Page 5 of 260

3
Sommario
Partner-2-VU_it_Chap00a_Sommaire_ed02-2016
Corrisponde ad un
veicolo con guida a
sinistra.Corrisponde ad un
veicolo con guida a
destra.
10.
171-252
TECNOLOGIA
a
BORDO
6.
1
18-123
ACCESSORI
7.
124-141
VERIFICHE 8
.
142-163
GUIDA
RAPIDA
Display touch screen
7 pollici 171
WIP
Sound
233
T
raino di un rimorchio
1
18
Gancio traino a collo di cigno amovibile
120
Altri accessori
122
Apertura del cofano
125
Motore benzina
126
Motore Diesel
127
Livelli
128
Controlli
130
Carburante
132
Circuito disattivato
134
Pompa di reinnesco
Diesel
134
BlueHdi e AdBlue
® 135 Batteria
142
Kit di riparazione temporanea
pneumatico 143
Sostituire una ruota
144
Schermo di protezione amovibile
148
Catene da neve
149
Sostituire
una lampadina
150 un fusibile
156 una spazzola del
tergicristallo
160
Traino del veicolo
161
Precauzioni
162
9.
164-170
CARA
TTERISTICHE
TECNICHE
Dimensioni 164
Motorizzazioni 169
Masse
169
Elementi
d'identificazione
170La rubrica "T
ecnologia a
bordo" presenta i nuovi
equipaggiamenti di
radionavigazione.
WIP : World In Peugeot
è la denominazione
trasversale dei nuovi
equipaggiamenti della
gamma radionavigazione.
SOMMARIO
Page 10 of 260
8
Localizzazione
Partner-2-VU_it_Chap01_vue-ensemble_ed02-2016
ASR-ESC 96
Assistenza al parcheggio 92-93
Retrovisori elettrici
87-88
Regolazione altezza fascio
57
Stop & Start
49-51 Motorino d'avviamento,
contatto 52
Tergicristallo 58-59
Tergicristallo automatico
58
Lavacristalli
59, 129
Computer di bordo
60
Regolatore di velocità
61-63
Limitatore di velocità
64-66
Illuminazione
55-57
Accensione automatica dei fari
56
Fari fendinebbia
56, 57
POSTO DI GUIDA
Fusibili nel cruscotto,
abitacolo 156-158
Apertura cofano motore
125
Freno do stazionamento,
freno a mano
91 Quadri strumenti, display
,
tachimetro
28-29
Spie, indicatori
32-39
Indicatori, livello
olio motore
40, 43-44
Regolazione dell'ora
sul display
29
Reostato d'illuminazione
44
Indicatore di cambio marcia
46
Comandi al volante :-
Display touch screen
174
-
WIP
Sound
235
Regolazione del volante
45
A
vvisatore acustico
90
Cambio pilotato a 6
marce
47-48
Page 11 of 260
9
Localizzazione
Partner-2-VU_it_Chap01_vue-ensemble_ed02-2016
Allestimenti cabina 79-80
- vano portaoggetti,
-
cassettino portaoggetti,
-
portabottiglia,
-
portaoggetti laterale,
-
gancio appendi borsa,
-
mensola,
-
mensola sopra al parabrezza,
-
visiera parasole,
-
vani sotto ai sedili,
Retrovisore interno
88
Disattivazione airbag frontale
lato passeggero
108, 1
11
Plafoniere
81, 153
Cambio manuale
45
Comandi :
-
lavacristalli
89
-
segnale d'emergenza
91
-
chiusura centralizzata
vano di carico
27
-
chiusura centralizzata
delle porte
27
Display
,
visualizzazione
28, 175, 236
Regolazione data e ora
30-31
Riscaldamento, ventilazione :-
riscaldamento
67-68, 71
-
climatizzazione
67-68, 71
Climatizzazione
automatica
69-70, 71
Sbrinamento,
disappannamento 72-73
"Grip control"
97-98 Display touch screen
171-231
WIP
Sound
233-250
T
elecamera di retromarcia
94
1
VISTA D'INSIEME
Page 12 of 260
10
Localizzazione
Partner-2-VU_it_Chap01_vue-ensemble_ed02-2016
Riscaldamento, ventilazione :- riscaldamento 67-68, 71
-
climatizzazione
67-68, 71
Climatizzazione
automatica
69-70, 71
Sbrinamento,
disappannamento
72-73
Retrovisore interno
88
Comandi :-
lavacristalli
89
-
segnale d'emergenza
91
-
chiusura centralizzata
vano di carico
27
-
chiusura centralizzata
delle porte
27
"Grip control"
97-98
Allestimenti cabina
79-80
-
vano portaoggetti,
-
cassettino portaoggetti,
-
portabottiglia,
-
portaoggetti laterale,
-
gancio appendi borsa,
-
mensola,
-
mensola sopra al parabrezza,
-
visiera parasole,
-
vani sotto ai sedili,
Fusibili nel cruscotto,
abitacolo
156-158
Apertura cofano motore
125
Display touch screen
171-231
WIP
Sound
233-250
T
elecamera di retromarcia
94
Display
,
visualizzazione
28, 175, 236
Regolazione data e ora
30-31
Cambio manuale
45
Plafoniere
81, 153
POSTO DI GUIDA
Page 13 of 260
11
Localizzazione
Partner-2-VU_it_Chap01_vue-ensemble_ed02-2016
Freno do stazionamento, freno a mano 91 Quadri strumenti, display
,
tachimetro
28-29
Spie, indicatori
32-39
Indicatori, livello olio
motore
40, 43-44
Regolazione dell'ora
sul display
29
Reostato d'illuminazione
44
Indicatore di cambio marcia
46
Disattivazione airbag frontale
lato passeggero
108, 1
11
ASR-ESC 96
Assistenza al parcheggio
92-93
Retrovisori elettrici
87-88
Regolazione altezza fascio
57
Stop & Start
49-51
Motorino d'avviamento,
contatto 52
Tergicristallo 58-59
Tergicristallo automatico
58
Lavacristalli
59, 129
Computer di bordo
60
Comandi al volante : -
Display touch screen
174
-
WIP
Sound
235
Regolazione del volante
45
A
vvisatore acustico
90
Cambio pilotato a 6
marce
4
7-48
Illuminazione 55-57
Accensione automatica dei fari
56
Fari fendinebbia
56, 57
Regolatore di velocità
61-63
Limitatore di velocità
64-66
1
VISTA D'INSIEME
Page 15 of 260

13
Presentazione
Partner-2-VU_it_Chap01_vue-ensemble_ed02-2016
POSTO DI GUIDA
1. Comando d'illuminazione e degli
indicatori di direzione.
2.
Quadro strumenti con display
.
3.
Comandi del tergicristallo, lavacristallo,
computer di bordo.
4.
Contatto.
5.
Comando dell'autoradio.
6.
Airbag frontale lato guidatore,
avvisatore acustico.
7.
Regolazione altezza e profondità
volante.
8.
Comando del regolatore, limitatore di
velocità.
9.
Pannello dei comandi : assistenza al
parcheggio, regolazione del fascio dei
fari, ESC, Stop & Start.
10.
Apertura del cofano motore.
11
.
Regolazione retrovisore esterno a
comando elettrico.
12.
Comandi degli alzacristalli anteriori.
13.
Barretta dei comandi : segnale
d'emergenza, chiusura centralizzata
(abitacolo, vano di carico).
14.
Accendisigari.
15.
Comandi di riscaldamento-ventilazione.
16.
Comando del cambio manuale pilotato
o Grip control.
17.
Display touch screen.
18.
Presa USB (con cambio manuale
pilotato).
19.
Presa USB (con cambio manuale).
1
VISTA D'INSIEME
Page 16 of 260

14
Partner-2-VU_it_Chap01_vue-ensemble_ed02-2016
1. Comando d'illuminazione e indicatori di
direzione.
2.
Quadro strumenti con display
.
3.
Comandi del tergicristallo, lavacristallo,
computer di bordo.
4.
Contatto.
5.
Comandi dell'autoradio.
6.
Airbag frontale lato guidatore,
avvisatore acustico.
7.
Regolazione altezza e profondità del
volante.
8.
Comando del regolatore, limitatore di
velocità.
9.
Piastrina dei comandi : assistenza al
parcheggio, regolazione del fascio dei
fari, ESC, Stop & Start, allarme.
10.
Apertura del cofano motore.
11
.
Regolazione retrovisore esterno con
comandi elettrici.
12.
Comandi degli alzacristalli anteriori.
13.
Barretta dei comandi : segnale
d'emergenza, chiusura centralizzata
(abitacolo, vano di carico).
14.
Accendisigari.
15.
Comandi di riscaldamento-ventilazione.
16.
Comando del cambio manuale pilotato
o Grip control.
17.
Display touch screen.
18.
Presa USB (con cambio manuale
pilotato).
19.
Presa USB (con cambio manuale).
POSTO DI GUIDA
Presentazione
Page 21 of 260

19
Aperture
Partner-2-VU_it_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Per un corretto utilizzo
Prestare attenzione a non mettere il
telecomando a contatto con grasso,
polvere, pioggia o in un ambiente
umido.
Un oggetto pesante appeso alla chiave
(portachiavi, ecc.), che grava sull'asse
della chiave inserita nel contatto, può
provocare un malfunzionamento.
TELECOMANDO
Reinizializzazione del
telecomando
Dopo aver sostituito la pila o
aver staccato la batteria, occorre
reinizializzare il telecomando.
Attendere almeno un minuto prima di
utilizzare il telecomando.
Inserire la chiave nel contattore con i
pulsanti (lucchetto) del telecomando
rivolti a sé.
Inserire il contatto.
Entro dieci secondi, premere sul
lucchetto di bloccaggio per almeno
cinque secondi.
Disinserire il contatto.
Attendere almeno un minuto prima di
utilizzare il telecomando.
Il telecomando funziona nuovamente.
Utilizzare solo pile identiche o dello
stesso tipo di quelle raccomandate
dalla rete PEUGEOT.
Non buttare le pile del telecomando, in
quanto contengono metalli nocivi per
l'ambiente.
Consegnarle alla rete PEUGEOT
o a qualsiasi altro punto di raccolta
autorizzato.
Estrazione / Inserimento della
chiave
Sostituzione della pila
Pila codice: CR1620 / 3 Volt.
L'informazione "pila usata" viene
indicata da un segnale acustico
accompagnato da un messaggio sul
display
.
Per sostituire la pila, aprire il
telecomando sganciandolo con una
moneta all'altezza dell'anello.
Se il telecomando non funziona dopo
aver sostituito la pila, effettuare una
procedura di reinizializzazione.
Il telecomando rischia di essere
danneggiato se la pila di sostituzione
non è conforme. Se non si preme il pulsante,
si rischia di danneggiare il
meccanismo della chiave.
ALL'AVVIAMENTO
3