
Auto-assistance
Urgences
Aut o-
a
ssistance
En cas d'urgence Trousse de secours, triangle de signa-
lisation, gilets réfléchissants et ex-
tincteurs* Fig. 98
Dans le hayon arrière : support du tri-
an gle de s
ignalisation. Gilets réfléchissants
C
er
t
ains véhicules disposent d'un rangement
dans la porte du conducteur permettant d'ac-
cueillir un gilet réfléchissant ››› page 104.
Triangle de signalisation
Avec le hayon du coffre ouvert, tournez la ser-
rure de 90° ››› fig. 98. Faites basculer le sup- port vers le bas, puis retirez le triangle de si-
gnalis
ation.
Trousse de secours
Vous trouverez une trousse de secours ››› pa-
ge 176 dans le rangement arrière gauche du
coffre à bagages.
La trousse de secours doit être conforme à la
législation en vigueur. Respectez la date de
péremption du contenu.
Extincteur
Vous trouverez un extincteur sous le siège du
passager.
L'extincteur doit être conforme à la législa-
tion en vigueur, être prêt à l'emploi et être
contrôlé périodiquement. Voir le tampon
d'homologation de l'extincteur. AVERTISSEMENT
Les objets non fixés à l'intérieur de l'habita-
cl e ri
squent d'être projetés violemment en
cas de manœuvre brusque, de freinages sou-
dains et d'accidents, pouvant provoquer des
blessures graves.
● Fixez les extincteurs, la trousse de secours,
les
gilets réfléchissants et le triangle de si-
gnalisation de manière sûre dans leurs sup-
ports. Outillage de bord*
Emp l
ac
ement Fig. 99
Dans le coffre, vu depuis l'intérieur du
véhic u
l
e : outillage de bord dans une cavité
située dans la zone du porte-serrure. Pour assurer le véhicule en cas de pannes, il
f
aut
pr
endre en compte les dispositions léga-
les de chaque pays.
En fonction de la version du modèle, l'outilla-
ge du véhicule peut se trouver dans le coffre,
dans une cavité de la zone du porte-serrure
››› fig. 99. Desserrez les courroies de sécurité
et retirez l'outillage de bord. Sur les véhicu-
les équipés d'usine de pneus d'hiver, vous
trouverez d'autres outils supplémentaires
dans une boîte à outils située dans le coffre. »
85
Donées techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité

Urgences
de demander l'aide d'un spécialiste. En gé-
nér al
u
n spécialiste est nécessaire si, outre
les ampoules, il faut démonter d'autres com-
posants du véhicule ou remplacer des am-
poules à décharge de gaz.
Il est recommandé de toujours avoir à dispo-
sition dans le véhicule les ampoules de re-
change nécessaires à la sécurité routière.
Vous pouvez acquérir des ampoules de re-
change auprès des Services Techniques.
Dans certains pays la loi impose la posses-
sion d'ampoules de rechange.
Conduire avec des ampoules d'éclairage ex-
térieur du véhicule défectueuses peut être
considéré comme une infraction.
Spécifications supplémentaires des ampou-
les
Les spécifications de certaines ampoules de
projecteurs ou de feux arrière montés d'usine
peuvent différer des ampoules convention-
nelles. L'appellation figure sur le socle de
l'ampoule ou directement sur celle-ci. AVERTISSEMENT
Si la route n'est pas suffisamment éclairée et
si l a
visibilité du véhicule est mauvaise pour
les autres conducteurs, un accident peut sur-
venir. AVERTISSEMENT
Remplacer les ampoules de manière inappro-
priée peut pr o
voquer des accidents entraî-
nant de graves conséquences.
● Avant de procéder à des travaux dans le
compar
timent moteur, lisez et respectez les
avertissements ››› page 294. Sur tous les vé-
hicules, le compartiment moteur est une zone
dangereuse qui peut provoquer des blessures
graves.
● Les ampoules à décharge de gaz fonction-
nent sous
haute tension et peuvent causer
des blessures graves voire mortelles si elles
sont manipulées de manière inappropriée.
● Les ampoules H7 et les ampoules à déchar-
ge de gaz
sont sous pression et peuvent ex-
ploser lorsqu'on essaie de les remplacer.
● Remplacez les ampoules concernées une
fois
qu'elles seront froides.
● Ne remplacez jamais les ampoules vous-
même si v
ous ne connaissez pas les opéra-
tions à suivre. Si vous n'êtes pas certain du
mode d'intervention, contactez un atelier
spécialisé afin qu'il réalise les travaux néces-
saires.
● Ne touchez pas directement le bulbe en ver-
re de l'ampoul
e avec les doigts. Les traces de
doigts s'évaporent avec la chaleur de l'am-
poule allumée et « embuent » le réflecteur.
● Les boîtiers du projecteur placés dans le
compar
timent moteur et du feu arrière con-
tiennent des éléments coupants. Protégez-
vous les mains lors du remplacement des am-
poules. ATTENTION
● Après av oir r
emplacé une ampoule, si vous
ne placez pas correctement le cache en caout-
chouc sur le boîtier du phare, vous risquez
d'endommager l'installation électrique (sur-
tout si de l'eau y pénètre).
● Retirez la clé de contact avant d'effectuer
des tr
avaux sur l'équipement électrique. Ris-
que de court-circuit !
● Éteignez l'éclairage et les feux de station-
nement avant
de remplacer une ampoule.
● Procédez avec précaution afin de ne pas
endommager l
es pièces. Témoin de contrôle
Témoin allumé
L'ampoule de l'éclai-
rage extérieur du vé-
hicule ne fonctionne
pas.Remplacez l'ampoule défec-
tueuse.
En mettant le contact, certains témoins
d'av
er
ti
ssement et de contrôle s'allument
pendant quelques secondes, lorsqu'un con-
trôle de la fonction est effectué. Ils s'étein-
dront après quelques secondes.
96

Poste de conduite
Kilométrage
L e
c
ompteur kilométrique total enregistre la
distance totale parcourue par le véhicule.
Le totaliseur partiel (trip) indique le nom-
bre de kilomètres parcourus depuis sa der-
nière remise à zéro. Le dernier chiffre indique
les hectomètres ou les dixièmes de mile.
Affichage de la température extérieure
Lorsque la température extérieure est infé-
rieure à +4 °C (+39 °F), un symbole avec un
« flocon de neige » apparaît également (aver-
tissement de verglas). Au début, ce symbole
clignote puis il reste allumé tant que la tem-
pérature supérieure ne dépasse pas +6 °C
(+43 °F) ››› .
L or
s
que le véhicule est arrêté, et que le
chauffage stationnaire fonctionne ( ››› pa-
ge 192), ou qu'il circule à très basse vitesse,
il se peut que la température indiquée soit lé-
gèrement supérieure à la température exté-
rieure réelle à cause de la chaleur émise par
le moteur.
La plage de mesure de la température
s'étend de -40 °C à +50 °C (de -40 °F à
+122 °F).
Boussole
Lorsque le contact d'allumage est mis et que
le système de navigation est allumé, l'écran
du tableau de bord affiche le point cardinal correspondant à la direction du véhicule
›››
page 110.
Position du levier sélecteur
La gamme des rapports du levier sélecteur
est affichée sur le côté du sélecteur et sur
l'écran du tableau de bord. En positions D et
S, ainsi qu'avec le tiptronic, l'écran affiche
également le rapport correspondant.
Rapport recommandé (boîte de vitesses ma-
nuelle)
Durant la conduite, l'écran du combiné d'ins-
truments affiche le rapport recommandé pour
économiser du carburant ››› page 208.
Deuxième indicateur de vitesse (m.p.h. ou
km/h)
En plus de l'indication du tachymètre, vous
pouvez afficher durant la conduite la vitesse
dans une autre unité de mesure (en milles ou
en km/heure). Sélectionnez pour cela le me-
nu Réglages , l'option Deuxième vitesse
››› page 26.
Véhicules sans indication de menu sur le ta-
bleau de bord :
● Mettez le moteur de votre véhicule en mar-
c he.
● App
uyez trois fois sur la touche . L'indi-
c ation du c
ompt
eur kilométrique total cligno-
tera sur l'écran du tableau de bord. ●
Appu
yez une fois sur la touche 0.0 / SET . Au
lieu du k i
lométr
age total, vous verrez s'affi-
cher brièvement « mph » ou « km/h ».
● Cela permet d'activer le deuxième indica-
teur de v
itesse. Pour le désactiver, procédez
de la même manière.
Cette option ne peut pas être désactivée sur
les modèles destinés aux pays dans lesquels
il est obligatoire de toujours visualiser la
deuxième vitesse.
Indicateur de fonctionnement du Start-Stop
L'écran du combiné d'instruments affiche
des informations mises à jour concernant
l'état ››› page 223. AVERTISSEMENT
Lisez et tenez compte des avertissements de
sécurité ››
› au chapitre Témoins d'alerte et
de contrôl e à l
a page 112. AVERTISSEMENT
Même si la température extérieure se trouve
au-des s
us du point de gel, certaines portions
de routes ou certains ponts peuvent être ge-
lés.
● À une température extérieure au dessus de
+4°C (+39°F), et même s
i le symbole du « flo-
con de neige » n'est pas affiché, il peut y
avoir des plaques de verglas sur la chaussée.
● Ne vous fiez pas à l'indicateur de tempéra-
ture e
xtérieure ! » 109
Donées techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité

Poste de conduite
technologie grâce à laquelle vous n'avez à
f air
e eff
ectuer un Service Périodique qu'au
moment où votre véhicule en a besoin. Pour
déterminer le Service Périodique (2 ans maxi-
mum), sont pris en compte les conditions
d'utilisation du véhicule, ainsi que le style
personnel de conduite. Le préavis de service
apparaît la première fois 20 jours avant la da-
te calculée pour le service correspondant.
Les kilomètres restants indiqués sont tou-
jours arrondis à 100 km et le temps au nom-
bre de jours complets. Le message de service
actuel ne peut pas être consulté avant que
500 km n'aient été parcourus depuis le der-
nier service réalisé. Entre les deux, l'indica-
teur n'affichera que des petits traits.
Rappel d'entretien
Lorsque la date du Service Entretien appro-
che, un rappel de Service s'affichera lorsque
vous mettrez le contact d'allumage.
Sur des véhicules sans messages de texte ,
l'écran du tableau de bord affichera une clé
anglaise et une indication en km. Le nom-
bre de kilomètres indiqué est le kilométrage
maximum qui peut être parcouru jusqu'au
prochain Service Entretien. Le mode d'affi-
chage est modifié après quelques secondes.
Le symbole d'une montre apparaît en même
temps que le nombre de jours restants jus-
qu'au prochain entretien. Sur des
véhicules a vec messages de texte ,
l'écran du tableau de bord affichera Servi- ce dans --- km ou --- jours .
Date d'entretien
Lorsque la date de service est atteinte , un si-
gnal sonore sera émis lorsque vous mettrez
le contact et la clé anglaise clignotera à
l'écran durant quelques secondes. Sur
des véhicules avec messages de texte , l'écran
du tableau de bord affichera Service maintenant .
Consulter une notification de service
Lorsque le contact est mis et que le moteur
ainsi que le véhicule sont arrêtés, vous pou-
vez consulter la notification de service ac-
tuelle :
● Appuyez plusieurs fois sur la touche du
t ab
l
eau de bord jusqu'à ce que le symbole de
la clé anglaise soit affiché .
● OU : sélectionnez le menu Réglages.
● Sélectionnez
dans le sous-menu Service
l'option Info .
Une fois
la date de service dépassée, vous
verrez s'afficher le signe moins devant l'indi-
cation des kilomètres ou du nombre de jours.
Sur les véhicules avec messages de texte ,
l'écran affichera : Service depuis ---
km ou --- jours . Remise à zéro de l'indicateur de maintenan-
ce
Si le ser
vice n'a pas été réalisé dans un Ser-
vice Technique, vous pouvez réinitialiser l'in-
dicateur de la manière suivante :
Sur des véhicules avec messages de texte :
Sélectionnez le menu Réglages.
Sélectionnez dans le sous-menu Service l'option Ré-
initialiser (Reset).
Confirmez avec OK lorsque le système vous le deman-
de.
Sur des véhicules sans messages de texte :
Coupez le contact d'allumage.
Appuyez sur la touche 0.0 / SET et maintenez-la enfon-
cée.
Remettez le contact d'allumage.
Relâchez la touche 0.0 / SET puis appuyez sur la tou-
che durant les 20 secondes suivantes. Ne mettez pas
à zér
o l'indic
ateur entre deux
périodes car, sinon, les indications affichées
seront incorrectes.
Si l'indicateur est remis à zéro manuelle-
ment, la prochaine périodicité d'entretien se-
ra indiquée comme pour les véhicules à inter-
valles d'entretien fixes. Pour cette raison,
nous vous recommandons de faire effectuer
la remise à zéro de l'indicateur de »
111
Donées techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité

Commande
périodicités d'entretien au sein d'un Répara-
t eur agréé
S
EAT ››› brochure Programme d'en-
tretien. Nota
● Le me s
sage de service disparaîtra après
quelques secondes, au démarrage du moteur
ou en appuyant sur la touche OK .
● Sur des véhicules avec un service de lon-
gue durée dont l a b
atterie est restée décon-
nectée durant une période prolongée, vous
ne pourrez pas calculer la date du prochain
service. C'est pourquoi les indications de ser-
vice peuvent afficher des calculs erronés.
Dans ce cas, il faut tenir compte des périodes
d'entretien maximum permises ››› brochu-
re Programme d'entretien. Témoins
Témoin
s
d'alerte et de contrôleLisez attentivement les informations complé-
ment
air
e
s ›››
page 32
Les témoins d'alerte et de contrôle indiquent
des avertissements ››› , des anomalies
››
›
ou certaines fonctions déterminées. Certains
témoin
s
d'av
ertissement et de contrôle s'al-
lument lorsque vous mettez le contact d'allu-
mage et doivent s'éteindre lorsque le moteur
se met en fonctionnement ou lorsque le véhi-
cule se met en marche. En fonction du modèle, l'écran du combiné
d'instruments
peut afficher des messages de
texte supplémentaires, soit à titre d'informa-
tions soit pour vous demander d'effectuer
une action spécifique ››› page 107, Instru-
ments.
En fonction de l'équipement du véhicule, il
se peut qu'au lieu d'avoir un témoin qui s'al-
lume, un symbole s'affiche sur l'écran du
combiné d'instruments.
Lorsque certains témoins d'alerte et de con-
trôle s'allument, ils sont accompagnés d'un
signal sonore. AVERTISSEMENT
Si vous ne prenez pas en compte les témoins
d'aver ti
ssement ni les messages, le véhicule
pourrait s'arrêter au milieu de la circulation
ou des accidents et des blessures graves
pourraient se produire.
● Il ne faut jamais ignorer les témoins d'aver-
tissement
ni les messages de texte.
● Arrêtez le véhicule de manière sûre dès que
poss
ible.
● Garez le véhicule à l'écart de la circulation
et en évit
ant qu'il ne se trouve au-dessus de
matériaux facilement inflammables qui pour-
raient entrer en contact avec le système
d'échappement (par exemple : herbe sèche,
carburant).
● Un véhicule défectueux représente un ris-
que élevé d'acc
ident pour soi-même et pour
les autres utilisateurs de la route. Si néces- saire, allumez les feux de détresse et placez
le tri
an
gle de signalisation pour attirer l'at-
tention des autres conducteurs.
● Avant d'ouvrir le capot, éteignez le moteur
et lai
ssez-le refroidir suffisamment.
● Sur tous les véhicules, le compartiment
moteur es
t une zone dangereuse qui peut
provoquer des lésions graves ››› page 294. ATTENTION
Si vous ignorez les témoins d'alerte allumés
et le
s messages de texte, votre véhicule peut
tomber en panne. 112

Ouverture et fermeture
peuvent entraîner des blessures et des mala-
dies
gr
aves, voire la mort, en particulier sur
les jeunes enfants.
● Ne retirez jamais la clé du contact d'alluma-
ge tant
que le véhicule n'est pas arrêté. La di-
rection risquerait de se verrouiller et il serait
impossible de tourner le volant. ATTENTION
Toutes les clés du véhicule contiennent des
c ompo s
ants électroniques. Protégez-les
contre les dégâts, les chocs importants et
l'humidité. Nota
● App u
yez uniquement sur la touche de la clé
du véhicule lorsque vous avez vraiment be-
soin de la fonction correspondante. Si vous
appuyez sur le bouton lorsque cela n'est pas
nécessaire, vous risquez de déverrouiller le
véhicule involontairement ou de déclencher
l'alarme. Cela est valable même si vous pen-
sez être hors du rayon d'action.
● Le fonctionnement de la clé du véhicule
peut être en gr
ande mesure affecté par le
chevauchement d'émissions situées à proxi-
mité du véhicule, travaillant sur la même mar-
ge de fréquences (par exemple émetteurs ra-
dio, téléphones portables).
● Les obstacles situés entre la clé du véhicule
et le
véhicule, les mauvaises conditions mé-
téorologiques et le déchargement progressif
des piles diminuent sa portée. Témoin de contrôle sur la clé du véhi-
c
u
l
e Fig. 126
Témoin de contrôle sur la clé du vé-
hic u
l
e. Lorsque vous appuyez brièvement sur un
bout
on de l
a c
lé du véhicule, le témoin cli-
gnote ››› fig. 126 (flèche) une fois briève-
ment. Si vous appuyez sur la touche de ma-
nière prolongée, il clignotera plusieurs fois,
par exemple lors de l'ouverture confort.
Si le témoin ne s'allume pas lorsque vous
pressez le bouton, vous devez remplacer les
piles de la clé du véhicule ››› page 119. Remplacement de la pile
Fig. 127
Clé du véhicule : couvercle du com-
p ar
timent
de la pile. Fig. 128
Clé du véhicule : retirer la pile. SEAT vous recommande de faire remplacer la
pi
l
e p
ar un garage spécialisé.
La pile se trouve à l'arrière de la clé du véhi-
cule, sous un couvercle ››› fig. 127.
Lorsque vous remplacez la pile, utilisez une
pile du même modèle et placez-la en respec-
tant la polarité ››› .
»
119
Donées techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité

Commande
Nota
L'utilisation de l'option Mode de voyage et
des aut
ocollants sur les projecteurs n'est au-
torisée que sur une courte période. Si vous
souhaitez modifier l'orientation des projec-
teurs de manière permanente, adressez-vous
à un atelier spécialisé. SEAT recommande de
vous rendre dans un Service Technique. Réglage du site des projecteurs, éclai-
rag
e de
s cadrans et des commandes Fig. 141
Côté volant : régulateur d'éclairage
de s
c
adrans et des commandes 1 et du site
de s
pr
ojecteurs 2 1
Éclairage des cadrans et des commandes
L or
s
que l'éclairage est allumé, l'éclairage
des instruments et des commandes peut être
réglé en continu en tournant la molette
››› fig. 141 1 . 2 Réglage du site des projecteurs
L e régl
ag
e de la portée des phares ››› fig. 141
2 s'adapte en fonction de la valeur du fais-
c e
au lumineux
du phare à l'état de charge du
véhicule. Le conducteur peut ainsi avoir la
meilleure visibilité possible et n'éblouit pas
ceux qui circulent en sens contraire ››› .
L e
s
projecteurs ne peuvent être réglés que si
les feux de croisement sont allumés.
Pour régler, tournez la commande ››› fig. 141
2 :
ValeurÉtat de charge
a)
du véhicule
–Sièges avant occupés et coffre à bagages
vide
1Toutes les places occupées et le coffre vide
2Toutes les places occupées et le coffre
plein. Avec une remorque avec poids sur
flèche minimum
3Siège conducteur occupé uniquement et
coffre plein. Conduite avec une remorque
avec poids sur flèche maximum.
a) Si l'état de charge du véhicule ne correspond à aucun de
ceux du tableau, vous pouvez également sélectionner des posi-
tions intermédiaires.
Réglage dynamique du site des projecteurs
Le régulateur 2 disparaît sur les véhicules
av ec
régl
age dynamique du site des projec-
teurs. La portée des phares s'adapte automa- tiquement à l'état de charge du véhicule lors-
que ceux-c
i s'allument. AVERTISSEMENT
Une charge lourde dans la partie arrière du
véhicu l
e peut entraîner l'éblouissement et la
distraction des autres conducteurs. Cela
pourrait entraîner un accident grave.
● Adaptez la hauteur du faisceau lumineux à
l'état de c
harge du véhicule de manière à ne
pas éblouir le reste des conducteurs. Éclairage intérieur et lampe de lecture
Lisez attentivement les informations complé-
ment
air
e
s ›››
page 25
Éclairage des rangements et du coffre à ba-
gages
Lors de l'ouverture et de la fermeture de la
boîte à gants et du coffre, une lumière s'allu-
me et s'éteint automatiquement.
Éclairage d'ambiance
L'éclairage d'ambiance se trouvant dans le
revêtement avant du pavillon éclaire les com-
mandes de la console centrale depuis le haut
lorsque les feux de position ou les feux de
croisement sont allumés.
En outre, il est possible d'éclairer la poignée
dans la moulure de la porte.
144

Commande
ATTENTION
Ne baissez pas le store de manière « rapide »
afin d'évit er de
s dommages sur le store ou
sur le revêtement intérieur. Systèmes essuie-glace avant et
arrière
Témoin de c
ontrôle
Témoin allumé
Niveau de liqui-
de lave-glace
trop bas.Remplissez le réservoir du liquide
lave-glace dès que possible
››› pa-
ge 307. En mettant le contact, certains témoins
d'av
er
ti
ssement et de contrôle s'allument
pendant quelques secondes, lorsqu'un con-
trôle de la fonction est effectué. Ils s'étein-
dront après quelques secondes.
Levier de l'essuie-glace Lisez attentivement les informations complé-
ment
air
e
s ›››
page 25 AVERTISSEMENT
L'eau du réservoir peut geler sur le pare-brise
si el l
e ne dispose pas de suffisamment d'an-
tigel, ce qui limitera la visibilité à l'avant.
● En hiver, utilisez le lave-glace uniquement
s'il di
spose de suffisamment d'antigel.
● Par températures hivernales, n'utilisez pas
le lav
e-glace sans avoir auparavant réchauffé
le pare-brise à l'aide du système de ventila-
tion. L'antigel pourrait geler sur le pare-brise
et réduire ainsi la visibilité. AVERTISSEMENT
Les balais d'essuie-glace usés ou sales rédui-
sent l a
visibilité et augmentent le risque d'ac-
cidents et de blessures graves.
● Remplacez les balais d'essuie-glace dès
qu'ils
sont endommagés ou usés et qu'ils ne
nettoient plus suffisamment le pare-brise. ATTENTION
En cas de gel, vérifiez, avant de mettre en
mar c
he l'essuie-glace, si les balais ne sont
pas gelés ! S'il fait froid, il peut être utile de
placer l'essuie-glace en position d'entretien
lorsque vous garez le véhicule ›››
pa-
ge 55. ATTENTION
Si vous coupez le contact alors que l'essuie-
glac e f
onctionne, il reprendra sa tâche lors-
que vous remettrez le contact. Le gel, la neige et d'autres obstacles sur le pare-brise peu-
vent
endomm
ager l'essuie-glace et son mo-
teur. Nota
● L'e ss
uie-glace ne fonctionne que lorsque le
contact est mis et que le capot ou le hayon,
respectivement, sont fermés.
● Le balayage intermittent de l'essuie-glace
interv
ient en fonction de la vitesse du véhicu-
le. Plus vous conduisez vite, plus le balayage
sera rapide.
● L'essuie-glace arrière s'active automatique-
ment lors
que l'essuie-glace avant est activé
et que vous engagez la marche arrière. Fonctions de l'essuie-glace
Comportement de l'essuie-glace dans diverses
situations
Si le véhicule
est à l'arrêtLa position activée passe de manière
provisoire à la position précédente.
Pendant le
balayage au-
tomatiqueLe climatiseur s'allume pendant 30 se-
condes environ en mode de recyclage
de l'air afin d'éviter l'odeur du liquide
lave-glace à l'intérieur du véhicule.
Lors du ba-
layage inter-
mittentLe balayage dépend de la vitesse. Plus
la vitesse est élevée, plus le balayage
est rapide. 146