Page 241 of 335
Condução e funcionamento239
Desengatar e rebater para baixo a
tomada de ligação. Retirar a tampa
de vedação da abertura para a barra
da esfera de acoplamento e
arrume-a.
Verificação da tensão da barra da
esfera de acoplamento
● A marca vermelha no botão
rotativo tem de apontar para a
marca verde na barra da esfera
de acoplamento.
● A folga entre o botão rotativo e a
barra da esfera de acoplamento tem de ser de cerca de 6 mm.
● A chave tem de estar na posição c.
Caso isso não aconteça, a barra da
esfera de acoplamento tem de ser
tensionada antes de ser inserida:
● Desbloquear a barra da esfera de acoplamento rodando a chave
para a posição c.
● Puxar extraindo o botão rotativo
e rodar par a direita o mais
possível.
Page 242 of 335

240Condução e funcionamentoInserir a barra da esfera de
acoplamento
Insira a barra da esfera de
acoplamento sob tensão na abertura
e empurrar firmemente para cima até
se ouvir a engatar.
O manípulo rotativo encaixa de novo
na posição original apoiando-se
contra a barra da esfera de
acoplamento sem qualquer folga.
9 Aviso
Não tocar no manípulo rotativo
durante a instalação.
Bloquear a barra da esfera de
acoplamento rodando a chave para a
posição e. Retirar a chave e fechar a
aba de protecção.
Olhal para cabo anti-desengate
Fixar o cabo anti-desengate ao olhal.
Verificar que a barra da esfera de
acoplamento está correctamente
instalada
● A marca verde no botão rotativo tem de apontar para a marca
verde na barra da esfera de
acoplamento.
● Não deve haver qualquer folga entre o manípulo rotativo e a
barra da esfera de acoplamento.
● A barra da esfera de acoplamento tem de estar bem
encaixada na abertura.
● A barra da esfera de acoplamento tem de estar
bloqueada e a chave tem de ser
retirada.9 Aviso
Apenas é permitido rebocar um
atrelado quando a barra da esfera
de acoplamento está bem
montada. Se a barra da esfera de
acoplamento não engatar bem,
recorrer à ajuda de uma oficina.
Page 243 of 335

Condução e funcionamento241Desmontagem da barra da esferade acoplamento
Abrir a aba de protecção e rodar a
chave para a posição c para
desbloquear a barra da esfera de acoplamento.
Puxar extraindo o manípulo rotativo e rodar par a direita o mais possível.
Puxar para baixo extraindo a barra da
esfera de acoplamento.
Inserir a tampa de vedação na
abertura.
Recolher a tomada de ligação.
No modelo Sports Tourer, inserir a cobertura no para-choques traseiro
como se mostra na ilustração.
Arrumar a barra da esfera de
acoplamento no caso e prender
fixando a cinta através do olhal de
fixação traseiro direito. Enrolar à volta duas vezes e apertar a cinta para
prender o saco.
Programa de estabilidade
do reboque
Se o sistema detectar movimentos de
ziguezague, a potência do motor
diminui e o conjunto de veículo/
reboque é travado selectivamente até esses movimentos pararem.
Enquanto o sistema está a funcionar, manter o volante o mais imóvel
possível.
O Programa de estabilidade do
reboque é uma função do Controlo
Eletrónico de Estabilidade 3 192.
Page 244 of 335

242Conservação do veículoConservação do
veículoInformação geral ........................243
Acessórios e alterações no veículo .................................... 243
Imobilizar o veículo a longo prazo ...................................... 243
Recolha de veículos em fim de vida ......................................... 244
Verificações no veículo ..............244
Execução dos trabalhos ..........244
Capot ....................................... 244
Óleo de motor .......................... 245
Líquido de arrefecimento do motor ...................................... 246
Líquido limpa-vidros ................247
Travões ................................... 247
Líquido dos travões .................247
Bateria do veículo ....................248
Purgar o sistema de combustível diesel ..................250
Substituição das escovas do limpa para-brisas ....................250
Substituir lâmpadas ...................251
Faróis de halogéneo ................251
Faróis de nevoeiro ...................253Luzes traseiras ........................ 254
Indicadores de mudança de direção laterais .......................260
Luz da chapa de matrícula ......261
Luzes do habitáculo ................262
Iluminação do painel de instrumentos ........................... 262
Instalação elétrica ......................262
Fusíveis ................................... 262
Caixa de fusíveis no compartimento do motor ........263
Caixa de fusíveis no painel de
instrumentos ........................... 265
Caixa de fusíveis na bagageira ............................... 268
Ferramentas do veículo .............270
Ferramentas ............................ 270
Rodas ........................................ 271
Pneus de inverno ....................271
Designação dos pneus ............272
Pressão dos pneus ..................272
Sistema de controlo da pressão dos pneus ............................... 274
Profundidade do relevo ...........278
Mudar para outros pneus ........278
Tampões de rodas ..................279
Correntes de neve ...................279
Kit de reparação de pneus ......279Substituição de roda ................283
Roda sobresselente ................285
Auxílio de arranque ...................288
Rebocar ..................................... 290
Rebocar o veículo ...................290
Rebocar outro veículo .............291
Conservação do veículo ............292
Conservação da carroçaria .....292
Conservação do habitáculo .....294
Page 245 of 335

Conservação do veículo243Informação geral
Acessórios e alterações no veículo
Recomendamos a utilização de
peças e acessórios de origem e
peças aprovadas pela fábrica
específicas para o seu tipo de
veículo. Não podemos avaliar ou
garantir a qualidade de outros
produtos - mesmo que aprovados por legislação ou por qualquer outra
forma.
Qualquer modificação, conversão ou
outras alterações realizadas nas
especificações padrões do veículo
(incluindo, sem limitação,
modificações do software e
modificações das unidades de
controlo eletrónico) podem invalidar a garantia oferecida pela Opel. Além
disso, essas alterações poderão
afetar o consumo de combustível, as
emissões de CO 2 e outras emissões
do veículo e fazer com que o veículo deixe de estar em conformidade com
a aprovação do modelo, afetando a
validade do registo do veículo.Atenção
Ao transportar o veículo num comboio ou num reboque, as
palas pára-lama podem ficar
danificadas.
Imobilizar o veículo a longo
prazo
Armazenamento durante muito
tempo
Se o veículo tiver de ser armazenado
por vários meses:
● Lavar e encerar o veículo.● Verificar a protecção de cera do compartimento do motor e dasubstrutura.
● Limpar e conservar os vedantes de borracha.
● Atestar completamente o depósito do combustível.
● Mudar o óleo de motor.
● Drenar o reservatório do líquido limpa-vidros.
● Verificar a protecção anti--corrosão e o anticongelante do
líquido de arrefecimento.
● Ajustar a pressão dos pneus para o valor especificado para
carga completa.
● Estacionar o veículo num local seco e bem ventilado. Engatar a
primeira ou a marcha atrás ou
definir a alavanca selectora para
P . Evitar que o veículo deslize.
● Não aplicar o travão de mão.
● Abrir o capô, fechar todas as portas e trancar o veículo.
● Desligar o grampo do terminal negativo da bateria do veículo.
Não esquecer que nenhum dos
sistemas está funcional, p. ex.
sistema de alarme anti-roubo.
Colocar em funcionamento
Quando o veículo vai ser colocado
novamente em funcionamento:
● Ligar o grampo ao terminal negativo da bateria do veículo.
Activar o sistema electrónico dos
vidros eléctricos.
● Verificar a pressão dos pneus.
Page 246 of 335
244Conservação do veículo● Atestar o reservatório do líquidolava-vidros.
● Verificar o nível do óleo do motor.
● Verificar o nível do líquido de arrefecimento.
● Montar a chapa de matrícula se necessário.
Recolha de veículos em fim de vida
Informação acerca dos centros de
recuperação do veículo em fim de
vida e a reciclagem dos veículos em
fim de vida está disponível no nosso
sítio na rede, onde legalmente
exigido. Confiar este trabalho apenas a um centro de reciclagem
autorizado.Verificações no veículo
Execução dos trabalhos9 Aviso
Realizar verificações no
compartimento do motor apenas
quando a ignição estiver
desligada.
A ventoinha de arrefecimento
pode começar a funcionar mesmo com a ignição desligada.
9 Perigo
O sistema da ignição utiliza uma
tensão extremamente elevada. Não tocar.
Capot
Abrir
Puxar a alavanca de abertura e
colocá-la na posição inicial.
Page 247 of 335

Conservação do veículo245
Mover o trinco de segurança
lateralmente para o lado esquerdo do veículo e abrir o capot.
Fixar o suporte do capô.
Se o capot for aberto durante um
Autostop, o motor será ligado
automaticamente por motivos de
segurança.
Fechar
Antes de fechar o capô, empurrar o
suporte para o respectivo encaixe de
arrumação.
Baixar o capô e deixá-lo cair no
engate a partir de uma altura baixa (20-25 cm). Verificar se o capô está
engatado.Atenção
Não pressionar o capô contra o
engate para evitar amolgá-lo.
Óleo de motor
Verificar manualmente o nível do óleo de motor regularmente para evitar
danos no motor. Certificar-se que é
utilizado óleo com a especificação correcta. Líquidos e lubrificantes
recomendados 3 296.
O consumo máximo de óleo de motor
é de 0,6 l por 1000 km.
Verificar com o veículo numa
superfície nivelada. O motor deve
estar à temperatura de
funcionamento e desligado há pelo
menos 5 minutos.
Puxar a vareta para fora. Limpá-la,
inseri-la até ao batente da pega,
puxar para fora e ver qual o nível do
óleo do motor.
Inserir a vareta até ao batente da
pega e dar meia volta.
As varetas de verificação do óleo
variam consoante a versão do motor.
Quando o nível do óleo de motor for
inferior à marca MIN, atestar com
óleo de motor.
Page 248 of 335
246Conservação do veículo
Recomendamos a utilização do
mesmo tipo de óleo do motor que foi utilizado na última mudança.
O nível do óleo de motor não deve
exceder a marca MAX na vareta.Atenção
Óleo de motor em excesso deverá
ser drenado ou retirado por
sucção.
Capacidades 3 311.
Colocar o tampão e apertar.
Líquido de arrefecimento domotor
O líquido de arrefecimento protege
do congelamento até
aproximadamente -28 ºC. Em regiões frias com temperaturas muito baixas,
o líquido de arrefecimento atestado
de fábrica protege do congelamento
até aproximadamente -37 ºC.
Atenção
Utilizar apenas anticongelante
aprovado.
Líquido de arrefecimento e
anticongelante 3 296.
Nível do líquido de arrefecimentoAtenção
Um nível demasiado baixo do
líquido de arrefecimento poderá
causar danos no motor.
Se o sistema de arrefecimento estiver
frio, o nível do líquido de
arrefecimento deve estar acima da
marca de enchimento. Atestar se o
nível estiver baixo.