Page 219 of 393
217
308_pt_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Protecção contra o frio
Antes de qualquer manuseamento,
certifique-se de que o motor e o ventilador
estão desligados. Para a montagem e
desmontagem, é aconselhável dirigir-se à
rede PE
u
g
E
O
t
ou a uma oficina qualificada.
Montagem
F Posicione a protecção da frente da parte de cima da grelha superior do pára-
choques dianteiro.
F
P
rima o revestimento para apertar os
grampos de fixação.
Desmontagem
F utilize uma chave de fendas como alavanca para desencaixar os grampos de
fixação um a um.
Não esquecer de retirar a protecção
contra o frio quando:
-
a t
emperatura exterior for superior
a 10° C (exemplo: no verão, ...),
-
e
m caso de reboque,
-
a uma velocidade superior a 120 km/h.
Ecrã amovível que permite evitar a acumulação de neve ao nível do ventilador de arrefecimento do
radiador.
7
Informações práticas
Page 221 of 393

219
308_pt_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Sistema que gere a duração de certas funções para preservar uma carga suficiente da bateria.
Depois da paragem do motor, são ainda utilizáveis, por um período acumulado máximo de cerca
de quarenta minutos, funções como o sistema áudio e a telemática, os limpa-vidros, as luzes de
cruzamento, as luzes do tecto, etc.
Modo economia de energia
Entrada no modo
uma mensagem de entrada em modo
economia de energia aparece no ecrã do
quadro de bordo e as funções activas são
postas em suspenso.
Se uma comunicação telefónica tiver sido
iniciada ao mesmo tempo, esta será mantida
durante cerca de 10 minutos com o kit mãos-
livres do seu auto-rádio.
Saída do modo
Essas funções serão reactivadas
automaticamente na próxima utilização do
veículo.
Para utilizar imediatamente estas funções,
ligue o motor e deixe-o funcionar:
-
m
enos de dez minutos, para dispor de
equipamentos durante cerca de cinco
minutos,
-
m
ais de dez minutos, para as conservar
durante cerca de trinta minutos.
Respeitar os tempos de arranque do motor
para garantir um carregamento correcto da
bateria.
Não utilizar de forma repetida e continuar o
novo arranque do motor para recarregar a
bateria.
um
a bateria descarregada não permite o
arranque do motor.
Modo de corte de energia
Sistema que gere a utilização de determinadas
funções em relação ao nível de energia
restante na bateria.
Com o veículo em movimento, o corte de
energia neutraliza temporariamente algumas
funções, tais como o ar condicionado, a
descongelação do óculo traseiro...
As funções neutralizadas são reactivadas
automaticamente assim que as condições o
permitirem.
Para mais informações sobre a
Bateria de 12
V , consulte a rubrica
correspondente.
7
Informações práticas
Page 226 of 393
308_pt_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
RECOMENDAÇÃO
PEUGEOT e TOTAL,
UMA PARCERIA AO SERVIÇO
DO DESEMPENHO!
Em 2015, a Peugeot assina o seu regresso ao Rally-
Raid, uma das disciplinas automóveis mais difíceis
do mundo. Para obter os melhores desempenhos
aquando destas provas, as equipas da Peugeot
Sport escolheram TOTAL QUARTZ para o Peugeot
2008 DKR, um lubrificante de elevada tecnologia que
protege o motor nas condições mais extremas.
TOTALQUARTZ protege o seu motor contra os efeitos do
tempo.
TOTALQUARTZ Ineo First é um lubrificante de muito elevado
desempenho, proveniente do trabalho conjunto das equipas
R&D Peugeot e Total. Especialmente formulado para as
motorizações dos veículos Peugeot, a sua tecnologia
inovadora permite reduzir significativamente as emissões
de CO
2 e proteger de forma eficaz o seu motor contra o
e
ntupimento.
Page 227 of 393
225
308_pt_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Capot
Antes de qualquer intervenção sob o
capot, neutralize o Stop & Start para
evitar riscos de lesões associados a
um accionamento automático do modo
S
tA
R
t
.
Abertura
Fecho
F Retire a vareta de suporte do entalhe.
F V olte a colocar a vareta no seu lugar.
F
B
aixe o capot e deixe-o cair para trancar.
F
V
erifique se o capot está bem trancado.
F
D
esencaixe a vareta de suporte e fixe-a no
entalhe para manter o capot aberto.
Em caso de vento forte, não abra o
capot.
Com o motor quente, manobre com
cuidado a patilha exterior e a vareta de
suporte do capot (risco de queimadura).
Para não danificar os órgãos eléctricos,
é expressamente interdita a utilização
de lavagem de alta pressão no
compartimento do motor.
F
P
uxe o comando para si e depois levante o
capot.
F
A
bra a porta.
F
P
uxe para si o comando, situado na parte
inferior do enquadramento da porta.
7
Informações práticas
Page 228 of 393
226
308_pt_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Motor a gasolina
1. Depósito do lava-vidros e do lava-faróis.
2. Depósito do líquido de arrefecimento.
3.
A
bastecimento de líquido dos travões.
4.
B
ateria/fusíveis.
5.
C
aixa de fusíveis.
6.
F
iltro de ar.
7.
V
areta de óleo do motor.
8.
A
bastecimento de óleo do motor.
9.
P
onto de massa. Este motor é um exemplo fornecido a título indicativo. A localização da vareta de medição do óleo
e do enchimento do óleo motor podem variar.
Informações práticas
Page 229 of 393
227
308_pt_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
* Consoante a motorização.
Motor Diesel
1. Depósito do lava-vidros e do lava-faróis.
2. Depósito do líquido de arrefecimento.
3.
A
bastecimento de líquido dos travões.
4.
B
ateria/fusíveis.
5.
C
aixa de fusíveis.
6.
F
iltro de ar.
7.
V
areta de óleo do motor.
8.
A
bastecimento de óleo do motor.
9.
B
omba de purga*.
10.
P
onto de massa deslocado. Este motor é um exemplo fornecido a título indicativo. A localização da vareta de medição do óleo
e do enchimento do óleo motor podem variar.
7
Informações práticas
Page 230 of 393

228
308_pt_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Verificação dos níveis
tenha atenção durante as intervenções sob o capot, uma vez que determinadas zonas do motor podem estar extremamente quentes (risco de
queimadura) e o motoventilador pode ser accionado a qualquer instante (mesmo com a ignição desligada).
Nível de óleo do motor
A verificação é efectuada quer com o
indicador de nível de óleo no quadro
de bordo, ao ligar a ignição, para
os veículos equipados com sonda
eléctrica, quer com a vareta manual.Verificação com a sonda manual
A localização da sonda manual é ilustrada no
esquema da parte inferior do capot do motor
correspondente.
F
Pe
gue na vareta pela extremidade colorida
e liberte-a completamente.
F
L
impe a vareta da sonda com um pano
limpo e sem pelo.
F
I
ntroduza a vareta no orifício, até ao
batente e, em seguida, retire-a novamente
para efectuar um controlo visual: o nível
correcto deverá situar-se entre as marcas
A e B .
Verifique com regularidade todos estes níveis segundo o plano de manutenção do construtor. Reponha o nível, se for necessário, salvo indicação em contrário.
Em caso de diminuição importante de um nível, solicite a verificação do circuito correspondente pela rede PE
u
g
E
O
t
ou por uma oficina qualificada.
A = MÁ X
Para garantir a fiabilidade da medição, o seu
veículo deverá encontrar-se estacionado em
solo horizontal, com o motor desligado há mais
de 30
minutos.
É normal que sejam necessárias reposições
do nível de óleo entre duas revisões (ou
mudanças de óleo). A PE
u
g
E
O
t
recomenda
um controlo, com abastecimento, se
necessário, a cada 5.000
kms. B = MÍN
Se constatar que o nível se encontra acima da
marca A ou abaixo da marca B , não efectue o
arranque do motor .
-
S
e o nível MÁX for ultrapassado (risco de
deterioração do motor), contacte a rede
PE
u
g
E
O
t
ou uma oficina qualificada.
-
S
e o nível MIN não for atingido, efectue
imperativamente um complemento de óleo
do motor.
Informações práticas
Page 231 of 393

229
308_pt_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Características do óleo
Antes de efectuar um complemento de óleo ou
uma mudança de óleo do motor, ver fique que
o óleo corresponde à sua motorização e está
em conformidade com as recomendações do
c o n s t r u t o r.
Complemento de óleo do motor
A localização do orifício de enchimento para o
óleo do motor é ilustrada no esquema da parte
inferior do capot do motor correspondente.
F
D
esaperte o bujão do reservatório para
aceder ao orifício de enchimento.
F
D
eite o óleo em pequenas quantidades,
evitando projecções sobre os elementos
do motor (risco de incêndio).
F
A
guarde alguns minutos antes de proceder
a uma verificação do nível com a vareta
manual.
F
C
omplete o nível, se necessário.
F
Após verificação do nível, volte a apertar com
cuidado o bujão do reservatório e coloque
novamente a vareta no respectivo lugar.
Após uma reposição do nível de óleo,
a verificação feita após ligar a ignição,
com o indicador do nível do óleo no
quadro de bordo, não é válida nos
30 minutos posteriores à reposição.
Mudança de óleo do motor
Consulte o plano de manutenção do construtor
para conhecer a periodicidade desta operação.
Para preservar a fiabilidade dos motores e
dispositivos antipoluição, nunca utilize aditivo
no óleo do motor. O nível deste líquido deve situar-se
entre a marca "
A" (MA X situada no
reservatório secundário) e a marca
"B "
(MIN situada no reservatório principal).
Caso contrário, verifique o desgaste
das pastilhas de travão.
Nível do líquido de travões
Mudança de óleo do circuito
Consulte o plano de manutenção
personalizado do seu veículo.
Características do líquido
Este líquido deve estar em conformidade com
as recomendações do construtor.
7
Informações práticas