Page 306 of 412

RO.12
PREZENTARE COMENZI (7/7)
Funcţie AUDIOFuncţie TELEFON
24 – Întreruperea sonorului sursei radio ascultate;
– întrerupeţi sunetul şi redarea CD/CD MP3, USB, iPod® sau dis-
pozitivul Bluetooth®.
25 Rotaţie:
– radio: naviga
ţi în lista posturilor de radio memorate anterior;
– media: piesa anterioar ă/următoare. Rotaţie:
– Meniul «Telefon»: naviga
ţi în listă.
26 Activaţ
i/dezactivaţ i căutarea automată şi redarea informa ţiilor
despre trafic, de îndată ce acestea sunt difuzate de anumite posturi de radio în modul FM sau DR.
27 – Apăsare scurtă: accesaţi meniul «Telefon».
La primirea unui apel:
– apăsare scurtă: răspunde
ţi la un apel.
– apăsare lung ă: respingeţi un apel.
– Apăsare lung ă: activare recunoa ştere vocală.
– Apăsare scurtă: dezactivare recunoa ştere vocală.
28 La primirea unui apel:
– apăsare scurtă: răspunde ţi la un apel;
– apăsare lung ă: respingeţi un apel.
29 – Apăsare scurtă: activare recunoa
ştere vocală.
– Apăsare lung ă: dezactivare recunoa ştere vocală.
Page 328 of 412

RO.34
Ecran meniu
Sistemul „R&Go” prezintă următoarele func-ţii principale:
41 Acces la meniul „Multimedia”: gestiona- rea resurselor multimedia.
42 Acces la meniul „Telefon”: gestionarea funcţiilor telefonului.
43 Acces la meniul „Vehicul” (Driving eco², consum de carburant etc.).
44 Acces la meniul „Navigare” (aplica ţie de
navigare şi funcţ ia „Mergi spre vehiculul
meu”).
R & GO: DESCRIERE GENERALĂ (1/7)
Prezentare
„R&Go” este o aplicaţie care poate fi descăr-
cată de pe smartphone-ul dumneavoastr ă.
Această aplica ţie vă permite să accesaţi mai
multe meniuri:
– «Telefon»;
– «Multimedia»;
– „Navigare”;
– «Vehicul».
Notă : Pentru informaţ ii suplimentare referi-
toare la telefoanele compatibile, contacta ţi
un reprezentant al m ărcii sau vizita ţi site-ul
web al produc ătorului, dacă este disponibil.
Conexiune Bluetooth®
Asigura ţi-vă că telefonul este împerecheat
cu sistemul audio (consulta ţi informa ţiile
despre «Împerecherea unui telefon» din ca-
pitolul «Împerecherea, desperecherea unui
telefon».
Notă : funcţ ia Bluetooth® a telefonu-
lui trebuie s ă fie activată ş i setată la "vizi-
bil" (pentru mai multe informa ţii, consultaţ i
instrucţiunile telefonului).4142
4443
Afişare mod telefon
Ecran de pornire
36 Reveni ţi la ecranul meniului.
37 Informaţii telefon (notific ări, reţea, baterie
şi conexiune Bluetooth®).
38 Ora exactă. 39 Driving eco².
40 Informaţ ii cu privire la traseul dumnea-
voastră.
Notă : Este posibil s ă modifica ţi configura-
ţia ecranului de pornire. Consulta ţi capitolul
„R&Go: reglare parametri”.
373738
4039
36
Page 329 of 412
RO.35
R & GO: DESCRIERE GENERALĂ (2/7)
Ecrane preferate
Sistemul „R&Go” vă permite să adăugaţi co-menzi rapide pentru func ţiile dvs. preferate:
– aplica ţii;
– contacte;
– funcţii (muzică, navigare etc.);
– posturi de radio;
– webradio.
45 Acces la funcţ ia desemnată anterior ca
preferată.
46 Acces la ecranul de gestionare preferin ţe;
47 Indicator pagin ă.
48 Reveni ţi la pagina de pornire a aplica ţiei
„R&Go”. Ecrane de gestionare preferinţe
Pentru a accesa ecranul de gestionare pre-
ferinţe, apăsaţi pe butonul
46.
49 Reveni ţi la ecranul de preferin ţe principal;
50 Adăugarea unei preferin ţe;
51 Acces la diferitele pagini de gestionare preferin ţe;
52 Ştergerea preferin ţei.
48
45
47
464950
51
50
52
52
Page 332 of 412
RO.38
Funcţia de navigare include toate funcţiile de
navigare prin satelit, h ărţile rutiere, informa-
ţiile despre trafic, aplica ţiile de navigare şi
zonele periculoase.
Acest sistem include urm ătoarele funcţii:
76 Aplicaţ ie de navigare pentru planificare
traseului.
77 Funcţia „Mergi spre vehiculul meu” pentru a găsi poziţia actual ă a vehiculului dum-
neavoastr ă.
78 Alegerea aplica ţiei de navigare utilizate.
R & GO: DESCRIERE GENERALĂ (5/7)
84 Acces la serviciile „My Renault”.
85 Acces la manualul de utilizare al vehicu-
lului dumneavoastr ă.Funcţia «Vehicul»
Funcţia vehiculului include gestionarea anu-
mitor echipamente, precum computerul
vehiculului şi Conducerea Eco².
Acest sistem asigură următoarele func ţii:
79 Driving eco².
80 Consum de carburant.
81 Acces la alte meniuri.
82 Turometru (rot/min × 1 000).
83 „Servicii” afiş ează informaţ iile de pe
plan şa de bord.
7980
8281
76778384
85
78
Page 335 of 412

RO.41
„Apeluri”
În meniul „Telefon”, ap ăsaţ i pictograma
„Apeluri”.
Această funcţie vă permite să:
– formaţi un număr cu ajutorul tastaturii nu- merice;
– vizualiza ţi apelurile efectuate;
– vizualiza ţi apelurile nepreluate;
– vizualiza ţi apelurile recep ţionate.
Atunci când vizualiza ţi lista cu istoricul de
apeluri, contactele sunt afi şate de la cel mai
recent la cel mai vechi.
Pentru a naviga în jurnalul de apeluri, pute ţi
apăsa pe:
– o filă pentru a vizualiza conţ inutul aces-
teia;
– butoanele „Sus” şi „Jos” pentru a defila
prin lista de apeluri;
– o înregistrare din jurnalul de apeluri pentru a apela contactul corespunz ător.
R & GO: FUNCŢIA TELEFON (1/2)
Prezentarea meniului „Telefon”
Pentru a accesa meniul telefonului, ap ăsaţi
pictograma „Meniu” în meniul principal, apoi
pe „Telefon”.
Meniul „Telefon” este compus din patru pic-
tograme mari, accesibile:
– formarea unui num ăr cu ajutorul tastaturii
numerice;
– căutarea unui contact în agend ă;
– căutarea unui num ăr în registrul de ape-
luri;
– accesarea agendei telefonului.
Notă: aveţi posibilitatea s ă vă consultaţi me-
sageria vocal ă apăsând lung pe tasta „1” de
pe tastatură 11 .
Prima ap ăsare lung ă pe tasta „1” de pe
tastatura 11 salveaz ă numă rul mesageriei
vocale pentru telefonul dumneavoastr ă.
Este recomandat să vă opriţ i
pentru a introduce un num ăr
sau pentru a căuta un contact.
Page 336 of 412

RO.42
R & GO: FUNCŢIA TELEFON (2/2)
„Calendar"
În meniul „Telefon”, ap ăsaţ i pictograma
„Calendar”.
Calendarul telefonului indic ă toate sarcinile,
întâlnire şi evenimente din ziua respectiv ă
etc. listate în telefon pe sistemul audio.
Pentru a naviga în lista agendei, pute ţi
apăsa pe:
– o filă pentru a vizualiza conţ inutul aces-
teia în detaliu (or ă, descriere, adres ă);
– butoanele „Sus” şi „Jos” pentru a defila în
calendar.
Atunci când o adresă este asociată unui
eveniment, puteţ i lansa aplicaţia navigare.
Apă saţi pe pictograma navigare pentru a
lansa ghidarea pân ă la adresa memorat ă.„Jurnal SMS” (în func ţie de
telefon)
În meniul „Telefon”, ap ăsaţ i pictograma
„Jurnal SMS”.
Jurnalul SMS v ă permite să ascultaţi ulti-
mele trei mesajele primite în timpul utiliz ării
„R&Go”.
Notă: pentru a derula lista de SMS, utiliza ţi
butoanele „Sus” şi „Jos”.„Agendă telefonică”
Apă saţi pe pictograma „Agend ă telefonic ă”
pentru a accesa lista contactelor din telefo-
nul dumneavoastr ă Bluetooth®.
După ce aţ i conectat sistemul audio ş i te-
lefonul dumneavoastr ă Bluetooth® folosind
tehnologia f ără fir Bluetooth®, numerele din
agenda telefonic ă sunt accesibile din aplica-
ţia „R&Go”.
Selectaţ i contactul (dacă contactul are mai
multe numere de telefon, vi se va solicita
să selectaţi numărul pe care dori ţi să îl ape-
laţi), apelul se lanseaz ă automat după ce aţi
apăsat pe numărul de telefon al contactului.
Atunci când o adres ă este asociată unui con-
tact, puteţi lansa aplica ţia navigare. Apăsaţi
pe pictograma navigare pentru a lansa ghi-
darea pân ă la adresa memorat ă.
Notă: Pentru a defila prin lista de contacte,
utiliza ţi butoanele „Sus” şi „Jos”.
Page 340 of 412

RO.46
Meniu principal
Hartă 3D
Găsire POI
Ascundere Destina
ţiile mele
Întâmpinare
R & GO: FUNCŢIA DE NAVIGARE (1/2)
Legenda h
ărţii
Informaţiile afişate mai jos pot varia:
37 Informaţii telefon (notific ări, reţea, baterie
şi conexiune Bluetooth®).
38 Ora exactă. 40 Informaţ ii cu privire la traseul dumnea-
voastră.
73 – apăsare scurtă: revenire la meniul an- terior;
– apăsare lung ă: revenire la pagina de
pornire.
90 Punct de interes (POI).
91 Harta de navigare.
92 Comand ă rapidă Sursă audio.
93 Mărire şi micşorare. 94 Indicator de viteză (km pe oră).95 Itinerarul calculat de sistemul de navi- gare.
96 Acces la meniul de conducere.
97 Busolă. 98 Meniu de conducere.
Prezentarea meniului „Navigare”
Pentru a accesa meniul de navigare, ap ăsaţi
pictograma „Meniu” în meniul principal, apoi
pe „Navigare”.
The „Navigare” este compus din dou ă pic-
tograme mari, care pot fi utilizate pentru a
accesa:
– aplica ţia de navigare „CoPilot” pentru
gestionarea itinerarelor;
– aplicaţ ia „Găsire vehicul” pentru a pro-
pune drumul şi a ajunge la vehiculul dum-
neavoastr ă.
Aplicaţie de navigare „CoPilot”
În meniul „Navigare”, ap ăsaţ i pictograma
„Aplica ţie de navigare CoPilot”. Sistemul
de navigare „CoPilot” permite introducerea
unei destina ţii, selectarea punctelor dum-
neavoastr ă de interes, configurarea modului
de deplasare, accesarea serviciilor de infor-
maţii în timp real...
14:32
37
95
377392
9393
3891
< 8 Km/h
90
Continuare timp de 1,2 Km
pe Trappes (D36)
97
Din motive de securitate, efec-
tuaţ i aceste reglaje cu vehicu-
lul oprit.
9694
98
Adresă busolă Ascundere
viteză
4040
Page 341 of 412

RO.47
R & GO: FUNCŢIA DE NAVIGARE (2/2)
\f„Găsire vehicul”
Această funcţie permite propune-
rea rutei pentru a ajunge la vehiculul dum-
neavoastr ă.
În meniul „Navigare”, ap ăsaţ i pictograma
„Găsire vehicul”.
Pentru a vă găsi vehiculul, pute ţi să:
– completa ţi câmpul „Adresă de parcare a
vehiculului”;
– ap ăsaţ i butonul „Mergi spre vehiculul
meu” pentru a lansa navigarea „CoPilot”
în modul pieton spre adresa presetat ă.
Notă: pentru a fi funcţ ională, aplica ţia tre-
buie să fie conectată la sistemul audio al ve- hiculului. Aceasta înregistreaz ă poziţia GPS
a vehiculului dumneavoastr ă atunci când:
– contactul este întrerupt;
– conexiunea cu sistemul audio al vehicu- lului s-a pierdut.
Dacă vehiculul dumneavoastr ă a fost de-
plasat de o terţă persoan ă între momentul
înregistră rii poziţiei sale GPS ş i momentul
în care doriţ i să îl gă siţi, aplica ţia nu poate
căuta poziţia actual ă a vehiculului.”Aplicaţie de navigare”
Această funcţie vă permite să reglaţi aplica-
ţia de navigare implicit ă aleasă.
Din meniul „Navigare”, ap ăsaţ i pe picto-
grama „Aplica ţie de navigare”, apoi selecta ţi
aplica ţia de navigare pe care dori ţi să o utili-
zaţi din lista propus ă.