Page 194 of 368

192
4008_cs_Chap08_En-cas-de panne_ed01-2016
F Pokud se Vám ani po přibližně 10 minutách nepodaří dosáhnout požadovaného tlaku,
pneumatiku nelze opravit; pro opravu
vozidla se obraťte na servis sítě PEUGEOT
nebo na jiný odborný servis.
F
O
dpojte kompresor a ukliďte sadu.Kompresor nepoužívejte bez přerušení
činnosti po dobu delší než 10 minut.
Pokud se Vám zdá, že je kompresor
horký, ihned ho vypněte a odpojte
ho. Nechte ho vychladnout
(minimálně
30 minut). Po opravě pneumatiky pomocí sady
se co nejdříve dostavte do servisu sítě
PEUGEOT nebo do jiného odborného
servisu.
Informujte technika, že jste použili sadu
pro dočasnou opravu pneumatiky. Po
diagnostice Vám technik sdělí, zda je
možné pneumatiku opravit nebo zda je
nutné ji vyměnit.
Je-li vozidlo vybaveno systémem
detekce poklesu tlaku v pneumatikách,
zůstane kontrolka detekce poklesu tlaku
rozsvícená až do resetování systému.
Více informací o
Detekci poklesu tlaku
v pneumatikách naleznete v příslušné
rubrice. F
N
alepte samolepku s vyznačením omezení
rychlosti na střední část volantu vozidla.
F
I
hned se rozjeďte a jeďte omezenou
rychlostí (nejvýše 80 km/h), aby přípravek
vyplnil celý vnitřek pneumatiky. F
P
o ujetí 10 km nebo po uplynutí 5 minut
zastavte a pomocí kompresoru ověř te tlak
v opravené pneumatice. Pokud se tlak
mírně snížil, znovu dohustěte pneumatiku
na hodnotu uvedenou na štítku. Kontrolu
znovu zopakujte po ujetí 10 km nebo po
uplynutí 5 minut: pokud se tlak neudrží
na předepsané hodnotě, znamená to, že
místo úniku vzduchu nebylo dostatečně
zalepeno; pro opravu vozidla se obraťte na
servis sítě PEUGEOT nebo na jiný odborný
servis.
Je-li tlak v pneumatice správný, pečlivě
našroubujte čepičku ventilku pneumatiky
zpět. Můžete jet omezenou rychlostí
(nejvýše
80 km/h) až do servisu sítě PEUGEOT
nebo do jiného odborného servisu.
Porucha na cestě
Page 208 of 368

206
4008_cs_Chap08_En-cas-de panne_ed01-2016
Pojistky v palubní desce
Pojistková skříňka je umístěná ve spodní části
palubní desky (na levé straně).
Přístup k pojistkám
F Uvolněte víko a úplně ho sejměte přitažením směrem k sobě. Č. pojistky
Proud Funkce
1* 30 AVentilátor větrání v kabině.
2 15 ABrzdová světla, třetí brzdové světlo.
3 10 AZadní světlo do mlhy.
4 30 AStěrač čelního skla, ostřikovač.
6 20 ACentrální zamykání, elektricky ovládaná vnější zpětná zrcátka.
7 15 AAutorádio, telematika, jednotka USB, sada hands-free pro telefon.
8 7,5 ADálkové ovládání zamykání, počítač klimatizace, přístrojová
deska, elektrické ovládání oken, snímač deště a světelné
intenzity, alarm, panel s ovladači, ovladače pod volantem.
9 15 AOsvětlení kabiny a přístrojové desky.
10 15 AVýstražná světla.
11 15 AStěrač zadního okna.
12 7,5 APřístrojová deska, vícefunkční obrazovka, parkovací asistent,
vyhřívání sedadel, odmrazování zadního okna, elektrická
posuvná clona, automatické seřizování sklonu světlometů.
13 15 AZapalovač cigaret, elektrická zásuvka.
15 20 AElektrická posuvná clona.
16 10 AVnější zpětná zrcátka, autorádio.
Porucha na cestě
Page 217 of 368

215
4008_cs_Chap08_En-cas-de panne_ed01-2016
Odtažení vozidla
Odtažení vlastního vozidla
Verze s pohonem 2 kol - 2WD:
odtažení po zemi
Všeobecná doporučení
Odtažení po zemi je možné pouze
u verzí s pohonem 2 kol - 2WD.
F
U
pevněte vlečnou tyč k oku pro vlečení,
které je zabudované v podvozku vozidla,
v
místě pod předním nárazníkem.
Dodržujte zákonná nařízení platná ve Vaší
zemi.
Ověř te, že hmotnost tažného vozidla je vyšší
než hmotnost vlečeného vozidla.
Za volantem vlečeného vozidla musí sedět
řidič, který je držitelem platného řidičského
průkazu.
Při vlečení vozidla, kdy jsou všechna čtyři
kola na zemi, vždy použijte schválenou
vlečnou tyč; lana a popruhy jsou zakázány.
Tažné vozidlo se musí rozjíždět postupně.
Při vlečení vozidla s vypnutým motorem
nefunguje posilovač brzd ani posilovač řízení.
V následujících případech se vždy obraťte na
profesionální odtahovou službu:
-
v
ozidlo má poruchu na dálnici nebo na
rychlostní silnici,
-
v
ozidlo s pohonem všech 4 kol,
-
n
ení možné zařadit neutrál, odblokovat
řízení, uvolnit parkovací brzdu,
-
v
lečení pouze se dvěma koly na zemi,
-
c
hybí schválená vlečná tyč... F
Ř
adicí páku přesuňte do neutrální polohy
(poloha N u vozidel s převodovkou CVT).
F
O
dblokujte řízení vozidla otočením klíče
ve spínací skříňce do polohy „ ON“ (nebo
uvedením systému do režimu „ ON“
u vozidel vybavených „Odemykáním
a startováním bez klíčku“).
F P ovolte parkovací brzdu.
F Z apněte výstražná světla na obou
vozidlech.
F
O
patrně se rozjeďte a jeďte nízkou
rychlostí jen na krátkou vzdálenost.
8
Porucha na cestě
Page 238 of 368

236
4008_cs_Chap10a_Mitsu3_ed01-2016
TELEFON BLUETOOTH® S FUNKCÍ
ROZPOZNÁVÁNÍ
HLASOVÝCH POVEL ů
V základním nastavení používá systém rozpoznávání hlasových
povelů anglický jazyk.
Stiskněte toto tlačítko. Vyslovte „Setup“ (Nakonfigurovat).
Vyslovte „Language“ (Jazyk).
Řekněte anglicky, který jazyk si přejete zvolit. Například
řekněte „French“ pro francouzštinu.
Vyslovte „Ye s “ (Ano) pro spuštění postupu změny
jazykové verze.
Vyslovte „No“ (Ne) pro návrat k
etapám 4 až 7.
Systém oznámí „Select a
language: English, Spanish, French,
German or Italian“ (Zvolte jazyk: angličtina, španělština,
francouzština, němčina nebo italština).
Systém oznámí „French selected. Is this correct?“ (Zvolena
francouzština. Je to správně?).
Systém zopakuje zvolený jazyk a
dokončí postup změny jazyka.
Jestliže nezahájíte postup registrování hlasových povelů přibližně
do 3
minut po stisknutí tlačítka MLUVIT, postup se zruší.
Jestliže stisknete tlačítko MLUVIT do 5
sekund následujících po
přečtení některého hlasového povelu, bude registrace tohoto povelu
zopakována. Jaké funkce má telefon hands-free Bluetooth
® s rozpoznáváním
hlasových povelů?
Systém využívá bezdrátovou komunikační technologii, nazývanou
Bluetooth
®, která umožňuje telefonovat způsobem hands-free
z
vozidla prostřednictvím Vašeho mobilního telefonu, kompatibilního
s technologií Bluetooth
®.
Systém je vybaven funkcí rozpoznávání hlasových povelů, která
umožňuje ovládat telefon pomocí mikrofonu umístěného ve
stropním světle a
rovněž prostřednictvím ovladačů na volantu
a
hlasových povelů. K dispozici je 5 jazykových verzí: angličtina
(základní nastavení), španělština, francouzština, němčina
a
italština.
Změna jazyka hlasových povelů
Page 249 of 368
247
4008_CS_CHAP10B_MITSU6_ED01-2016
SYSTÉM AUDIO-TELEMATIKA
S DOTYKOVÝM OVLÁDÁNÍM
Systém je chráněn tak, aby mohl fungovat pouze ve
Vašem vozidle.01 První kroky – čelní panel
Z bezpečnostních důvodů smí řidič provádět operace
vyžadující zvýšenou pozornost pouze při stojícím
vozidle.
Po zastavení motoru dojde po určité době k aktivaci
úsporného režimu, při kterém se systém vypne, aby
nedošlo k vybití autobaterie vozidla.
OBSAH
03
Základní
funkce
04
Navigace
05
Média
06
Nastave
ní
07
Informace
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str. 248
249
251
252
268
282
284
02
Ovladače
na volantu
str.
288
08
Streaming
- Telefon BLUETOOTH®
Page 251 of 368
02
249
4008_CS_CHAP10B_MITSU6_ED01-2016
Zvýšení/snížení hlasitosti zvuku.Ladění vyšší/nižší rozhlasové frekvence.
Následující/předcházející skladba na CD.
Rychlý posun vpřed/vzad na CD.
Dlouhé stisknutí: zapínání/vypínání
audiosystému.
Krátké stisknutí: volba zdroje v následujícím
pořadí (ve smyčce):
CD, SD, USB/iPod, Bluetooth, AUX, FM,
MW, LW.
OVLADAČE NA VOLANTU
Page 291 of 368
289
4008_cs_Chap10c_Mitsu5_ed01-2016
Systém AUDIO-CD
S DOTYKOVÝM OVLÁDÁNÍM
Systém je chráněn tak, aby mohl fungovat pouze ve
Vašem vozidle.
01 První kroky – čelní panel
Z bezpečnostních důvodů smí řidič provádět operace
vyžadující zvýšenou pozornost pouze při stojícím
vozidle.
Po zastavení motoru dojde po určité době k aktivaci
úsporného režimu, při kterém se systém vypne, aby
nedošlo k vybití autobaterie vozidla.
Obsah
03
Základní
funkce
02
Ovladače
na volantu
04
Rádio
05
Hudba
06
T
elefon Bluetooth
®
str.
str. str.
str.
str.
str. 290
291
293
300
305
310
Page 293 of 368
02
291
4008_cs_Chap10c_Mitsu5_ed01-2016
OVLADAČE NA VOLANTU
Zvýšení/snížení hlasitosti audiosystému.
Naladění vyšší/nižší rozhlasové frekvence.
Následující/předcházející skladba na CD.
Rychlý posun vpřed/vzad na CD.
Přidržení: zapnutí/vypnutí audiosystému.
Krátké stisknutí: volba zdroje v následujícím
pořadí (ve smyčce):
CD, USB/iPod, Bluetooth, AUX, FM, MW, LW.