnement ou d'une sortie de
stationnement, un bref signal retentit pour
demander au conducteur de passer de la
marche avant à la marche arrière. Si ce signal
n'est pas émis, le changement de vitesse se-
ra indiqué au moyen d'un signal continu (ob-
jet à ≤30 cm) dans le ParkPilot.
Lorsque le système de stationnement assisté
tourne le volant alors que le véhicule est à
l'arrêt, le symbole apparaît également à
l'écran du combiné d'instruments. Appuyez
sur le frein afin que le braquage s'effectue
lorsque le véhicule est à l'arrêt et pour rédui-
re le nombre de manœuvres au maximum sur
la place de stationnement. Conduite avec remorque
Le sys
tème de stationnement assisté ne peut
pas être connecté si le dispositif de remor-
quage monté d'usine ››› page 263 est relié
électriquement à une remorque.
Après avoir changé une roue
Si, après avoir remplacé une roue, le véhicule
cesse de stationner ou de sortir d'un station-
nement correctement, il est possible que la
circonférence de la nouvelle roue soit diffé-
rente et que le système ait besoin de s'y
adapter. Cette adaptation est automatique et
s'effectue pendant la marche. Réaliser des
braquages lents, à moins de 20 km/h
(12 mph), peut faciliter ce processus d'adap-
tation ››› au chapitre Brève introduction à
l a p
ag
e 245.
247
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Systèmes d’aide à la conduiteDans le cas de places
de stationnement en créneauDans le cas de placesde stationnement en bataille
Ne pas dépasser les 40
km/h (25 mph) environ en passant à côté de la place de stationnement.Ne pas dépasser les
20 km/h (12 mph) environ en passant à côté de la
place de stationnement.
Maintenir une distance comprise entre 0,5 et 2,0 mètres en passant à côté de la place de stationnement.
Longueur de la place : lon-gueur du véhicule + 0,8 mètreLargeur de la place : lar-geur du véhicule + 0,8 mètre
Ne pas dépasser les 7 km/h (4 mph) environ lors du sta-
tionnement. Stationnement
Suivez les étapes suivantes :
1.
Les conditions requises pour stationner à l'aide
du système de stationnement assisté doivent être
remplies
››› page 250 et le mode de stationne-
ment doit être sélectionné ››› page 248.
2.
Regardez sur l'affichage de l'écran du combiné
d'instruments si la place « appropriée » a été dé-
tectée et si la position correcte pour stationner
››› fig. 212
ou ››› fig. 213 a été atteinte.
La place sera considérée comme « appropriée » si
l'indication de stationnement 5 apparaît à
l'écran du combiné d'instruments.
3.Arrêtez le véhicule et après une brève pause, pas-
sez en marche arrière.
Suivez les étapes suivantes :
4.Lâchez le volant ››› au chapitre Brève introduc-
tion à la page 245.
5.
Tenez compte du message suivant : Dir. au-
tom. activée. Surveillez les alen-
tours.
Tout en surveillant les alentours, accélérez pro-
gressivement avec précaution jusqu'à 7 km/h
(4 mph) maximum.
Pendant la manœuvre de stationnement, le systè-
me prend uniquement le contrôle de la direction.
En tant que conducteur, vous devez accélérer,
embrayer si nécessaire, changer de vitesse et
freiner.
6.
Reculez jusqu'à ce que retentisse le signal conti-
nu du ParkPilot.
OU : reculez jusqu'à ce que l'indication de passer
en marche avant ››› fig. 212 1 ou
››› fig. 213 1 apparaisse à l'écran du combiné d'instru-
ments.
OU : reculez jusqu'à ce que le message Park
Assist terminé apparaisse à l'écran du com-
biné d'instruments.
La barre de progression 7 indique la distance à
parcourir ››› page 250.
7.
Appuyez sur la pédale de frein jusqu'à ce que le
système de stationnement assisté ait fini de réali-
ser les braquages du volant.
OU : jusqu'à ce que le symbole s'éteigne à
l'écran du combiné d'instruments.
8.Passez la 1re vitesse.
Suivez les étapes suivantes :
9.
Avancez jusqu'à ce que retentisse le signal conti-
nu du ParkPilot.
OU : avancez jusqu'à ce que l'indication de pas-
ser en marche arrière apparaisse à l'écran du
combiné d'instruments.
Le système de stationnement assisté dirige le vé-
hicule en marche avant et en marche arrière jus-
qu'à ce qu'il soit centré sur la place ››› fig. 212
ou ››› fig. 213 .
10.
Afin d'obtenir un résultat optimal, attendez que
le système de stationnement assisté ait terminé
de tourner le volant à la fin de chaque manœuvre.
La manœuvre de stationnement est achevée lors-
que le message correspondant apparaît à l'écran
du combiné d'instruments et, le cas échéant,
lorsqu'un signal sonore retentit. Nota
Si pendant le stationnement, la manœuvre
es t
achevée de manière anticipée, il est pos-
sible que le résultat ne soit pas optimal. 251
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Commande
Sortir d'un stationnement à l'aide du
sy s
tème de s
tationnement assisté
(uniquement dans le cas de places en
créneau) Fig. 214
Sur l'écran du combiné d'instru-
ments : sor tir d'u
ne p
lace de stationnement
en créneau. Légende de la fig. 214 :
Véhic
u
le stationné
Votre propre véhicule avec la marche ar-
rière engagée
Barre de progression servant à indiquer
la distance qu'il reste à parcourir
Indication de la manœuvre proposée
pour sortir du stationnement
1 2
3
4 Conditions requises pour sortir d'un station-
nement
à l'aide du sy
s
tème de stationne-
ment assisté
● Uniquement pour les places de stationne-
ment en créne
au
● La régulation antipatinage (ASR) doit être
connectée ››
› page 191.
● Longueur de la place : longueur du véhic
u-
le + 0,5 mètre
● Ne pas dépasser une vitesse de 7 km/h
(4 mph) envir
on lors de la sortie du station-
nement.
Sortir d'un stationnement
Suivez les étapes suivantes :
Dans le cas de places de stationnement
en créneau
1.Les conditions requises pour sortir d'un station-
nement à l'aide du système de stationnement as-
sisté doivent être remplies ››› page 252.
2.Mettez le moteur en marche ››› page 179.
3.
Appuyez sur la touche ››› fig. 209.
Lorsque le système est connecté, un témoin de
contrôle s'allume dans la touche .
4.Activez le clignotant correspondant au côté de la
chaussée sur lequel vous souhaitez sortir de la
place de stationnement.
5.Passez en marche arrière ou placez le levier sé-
lecteur en position R.
Dans le cas de places de stationnement
en créneau
6.
Lâchez le volant ››› au chapitre Brève intro-
duction à la page 245.
Tenez compte du message suivant : Dir. au-
tom. activée. Surveillez les alen-
tours.
Tout en surveillant les alentours, accélérez pro-
gressivement avec précaution jusqu'à 7 km/h
(4 mph) maximum.
Pendant la manœuvre de sortie du stationne-
ment, le système prend uniquement le contrôle
de la direction. En tant que conducteur, vous de-
vez accélérer, embrayer si nécessaire, changer
de vitesse et freiner.
7.
Reculez jusqu'à ce que retentisse le signal conti-
nu du ParkPilot.
OU : reculez jusqu'à ce que l'indication de passer
en marche avant apparaisse à l'écran du combi-
né d'instruments.
La barre de progression ››› fig. 214 3 indique la
distance à parcourir ››› page 250.
8.
Appuyez sur la pédale de frein jusqu'à ce que le
système de stationnement assisté ait fini de réa-
liser les braquages du volant.
OU : appuyez sur la pédale de frein jusqu'à ce
que le symbole s'éteigne à l'écran du combi-
né d'instruments. 252