145
Partner2VP_ru_Chap05_Securite_ed02-2016
145
Partner2VP_ru_Chap05_Securite_ed02-2016
МЕСТО ДЛЯ ДЕТСКИХ КРЕСЕЛ ISOFIX
* В 7-местном варианте все три сиденья
второго ряда должны быть на месте при
установке детских кресел.
**
Ник
огда не устанавливайте детское
кресло с опорной стойкой на заднем
боковом сиденье второго ряда, за
исключением случаев, когда вы
можете установить его в соответствии
с указаниями, изложенными в рубрике
"Установка детских кресел с опорной
стойкой".
В соответствии с европейской регламентацией, приведенная здесь таблица дает представление о возможности размещения детских
кресел ISOFIX на штатных сиденьях автомобиля, оборудованных замками ISOFIX.
Для универсальных и полууниверсальных детских кресел ISOFIX типоразмер ISOFIX, обозначаемый буквами от A до G, указывается на
самом кресле рядом с логотипом ISOFIX.
Вес ребенка / примерный возраст
Менее 10 кг (группа 0)
Примерно до 6 месяцев Менее 10 кг
(группа 0)
Менее 13 кг (группа 0+)
Примерно до 1 года От 9 до 18 кг
(группа 1)
Примерно от 1 до 3 лет
Тип кресла ISOFIX Колыбель "спинкой вперед" "спинкой
вперед" "лицом вперед"
Типоразмер ISOFIX F G CDE C DA B B1
Ряд 2
(5 и 7-местный*
вариант) Боковые
сиденья**
IL-SU
IL-SUIL-SUIUF, IL-SU
Среднее сиденье Не ISOFIX
Ряд 3
(7-местный вариант)Все сиденьяНе ISOFIX
IUF: cиденье, адаптированное для
установки универсального детского кресла
ISOFIX Universel для перевозки "лицом
вперед", прикрепляемого верхней лямкой.
IL-SU: сиденье, адаптированное для установки
полууниверсального детского кресла I SOFIX
S emi-U niversel, предназначенное для
перевозки:
-
"спинкой вперед", оборудованное
верхней лямкой или опорной стойкой,
- "лицом вперед", оборудованное опорной стойкой, Перед установкой детского кресла
со спинкой на сиденье пасcажира
снимите и уберите подголовник.
После снятия детского кресла верните
подголовник на место.
-
к
олыбель, оборудованная верхней
лямкой или опорной стойкой.
О закреплении верхней лямки читайте в
рубрике 5, раздел "Крепления ISOFIX".
СИСТЕМЫ БЕЗОПАСНОСТИ
5
Перевозка детей
146
Partner2VP_ru_Chap05_Securite_ed02-2016
146
Partner2VP_ru_Chap05_Securite_ed02-2016
СОВЕТЫ ПО УСТАНОВКЕ ДЕТСКИХ
КРЕСЕЛ
Размещая ребенка сзади, всегда оставляйте
достаточное пространство между передним
сиденьем и:
-
де
тским креслом, установленным
"спинкой вперед",
-
ног
ами ребенка, усаженного в кресле
"лицом вперед".
Для этого передвиньте вперед сиденье
переднего пассажира и, если потребуется,
поднимите спинку. Небрежная установка детского кресла в
автомобиле снижает надежность защиты
ребенка в случае столкновения.
Проверьте, не попал ли под детское
сиденье ремень безопасности или его
лямка - они могут нарушить устойчивость
кресла.
Не забывайте пристегивать ремни
безопасности или лямки детского кресла
так, чтобы они плотно прилегали к его
телу, даже при переездах на короткие
расстояния.
Закрепляя детское кресло при помощи
ремня безопасности, убедитесь, что
ремень плотно прилегает к нему и надежно
удерживает его на штатном кресле
автомобиля. Если сиденье переднего
пассажира регулируется, в случае
необходимости отодвиньте его вперед. При установке детского кресла для перевозки
ребенка "лицом вперед" поставьте его так,
чтобы его спинка располагалась как можно
ближе к спинке штатного сиденья автомобиля
или, по возможности, касалась его.
Перед установкой детского кресла со спинкой
на сиденье пассажира снимите с него
подголовник.
Примите меры, чтобы подголовник был убран
в надежное место или закреплен так, чтобы
не превратиться в стремительно летящий
"снаряд" в случае резкого торможения.
После снятия детского кресла верните
подголовник на место.Ребенок на переднем сиденье
В каждой стране действуют свои, местные,
правила перевозки детей на передних
сиденьях. Изучите законы, принятые в
вашей стране.
Отключите фронтальную подушку
пассажира, как только установите на его
сиденье детское кресло для перевозки
ребенка "спинкой вперед".
Иначе надувшаяся подушка безопасности
может привести к тяжелому травмированию
или гибели ребенка.
Установка кресла-бустера
Верхняя ветвь ремня должна проходить по
плечу ребенка, не затрагивая область шеи.
Убедитесь, что нижняя ветвь ремня
безопасности расположена на бедрах
ребенка.
Специалисты PEUGEOT рекомендуют
использовать кресло-бустер со спинкой и
пазом, направляющим ремень по плечу.
В целях безопасности, не оставляйте:
-
ре
бенка или детей в автомобиле одних
без присмотра,
-
ре
бенка или животное в автомобиле
с закрытыми окнами, если он стоит на
солнце,
-
к
лючи в автомобиле в доступном для
детей месте.
Чтобы исключить случайное открывание
дверей, пользуйтесь системой блокировки
замков.
Не следует опускать стекла окон задних
дверей более, чем на треть.
Для защиты детей от солнечных лучей
оборудуйте задние боковые окна шторами.
Для установки в третьем ряду необходимо
перевести спинки бокового и среднего
сидений второго ряда в положение "столик",
либо убрать эти сиденья из второго ряда,
чтобы детское кресло или ноги ребенка не
касались сидений второго ряда.
Перевозка детей
147
Partner2VP_ru_Chap05_Securite_ed02-2016
147
Partner2VP_ru_Chap05_Securite_ed02-2016
БЛОКИРОВКА ЗАМКОВ ДЛЯ БЕЗОПАСНОЙ ПЕРЕВОЗКИ ДЕТЕЙ
Блокировка не позволяет открывать боковые
сдвижные двери из салона автомобиля.
Механическая блокировкаЭлектрическая блокировка
Включив зажигание, нажмите
на эту кнопку, расположенную в
центре панели приборов.
Г
орящая контрольная лампа
означает, что блокировка
включена.
Внимание: эта система не зависит от
управления центральным замком.
Не оставляйте ключ зажигания в
замке, даже если вы отлучаетесь на
короткое время.
Включая зажигание, убедитесь, что
блокировка дверных замков активирована.
В случае сильного столкновения в ДТП
электрическая система блокировки замков
автоматически отключается.
Положение выключателя и включение
"детской" блокировки помечено этикеткой.
-
Откройт
е дверь полностью, преодолев
точку сопротивления.
-
Перев
едите рычажок, расположенный
на заднем торце двери.
СИСТЕМЫ БЕЗОПАСНОСТИ
5
Перевозка детей