
2
Partner2VP_pt_Chap00a_Sommaire_ed02-2016
Chave 18
Alarme  20
Portas
  21
Porta da mala traseira
 
23tecto de abrir do espaço 
 
de carga
 
26trancamento 
 
centralizado
  27
Quadro de bordo
 
28
Data e hora
 
29
Luzes avisadoras
 
32
Sonda de combustível
 
40
Líquido de arrefecimento
 
4
 0
Detecção de pressão   baixa dos pneus
 
41
Detecção de pressão  baixa dos pneus com 
reinicialização
  43
Indicador de revisão
 
47
Reóstato de iluminação
 
48
Regulação do volante
 
49
Caixa de velocidades  manual
  49
Indicador de alteração de  velocidade
  50
Caixa manual pilotada de  6
  velocidades  
51
Stop & Start
 
53
Efectuar o arranque 
 
e parar
 
55
Arranque em inclinação
 
56
Conselhos de condução
 
57Iluminação
  58
Limpa-vidros
  61
Computador de bordo
 
63
Regulador de velocidade
 
6
 4
Limitador de velocidade
 
67
Aquecimento / ar  condicionado manual
 
70 
automático  
72
Descongelamento e  desembaciamento
 
75
Bancos dianteiros
 
77
Banco traseiro
 
79
Bancos traseiros 
 
(5
  lugares)  
82
Bancos traseiros 
 
(7
  lugares)  
85
Modularidade
 
92
Arrumações dianteiras
 
94tejadilho Zénith
 
97
Barras de tejadilho
 
102
Luzes de tecto
 
103tampa de ocultação de bagagens (5
  lugares)  
104tampa de ocultação de bagagens (7
  lugares)  
108
Retrovisores
  110
Elevador eléctrico dos  vidros
 
1
 12
PRONTO a PARTIR
3.  
 
18-57 SEGURANÇA
5.  
 1
13-147
Exterior 5
Interior   6
 volante à esquerda
 
6 volante à direita
 
7
Posto de condução
 
8 volante à esquerda
 
8 volante à direita
 
10
Características -  Manutenção
  12
VISÃO GERAL
1.  
 
4-14
Recomendações gerais ligadas à segurança  1 13
Luzes de perigo
 
1
 14
Avisador sonoro
 
1
 14
travão de 
 
estacionamento
  114
Ajuda ao   estacionamento
  115
Câmara de   marcha-atrás
  117
ABS
  118
AF
u  118
ASR e ESC
 
1
 19
g
rip control  
120
Active City Brake
 
122
Cintos de segurança
 
126
Airbags
  129
transporte de crianças
 
133
Desactivação do airbag  frontal do passageiro
 
136
Cadeiras 
 
recomendadas
 
139
Instalação
  141
Fixações ISOFIX
 
143
Cadeira recomendada  ISOFIX
 
144
LocalizaçãoISOFIX
  145
Segurança para   crianças
  147
ERGONOMIA e 
CONFORTO
4. 
  
 
58-112
ECO-CONDUÇÃO
2.  
 
15-17
Ambiente 15
Eco-condução   16
A parte "Localização" 
(índice visual) permite 
encontrar os comandos, 
as funções e os números 
das páginas associadas às 
silhuetas esquematizadas 
do veículo (índice visual).
Posto de condução
 volante do lado esquerdo 13 volante do lado direito
 14 

14
Partner2VP_pt_Chap01_vue-ensemble_ed02-2016
POSTO DE CONDUÇÃO
1. Comando de iluminação e luzes 
indicadoras de mudança de direcção.
2.
 
Quadro de bordo com ecrã.
3.
 
Comandos de limpa-vidros, lava-
vidros, computador de bordo.
4.
  Ignição.
5.
 
Comando do auto-rádio.
6.
 
Airbag frontal do condutor
 , avisador 
sonoro.
7.
 
Regulação da altura e profundidade 
do volante.
8.
 
Comando do regulador
 , limitador de 
velocidade.
9.
 
Platina de comandos, ajuda ao 
estacionamento, regulação do feixe 
das luzes, ESC, Stop & Start, alarme.
10.
 
Abertura do capot motor
 .
11 .
 Regulação do retrovisor exterior de 
comandos eléctricos.
12.
 
Comandos do elevador de vidros 
dianteiro.
13.
 
Barra de comandos: sinal de perigo, 
trancamento centralizado, segurança 
para crianças.
14.
  Isqueiro.
15.
 
Comandos de aquecimento-
ventilação.
16.
 
Comando da caixa de velocidades 
manual pilotada ou 
g rip control.
17.
 
Ecrã táctilEcrã.
18.
  t
omada 
 u SB (com caixa manual 
pilotada).
19.
  t
omada 
 u SB (com caixa de 
velocidades manual). 
Apresentação  

20
Partner2VP_pt_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Não esquecer
Quando	 sair 	 do 	 veículo, 	 verifique 	 que 	
as luzes se encontram apagadas e 
não deixe nenhum objecto de valor à 
vista.
Como medida de segurança (crianças 
a bordo), retire a chave do dispositivo 
anti-roubo ao abandonar o veículo, 
mesmo que seja por pouco tempo.
Utilização correcta
Não	efectue	nenhuma	modificação	no	imobilizador electrónico.
u
ma manipulação do telecomando, 
mesmo no bolso, pode provocar o 
destrancamento involuntário das 
portas.
A utilização simultânea de outros 
aparelhos de alta frequência 
(telemóveis, alarmes domésticos...) 
pode perturbar momentaneamente o 
funcionamento do telecomando.
O telecomando não pode funcionar 
enquanto a chave estiver na ignição, 
mesmo que esteja desligada.
ANTIARRANqUE 
ELECTRÓNICO
Em caso de perda das chaves
Dirija-se à rede PE
ug EO t
 com 
o
	 certificado 	 de 	 matrícula 	 e 	 o 	 seu 	
documento
	 de 	 identificação.
A rede PE
ug EO t
 poderá recuperar 
o código da chave e o código 
transponder para encomendar uma 
nova chave. Aquando da compra de um 
veículo de ocasião
, solicite que seja 
efectuada uma memorização das 
chaves pela rede PE ug EO t
 para ter 
a certeza de que as chaves em sua 
posse são as únicas que permitem o 
funcionamento do veículo.
ALARME
Se o seu veículo possuir este 
equipamento, o alarme permite dois 
tipos de protecção:
-
 
periférica, actua em caso de 
abertura de uma porta dianteira/
traseira ou do capot.
-
 
volumétrica, actua em caso de 
variação do volume do habitáculo 
(quebra de vidro ou movimento no 
interior).
Se o seu veículo estiver equipado com 
uma divisória, a protecção volumétrica 
não está activa no espaço de carga.
Fecho do veículo com o alarme 
completo
Activação
- Desligue a chave e saia do veículo.
-  
Ligue o alarme nos cinco minutos 
seguintes à saída do veículo, 
trancando ou supertrancando com 
o telecomando da chave. O LED 
vermelho, na consola central, 
acende-se de forma intermitente a 
cada segundo.
todas as chaves contêm um 
dispositivo antiarranque electrónico.
Este dispositivo bloqueia o sistema 
de alimentação do motor
. Activa-se 
automaticamente quando a chave é 
retirada da ignição.
Após ligar a ignição, é estabelecido um 
diálogo entre a chave e o antiarranque 
electrónico.
A parte metálica da chave deve estar 
correctamente aberta para um diálogo 
correcto. 
Acessos  

21
Partner2VP_pt_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
PORTAS DIANTEIRAS
A
 partir do interior
utilizar o comando de abertura da 
porta para destrancar e abrir a porta 
em questão.
A partir do exterior
utilizar o telecomando para trancar/
destrancar o veículo.
Inserir a parte metálica da chave na 
fechadura do lado do condutor
, se o 
telecomando estiver inactivo.
Desactivação
- Destranque o veículo com o 
telecomando ou ligue a ignição, o 
LED vermelho apaga-se.
Fecho do veículo apenas com 
alarme perimétrico
Se pretender deixar uma janela aberta ou 
um animal no interior do veículo durante 
a sua ausência, deverá optar unicamente 
pelo tipo de protecção periférica.
- Desligue a ignição.
-
 Antes de dez segundos,
  
carregue no botão A, 
situado na consola central, 
até ao aparecimento do 
LED vermelho.
-
 
Saia do veículo.
-
 
Antes de cinco minutos, 
active o alarme, trancando ou 
supertrancado com o telecomando 
da chave (o LED vermelho pisca a 
cada segundo).
Accionamento
A sirene toca, as luzes de mudança 
de direcção acendem-se de forma 
intermitente durante cerca de 30   segundos 
e o LED vermelho pisca rapidamente.
- Para o apagar , introduza a chave e 
ligue a ignição.
Após dez accionamentos consecutivos 
(no décimo primeiro) o alarme é 
desactivado. Siga novamente o 
procedimento de activação.
Fecho do veículo sem alarme
- Insira a chave na fechadura da 
porta do condutor e tranque-a.
Para a lavagem do veículo, não active 
o alarme.
Avaria do telecomando
Quando o alarme estiver ligado e o 
telecomando não funcionar:
-
 
Destranque as portas com a chave 
e abra a porta. O alarme dispara.
-
 
Ligue a ignição em dez segundos. 
O alarme deixa de funcionar
.
Problema de funcionamento
Ao ligar a ignição, se o LED vermelho 
permanecer aceso, durante dez segundos, 
a sirene tem um defeito de conexão.
Consulte a rede PEugEOt para 
verificação 	 do 	 sistema.
Activação automática
Consoante o país de comercialização, 
o alarme activa-se automaticamente 
cerca de 2
  minutos após o fecho da 
última porta.
Para evitar que o alarme toque 
aquando da abertura de uma porta, é 
imperativo voltar a premir o botão de 
destrancamento do telecomando.
Não
	 modifique 	 o 	 sistema 	 de 	
alarme pois isso poderá provocar 
o seu mau funcionamento. 
Acessos
PRONtO a PARtIR
3  

152
Partner2VP_pt_Chap06_Accessoire_ed02-2016Partner2VP_pt_Chap06_Accessoire_ed02-2016
OUTROS ACESSÓRIOS
Estes acessórios e peças, após 
terem sido testados e aprovados 
relativamente	 à 	 fiabilidade 	 e 	
segurança, adaptam-se todos ao seu 
veículo. É proposta uma ampla gama 
referenciada e peças de origem.
Outra gama está igualmente disponível 
e estruturada em torno do conforto, do 
lazer e da manutenção:
Alarme anti-intrusão, gravação dos vidros, kit 
de primeiros socorros, colete de segurança, 
ajuda ao estacionamento dianteira e traseira, 
triângulo de pré-sinalização, parafuso anti-
roubo de jantes em alumínio...
Revestimentos dos bancos 
compatíveis, airbags para o banco 
dianteiro, banco, tapete em borracha, 
tapete de alcatifa, correntes para a 
neve, cortinas, porta-bicicletas na 
porta da mala, ...
Para evitar perturbações nos pedais:
-	 verifique
	 o 	 correcto 	 posicionamento 	
do tapete e das respectivas 
fixações,
-
 
nunca sobreponha vários tapetes. Auto-rádios, kit mãos-livres, 
altifalantes, permutador de CDs, 
navegação, 
u SB Box, Kit de vídeo, ...
Independentemente do material de 
áudio e de telemática disponível no 
mercado, as circunstâncias técnicas 
relacionadas com a montagem de 
um equipamento destas famílias 
de produtos implica a consideração 
das 	 especificidades 	 do 	 material 	
e respectiva compatibilid
ade com 
as capacidades do equipamento 
de série do seu veículo. Contacte 
antecipadamente a rede PE ug EO t
.
Pesos máximos nas barras
-
  Barras transversais sobre 
longitudinais: 75
  Kg (estas barras 
não são compatíveis com o 
tejadilho Zénith).
Instalação de emissores de 
radiocomunicação
Antes de proceder à instalação de 
emissores de radiocomunicação como 
equipamento adicional, com antena 
exterior no seu veículo, é aconselhável 
contactar um representante da marca 
PE
ug EO t
.
A
 Rede PE ug EO t
 comunicará as 
características dos emissores (banda 
de frequência, potência de saída 
máxima, posição da antena, condições 
específicas
	 de 	 instalação) 	 que 	 podem 	
ser montados, em conformidade 
com a Directiva de Compatibilid
ade 
Electromagnética Automóvel 
(2004/104/CE). Palas dianteiras, palas traseiras, rodas 
de alumínio de 15/17
  polegadas, 
revestimento da cava das rodas, 
volante revestido a pele, ...
Líquido do lava-vidros, produtos 
de limpeza e manutenção interior e 
exterior, lâmpadas de substituição, ...
A instalação de um equipamento 
ou de um acessório eléctrico não 
referenciado  pela Automóveis 
PE ug EO t, pode originar uma avaria 
do sistema electrónico do veículo. 
Deverá levar em consideração esta 
particularidade, devendo contactar 
um representante da Marca para 
conhecer a gama de equipamentos ou 
acessórios referenciados.
Consoante o país de comercialização, 
pode ser obrigatório possuir coletes 
de alta segurança, triângulo de pré-
sinalização e lâmpadas de substituição 
a bordo do veículo. 
Equipamentos  

188
Partner2VP_pt_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016Partner2VP_pt_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
Fusíveis do painel de bordo
Incline a tampa para aceder aos 
fusíveis.Fusíveis 
 F Amperes 
 A Atribuição
1 15 Limpa-vidros traseiro
2 - Livre
3 5 Airbag
4 10 Ar condicionado, tomada de diagnóstico, comando 
do retrovisor, cablagem das luzes
5 30 Elevador dos vidros
6 30 Fechaduras
7 5Luz de tecto traseira, luz de leitura de mapas 
dianteira, painel do tejadilho
8 20 Auto-rádio, ecrã, detecção de pressão baixa dos 
pneus, alarme e sirene
9 30
tomada de 12 V traseira e dianteira
10 15 Coluna central 11 15 Dispositivo anti-roubo de corrente fraca
12 15 Sensor de chuva e de luminosidade, airbag
13 5 Quadro de bordo
14 15 Ajuda ao estacionamento, comandos do ar 
condicionado automático, Kit mãos-livres
15 30 Fechaduras
16 - Livre
17 40 Descongelamento do óculo traseiro/retrovisores 
Substituir um fusível