Points essentiels
Fonctionnement
Ou v
er
ture et fermeture
Portes Fig. 1
Clé à radiocommande : touches. Fig. 2
Sur la porte du conducteur : touche de
verr oui
llage centralisé. Verrouillage et déverrouillage avec la clé
● Verrouiller : appuyez sur le bouton
› ›
›
fig. 1.
● Verrouillage du véhicule sans activer le sys-
tème antivol : ap
puyez de nouveau sur le
bouton ››› fig. 1 pendant les 2 secondes
suivantes.
● Déverrouiller : appuyez sur le bouton
›››
fig. 1.
● Déverrouiller le hayon arrière : maintenez
enfoncé le bout
on ››› fig. 1 pendant au
moins 1 seconde.
Verrouillage et déverrouillage avec la com-
mande de verrouillage centralisé
● Verrouiller : appuyez sur le bouton
›››
fig. 2. Aucune porte ne s'ouvre de l'exté-
rieur. Vous pouvez ouvrir chaque porte de
l'intérieur en tirant la poignée d'ouverture. ●
Déverroui
ller : appuyez sur le bouton
››› fig. 2.
››› au chapitre Brève introduction à la
page 120
››› page 118
››› page 8, ››› page 9 Verrouillage ou déverrouillage de la
por
t
e du c
onducteur Fig. 3
Poignée de la porte du conducteur :
b ari
l
let de serrure caché. En général, lorsque la porte du conducteur
e
s
t
verrouillée manuellement, toutes les por-
tes sont verrouillées. Lors du déverrouillage
manuel, seule la porte du conducteur est dé-
bloquée. Tenir compte des avertissements de
l'alarme antivol ›››
page 120.8
Points essentielsDéplacez le levier dans la position souhaitée
5
Balayage automatique pour nettoyer le
pare-brise en déplaçant le levier vers le
haut.
6
Balayage intermittent de la lunette arriè-
re. L'essuie-glace arrière fonctionne tou-
tes les 6 secondes.
7
Balayage automatique pour nettoyer la
lunette arrière en appuyant sur le levier.
››› au chapitre Levier de l'essuie-glace
à la page 146
››› page 146
››› page 55 Système d'information SEAT
Brèv e intr
oduction Le contact d'allumage étant mis, vous pou-
v
ez
c
onsulter les différentes fonctions de
l'écran en naviguant dans les menus.
Les véhicules équipés du volant multifonc-
tion ne disposent pas de touches sur le levier
de l'essuie-glace. L'indicateur multifonction
ne peut alors être utilisé qu'avec les touches
du volant multifonction. En fonction de l'électronique et de l'équipe-
ment du véhic
ule, la quantité des menus affi-
chée sur l'écran du combiné d'instruments
varie.
Dans un atelier spécialisé, vous pourrez pro-
grammer ou modifier des fonctions supplé-
mentaires en fonction de l'équipement du vé-
hicule. SEAT recommande de vous rendre au-
près d'un Service Technique.
Certaines options du menu ne peuvent être
consultées qu'avec le véhicule à l'arrêt.
Si une alerte de priorité 1 s'affiche à l'écran,
les menus ne pourront pas être affichés. Pour
afficher les menus, confirmez l'alerte avec la
touche OK .
Résumé de la structure des menus ■
Indicat eur mu
ltifonction (MFA) ››› pa-
ge 28
■ Durée du trajet
■ Consommation momentanée
■ Consommation moyenne
■ Autonomie restante
■ Distance
■ Vitesse moyenne
■ Indication numérique de la vitesse
■ Indicateur numérique de température
d'huile moteur
■ Avertissement de vitesse ■
Audio ›››
brochure Autoradio ou ››› brochu-
re Système de navigation
■ Navigation ››› brochure Système de naviga-
tion
■ Téléphone ››› brochure Autoradio ou ››› bro-
chure Système de navigation
■ Chauffage stationnaire ›››
page 192
■ Activation
■ Programme On/Off
■ Extinction
■ Temporisateur 1-3
■ Jour
■ Heure
■ Minute
■ Activation
■ Durée
■ Mode de fonctionnement
■ Chauffer
■ Ventiler
■ Jour
■ Réglage usine
■ État du véhicule ››› page 28
■ Configuration ››› page 30
■ Données de l'indicateur multifonction
■ Durée du trajet
■ Consommation momentanée
■ Consommation moyenne
■ Distance
■ Autonomie restante
■ Vitesse moyenne 26
Points essentiels
● Si u n me
s
sage ou le pictogramme du véhi-
cule est affiché, appuyez sur la touche OK(
› ››
fig. 44
A ou
›››
fig. 45
).
● S
i vous utilisez le levier d'essuie-glace : la
lis
te du menu principal s'affichera.
● Si vous utilisez le volant multifonction : la
lis
te du menu principal ne s'affichera pas.
Pour naviguer entre les différentes options
du menu principal, appuyez plusieurs fois
sur les touches fléchées ou
› ››
p
a-
g
e 28.
Sélection d'un sous-menu
● Appuyez sur la commande à bascule
›››
fig. 44 B vers le haut ou vers le bas, ou
f ait
e
s tourner la molette du volant multifonc-
tion pour sélectionner l'option de menu sou-
haitée.
● L'option sélectionnée s'affichera entre
deux lignes
horizontales. Un triangle s'affi-
chera également à droite.
● Pour sélectionner le sous-menu, appuyez
sur la t
ouche OK .
Régl ag
e
s en fonction du menu
● Vous pouvez réaliser les modifications sou-
haitées
à l'aide de la commande à bascule
du levier de l'essuie-glace ou la molette du
volant multifonction. Pour accélérer le défile-
ment des valeurs, appuyez longuement sur la
touche à bascule ou faites tourner la molette
plus rapidement (avance ou retour rapide). ●
Marquez
ou confirmez votre choix à l'aide
de la touche OK .
Menu principal
MFA
Informations et configurations possi-
bles de l'indicateur multifonction
(MFA).
››› page 28
Autoradio
Indication de la station si l'autoradio
est allumé.
Indication du CD en cours de lecture
en mode CD.
››› brochure Autoradio ou ››› brochu-
re système de navigation
Navigation
Lorsque la navigation à destination
est active, l'écran affiche les flèches
de changement de direction ainsi
qu'une barre de proximité. La repré-
sentation ressemble aux symboles in-
diqués dans le système de navigation.
Si la navigation à destination est dés-
activée, l'écran indique le sens de
marche (boussole) et le nom de la rue
dans laquelle vous circulez.
››› brochure Système de navigation
Téléphone
Informations et configurations possi-
bles du prééquipement de téléphonie
mobile.
››› brochure Autoradio ou ››› brochu-
re Système de navigation
Chauffage sta-
tionnaire
Informations et configurations possi-
bles du chauffage stationnaire :
activer ou désactiver le chauffage sta-
tionnaire. Sélectionnez la durée et le
mode de fonctionnement.
››› page 192
État du véhi-
cule
Textes actuels d'alerte ou d'informa-
tion.
Cette option apparaît uniquement lors-
que certains de ces textes sont dispo-
nibles. L'écran affichera le nombre de
messages disponibles. Exemple 1/1
ou 2/2.
››› page 107
Configuration
Vous pouvez effectuer plusieurs régla-
ges : les menus Confort, Éclairage et
Visibilité, ainsi que l'heure, l'alerte de
vitesse avec les pneus d'hiver, la lan-
gue, les unités de mesure ou l'« Indi-
cateur off ».
››› page 30 Menu MFA
(indicat
eur mu
ltifonction) L'indicateur multifonction (MFA) dispose de
deux
mémoir
e
s automatiques 1 - Mémoire de
trajet et 2 - Mémoire de voyage . La mémoire
sélectionnée apparaît en haut à droite de
l'écran. 28
Points essentielsManipula-
tion des gla-
ces
Réglage des lève-glaces : permet d'ou-
vrir ou de fermer toutes les vitres lors du
déverrouillage ou du verrouillage du vé-
hicule, respectivement. La fonction
d'ouverture ne peut être activée que de-
puis la porte du conducteur
››› pa-
ge 134.
Inclinaison
du rétrovi-
seurIncline vers le bas le rétroviseur côté
passager lorsque vous passez la marche
arrière. Cela permet par exemple de
mieux voir le bord du trottoir ››› pa-
ge 148.
Régl. rétrovi-
seurSi vous sélectionnez le réglage syn-
chronisé , lors du réglage du rétrovi-
seur extérieur côté conducteur, celui cô-
té passager sera également réglé.
Réglage
d'usineCertaines fonctions du sous-menu Con-
fort seront remises à leur valeur d'usi-
ne prédéfinie.
ReculerPermet de revenir au menu Configu-
ration . Sous-menu
Éclairage & visi-
bil.
Coming Ho-
me (retour
chez soi)Permet de régler la durée d'éclairage
des projecteurs après avoir verrouillé ou
déverrouillé le véhicule, et de connecter
ou déconnecter cette fonction ››› pa-
ge 141.
Leaving Ho-
me (départ
de chez soi)
Éclairage du
plancherPermet de régler l'intensité de l'éclaira-
ge au niveau du plancher lorsque les
portes sont ouvertes, et de connecter ou
déconnecter cette fonction.
Clignotants
confort
Connectez ou déconnectez les cligno-
tants de confort. Lorsque les clignotants
de confort sont connectés, si vous acti-
vez le clignotant, ceux-ci clignotent au
moins trois fois ››› page 138.
Réglage
d'usineToutes les configurations du sous-menu
Éclairage & visibil. seront remi-
ses à leur valeur d'usine prédéfinie.
Mode de
voyage
Réglez les projecteurs pour les pays
dans lesquels vous circulez de l'autre
côté de la chaussée. Lorsque vous acti-
vez cette case, les projecteurs d'un vé-
hicule équipé d'un volant à gauche sont
réglés pour circuler du côté gauche de
la route. Cette fonction ne doit être utili-
sée que pendant une courte période.
ReculerPermet de revenir au menu Configu-
ration . Réglages confort personnalisés
Lorsque deux personnes utilisent un véhicu-
l
e,
S
EAT recommande à chaque personne de
toujours utiliser « sa » propre clé de radio-
commande. Lorsque vous coupez l'allumage
ou lorsque vous déverrouillez le véhicule, les
réglages de confort personnalisés sont mé-
morisés et automatiquement assignés à la
clé du véhicule ››› page 26. Les valeurs de réglages de confort personna-
lisés de
s options de menu suivantes seront
mémorisées dans la clé du véhicule :
■ Menu Chauffage stationnaire
■ Menu Configuration
■Heure
■ Langue
■ Unités
■ Menu Réglages confort
■ Ouverture des portes (ouverture indivi-
duelle, Auto Lock)
■ Manipulation de confort des glaces
■ Inclinaison du rétroviseur
■ Menu Réglages Éclairage & visi-
bil.
■ Coming Home et Leaving Home
■ Éclairage du plancher
■ Clignotants confort
Les réglages mémorisés seront activés auto-
matiquement au plus tard lorsque la clé sera
mise dans le contact. Consultez également
les informations et les conseils relatifs à la
mémoire des sièges ›››
page 155. 31
Poste de conduite
Commande
P o
s
te de conduite
Synoptique Poignée intérieure de la porte
. . . . .128
Touche de verrouillage et de déver-
roui l
lage centralisés du véhicule
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Commande de réglage des rétrovi-
seurs e
xtérieurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
– Réglag e de
s rétroviseurs exté-
rieurs
– Dégivrage des rétroviseurs exté-
rieurs
– Rabattement des rétroviseurs ex-
térieurs
Régulateur de l'intensité lumineuse
du tableau de bord et des comman-
des . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Réglage du site des projecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Commande des éclairages . . . . . 138
– Éclair
age éteint - -
– Allumage automatique des feux
de croisement - -
– Feux de position/de croise-
ment
1 2
3
4
5
6 –
Feux
antibr
ouillards
Levier pour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
– Feux de r
oute
– Appel de phares
– Clignotants
– Feux de stationnement
Combiné d'instruments : – Cadrans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
– Afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
– Témoins
d'alerte et de contrôle . .112
Volant avec klaxon et
– Airbag du conduct
eur . . . . . . . . . . . 17
– Comm ande
s de l'ordinateur de
bord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
– Touche
s de commande de l'auto-
radio, du téléphone, de la naviga-
tion et du système à commande
vocale ››› brochure Autoradio
– Palettes Tiptronic (boîte automati-
que) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Levier d'essuie-glace/lave-glace . .146
– Ess
uie-glace –
– Essuie-glace à intervalles
– « Balayage aller-retour » x
– Essuie-glace
– Balayage automatique de lava-
ge/nettoyage de pare-brises
– Essuie-glace arrière
7
8
9
10 –
Bal
a
yage automatique de lava-
ge/nettoyage de la lunette
– Levier avec boutons d'utilisation
du système d'informations SEAT
- , / . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Régulateur du chauffage du siège
gauche
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Système d'autoradio ou de naviga-
tion (monté en usine) ›
›› brochu-
re Autoradio ou ››› brochure Systè-
me de navigation
Rangement vide-poches . . . . . . . . . .176
Contacteur d'activation et de désac-
tivation du sign
al de détresse . .85
Commandes : – Climati
seur manuel électrique . . .187
– Clim atr
onic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Régulateur du chauffage du siège
droit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
T ouc
he pour :
– Régulation antip
atinage (ASR)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
– Fonctionnement
Start-Stop . . .223
– Contrôle de l
a distance de sta-
tionnement (ParkPilot) . . . . . . .227
– Assi
stant aux manœuvres de sta-
tionnement (Park Assist) . . . . . 230
– Indicateur de pr
ession des
pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252»
11 12
13
14
15
16
17
105
Donées techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Communication et multimédia
Communication et multimédia
C omm
ande
s au volant*
Utilisation du système audio + téléphone Fig. 120
Commandes au volant. Le volant comprend des modules multifonc-
tion dep
ui
s
lesquels il est possible de contrô-
ler des fonctions d'audio, de téléphonie, de
radionavigation du véhicule sans qu'il ne soit nécessaire de dévier l'attention de la condui-
te.
●
commande dep uis le volant des fonctions
d'audio disponibles (autoradio, CD audio, CD
MP3, iPod ®1)
, USB 1)
, SD 1)
) et du système
Bluetooth.
ToucheRadioMédias (sauf AUX)AUXTéléphone a)Navigation a)
ATourner : Augmenter ou dimi-
nuer le volume
Appuyer sur : SilenceTourner : Augmenter ou dimi- nuer le volume
Appuyer sur : PauseTourner : Augmenter ou dimi- nuer le volume
Appuyer sur : SilenceTourner : Augmenter ou dimi- nuer le volume
Appuyer sur : SilenceTourner : Augmenter ou dimi- nuer le volume
Appuyer sur : Silence
» 1)
En fonction de l'équipement du véhicule.
113
Donées techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
CommandeToucheRadioMédias (sauf AUX)AUXTéléphone
a)Navigation a)
B
Pression brève : accès au menu
téléphone sur le combiné d'ins- trumentsa)
.
Pression longue : rappel a)Pression brève : accès au menu
téléphone sur le combiné d'ins- trumentsa)
.
Pression longue : rappel a)Pression brève : accès au menu
téléphone sur le combiné d'ins- trumentsa)
.
Pression longue : rappel a)
Pression brève : décrocher/rac-
crocher l'appel en cours/ouvrir le menu du téléphone.
Pression longue : refuser l'ap- pel entrant/passer en mode
privé ou revenir au mode mains libres/rappel
Pression brève : accès au menu
téléphone sur le combiné d'ins- trumentsa)
.
Pression longue : rappel a)
CRecherche de la station précé-
dentePression brève : passer à la pla-ge précédente
Pression longue : retour rapideSans fonctionSans fonction b)Fonction autoradio/média (sauf
AUX)
DRecherche de la station suivan- tePression brève : passer à la pla-ge suivante
Pression longue : avance rapideSans fonctionSans fonction b)Fonction autoradio/média (sauf
AUX)
E, FChangement de menu sur le ta-
bleau de bordChangement de menu sur le ta-bleau de bordChangement de menu sur le ta-bleau de bordChangement de menu sur le ta-bleau de bordChangement de menu sur le ta-bleau de bord
GActiver/désactiver le contrôle àcommande vocale a)Activer/désactiver le contrôle à
commande vocale a)Activer/désactiver le contrôle à
commande vocale a)Sans fonctionb)Activer/désactiver le contrôle à
commande vocale
H
Tourner : Présélection suivan- te/précédente c)
Appuyer sur : Modifie le MFA ou
confirme l'option menu du com- biné d'instruments en fonction de l'option menuTourner : Plage suivante/précé- dentec)
Appuyer sur : Modifie le MFA ou
confirme l'option menu du com- biné d'instruments en fonction de l'option menuTourner : Modifie le menu en
cours d'affichage du combiné d'instruments
Appuyer sur : Modifie le MFA ou
confirme l'option menu du com- biné d'instruments en fonction de l'option menuTourner : Modifie le menu en
cours d'affichage du combiné d'instruments
Appuyer sur : Modifie le MFA
ou confirme l'option menu du combiné d'instruments enfonction de l'option menuTourner : Modifie le menu en
cours d'affichage du combiné d'instruments
Appuyer sur : Modifie le MFA ou confirme l'option menu du
combiné d'instruments en fonc- tion de l'option menu
a)En fonction de l'équipement du véhicule.
b) Si un appel est en cours, sinon fonction radio/média (sauf AUX).
c) Uniquement si le combiné d'instruments est en mode Audio.
114
Commande
Ouverture et fermeture Jeu de c lés
du
véhicule
Clé du véhicule Fig. 124
Clés du véhicule. Fig. 125
Clé du véhicule pour véhicules à por-
t e
s
coulissantes électriques. Clés du véhicule
A
vec
la clé du véhicule ››› fig. 124 ou
››› fig. 125 il est possible de verrouiller et dé-
verrouiller le véhicule à distance.
L'émetteur à piles est incorporé à la clé du
véhicule. Le récepteur se trouve dans l'habi-
tacle du véhicule. Le rayon de portée de la clé
du véhicule avec des piles neuves est de plu-
sieurs mètres autour du véhicule.
Si vous ne parvenez pas à ouvrir ou à fermer
le véhicule à l'aide de la radiocommande,
vous devrez procéder ››› page 120 à une
nouvelle synchronisation de la clé ou en rem-
placer la pile ››› page 119.
Vous pouvez utiliser plusieurs clés du véhicu-
le.
Dégagement et rabattement du panneton de
la clé
Si vous appuyez sur le bouton A , le panne-
t on de l
a c
lé se déverrouille et se dégage.
Pour le rabattre, appuyez sur le bouton A tout en enfonçant le panneton de la clé jus-
qu'à c
e qu'i
l
s'encastre.
Double de la clé
Pour obtenir une clé de rechange ou d'autres
clés du véhicule, vous avez besoin du numé-
ro de châssis du véhicule.
Chaque nouvelle clé doit contenir une puce
et être codée avec les données de l'antidé- marrage électronique du véhicule. Une clé de
véhicul
e ne fonctionne pas si elle ne contient
aucune puce ou si elle contient une puce non
codée. Cela est également valable pour les
clés fraisées pour le véhicule.
Vous pouvez obtenir les clés du véhicule ou
les clés de rechange neuves auprès d'un Ser-
vice Technique, d'un garage spécialisé ou de
services de clé autorisés qualifiés pour créer
ces clés.
Les clés neuves ou de rechange doivent être
synchronisées avant utilisation ››› page 120. AVERTISSEMENT
L'utilisation négligente ou incontrôlée des
clés du
véhicule peut provoquer des blessu-
res graves et des accidents.
● À chaque fois que vous sortez du véhicule,
prenez l
es clés. Les enfants ou autres person-
nes non autorisées pourraient verrouiller les
portes et le hayon arrière, lancer le moteur ou
mettre le contact d'allumage, et ainsi activer
n'importe quel composant électrique, par
exemple les lève-glaces électriques.
● Ne laissez jamais seuls à bord des enfants
ou des per
sonnes dépendant de l'aide d'au-
trui. Ils ne seraient pas à même de sortir
seuls du véhicule ou de se porter secours à
eux-mêmes dans une situation d'urgence. Par
exemple, selon l'époque de l'année, l'inté-
rieur d'un véhicule fermé peut atteindre des
températures très élevées ou très basses, qui 118