Page 97 of 309
Prietaisai, valdymo įtaisai95
Paspausdami MENU pereisite iš
vieno meniu į kitą arba grįšite iš
pomeniu į aukštesnį meniu lygį.
Sukdami reguliavimo ratuką,
pažymėkite meniu parinktį arba
nustatykite skaitinę reikšmę.
Paspauskite SET/CLR funkcijai
pasirinkti arba pranešimui patvirtinti.
Vehicle Information Menu
(Transporto priemonės
informacijos meniu)
Paspauskite MENU, kad
pasirinktumėte Vehicle Information
Menu (Transporto priemonės
informacijos meniu) arba
aukštesniojo lygio kombinuotame
ekrane pasirinkite X.
Sukdami reguliavimo ratuką,
pasirinkite pomeniu. Paspauskite
SET/CLR , kad patvirtintumėte.
Vykdykite pomeniu pateikiamas
instrukcijas.
Galimi pomeniu (atsižvelgiant į
versiją):
● Unit (Matavimo vienetas) :
Galima pakeisti rodomus
vienetus.
● Tyre Pressure (Padangos
slėgis) : Važiuojant tikrina slėgį
visose padangose 3 242.
● Tyre Load (Padangų apkrova) :
Pagal faktinį slėgį padangose
pasirinkite slėgio padangose
kategoriją 3 242.
Page 98 of 309
96Prietaisai, valdymo įtaisai
●Remaining Oil Life (Likęs alyvos
naudojimo laikas) : Rodo, kada
reikia keisti variklio alyvą ir filtrą 3 82.
● Speed Warning (Perspėjimas
apie greitį) : Viršijus iš anksto
nustatytą greitį, įsijungs
įspėjamasis signalas.
● Pagalbinė kelio ženklų sistema :
Parodo esamoje maršruto dalyje aptiktus kelio ženklus 3 192
● Following Dist. (Atstumas iki kito
automobilio) : Pateikiamas
atstumas iki priekyje judančios transporto priemonės 3 180.
Pasirinkimas ir indikacijos viduriniojo
bei aukštesniojo lygio kombinuotame
ekrane gali skirtis.
Trip/Fuel Information Menu
(Kelionės arba degalų
informacijos meniu)
Paspauskite MENU, kad
pasirinktumėte Trip/Fuel Information
Menu (Kelionės arba degalų
informacijos meniu) arba
aukštesniojo lygio kombinuotame
ekrane pasirinkite W.
Sukdami reguliavimo ratuką,
pasirinkite pomeniu. Paspauskite
SET/CLR , kad patvirtintumėte.
● 1 kelionės hodometras;
● 2 kelionės hodometras;
● skaitmeninis greitis;
Page 99 of 309

Prietaisai, valdymo įtaisai972 kelionės hodometras ir skaitmeninis
greičio rodmuo siūlomas tik
automobiliuose su aukštesniojo lygio
kombinuotu ekranu.
Kelionės hodometras nustatomas iš
naujo nuspaudžiant SET/CLR
posūkio signalo svirtelėje ir palaikant jį kelias sekundes arba esant
įjungtam uždegimui nuspaudžiant
nustatymo iš naujo rankenėlę (ji yra
tarp spidometro ir vairuotojo
informacijos centro).
Automobiliuose su kelionės
kompiuteriu yra daugiau submeniu.
Pasirinkimas ir indikacijos viduriniojo
bei aukštesniojo lygio kombinuotame
ekrane gali skirtis.
Kelionės arba degalų informacijos
meniu, kelionės kompiuteris 3 105.
ECO Information Menu (ECO
informacijos meniu)
Paspauskite MENU, kad
aukštesniojo lygio kombinuoto
ekrano viršutinėje eilutėje
pasirinktumėte s.Sukdami reguliavimo ratuką,
pasirinkite pomeniu. Paspauskite
SET/CLR , kad patvirtintumėte.
Pomeniu:
● Pavaros keitimo indikacija :
Rodyklėje nurodoma esama
pavara. Aukščiau pateiktas
skaičius nurodo, kad degalų
ekonomijos sumetimais
rekomenduojama įjungti
aukštesnę pavarą.
Degalų taupymo rodinys : Iš
segmentų sudarytame rodinyje vaizduojamos esamosios degalų
sąnaudos. Siekdami važiuoti
ekonomiškai, pasirūpinkite, kad
užpildyti segmentai tilptų srityje
„Eco“. Kuo daugiau segmentų
užpildyta, tuo didesnės degalų
sąnaudos. Tuo pat metu rodoma
esamųjų sąnaudų vertė.
● Top Consumers (Pagrindiniai
vartotojai) : Pateikiamas
mažėjančia tvarka surūšiuotų
pagrindinių elektros energiją
vartojančių įtaisų sąrašas. Taip
pat nurodomos degalų taupymo
galimybės. Išjungtas energiją
vartojantis įtaisas pašalinamas iš sąrašo ir sąnaudų vertė
atitinkamai atnaujinama.
Vairuojant netolygiai,
automatiškai įjungiama galinio
lango šildymo funkcija, kad būtų
Page 100 of 309

98Prietaisai, valdymo įtaisaipadidinta variklio apkrova. Tokiu
atveju vairuotojo nesuaktyvinta
galinio lango šildymo funkcija
parodoma kaip vienas iš
didžiausių energijos vartotojų.
● Economy Trend (Ekonomijos
tendencija) : Parodo vidutinių
sąnaudų tendencijas už
paskutinius 50 km. Užpildyti segmentai vaizduoja sąnaudas5 km intervalais ir perteikia
topografijos bei vairavimo stiliaus
įtaką degalų sąnaudoms.
Performance Menu (Funkcijų
meniu)
Paspauskite MENU, kad
pasirinktumėte Performance Menu
(Funkcijų meniu) arba aukštesniojo
lygio kombinuotame ekrane
pasirinkite C.
Sukdami reguliavimo ratuką,
pasirinkite pomeniu. Paspauskite
SET/CLR , kad patvirtintumėte.
Pomeniu: ● Acceleration (Pagreitis) : Esamo
pagreičio visomis kryptimis
rodmuo.
● Lap Timer (Kelionės etapo
trukmė) : Etapo laiko, didžiausio
greičio, vidutinio greičio ir
vidutinio laiko rodmenys.
Vykdykite pomeniu pateikiamas
instrukcijas.
● Coolant Temp. (Aušinamojo
skysčio temperatūra) : Aušinimo
skysčio temperatūros rodmenys.
● Battery Volt. (Akumuliatoriaus
įtampa) : Automobilio
akumuliatoriaus įtampos rodinys.
Grafinis informacinis ekranas, spalvotasinformacinis ekranas
Atsižvelgiant į automobilio
konfigūraciją, jame gali būti įrengtas
grafinis informacijos ekranas arba
spalvotas informacijos ekranas.
Informacijos ekranas įrengtas
prietaisų skydelyje, virš informacijos ir
pramogų sistemos.
Page 101 of 309
Prietaisai, valdymo įtaisai99Grafinis informacijos ekranas
Priklausomai nuo informacijos ir
pramogų sistemos galimos dvi
grafinės informacijos ekrano versijos.
Grafinis informacijos ekranas rodo:
● laiką 3 77
● lauko temperatūrą 3 77
● datą 3 77
● žr. informacijos ir pramogų sistemos aprašymą informacijos
ir pramogų sistemos naudojimo
instrukcijoje
● automobilio pritaikymo nustatymai 3 107
Spalvotas informacijos ekranasSpalvotas informacijos ekranas rodo
spalvotai:
● laiką 3 77
● lauko temperatūrą 3 77
● datą 3 77
● žr. informacijos ir pramogų sistemos aprašymą informacijos
ir pramogų sistemos naudojimo
instrukcijoje
● žr. navigacijos aprašymą informacijos ir pramogų sistemos
naudojimo instrukcijoje
● sistemos nustatymus
● transporto priemonės pranešimus 3 101
● automobilio pritaikymo nustatymai 3 107
Informacijos tipas ir rodymo tipas
priklauso nuo įrangos automobilyje ir
atliktų nustatymų.
Meniu ir nustatymų pasirinkimas
Meniu ir nustatymai pasirenkami
ekrane.
Page 102 of 309

100Prietaisai, valdymo įtaisai
Pasirinkimai atliekami naudojantis:● meniu
● funkcijų mygtukais ir daugiafunkcine informacijos ir
pramogų sistemos rankenėle
Pasirinkimas informacijos ir pramogų
sistemos mygtukais
Naudodamiesi informacijos ir
pramogų sistemos mygtukais,
pasirinkite funkciją. Bus rodomas pasirinktos funkcijos meniu.
Daugiafunkcinė rankenėlė
naudojama pasirinkti ir patvirtinti
punktą.
Daugiafunkcinė rankenėlė
Daugiafunkcinė rankenėlė yra
pagrindinis meniu valdymo
elementas:
Pasukite
● norėdami pažymėti meniu parinktį
● norėdami nustatykite skaitinę vertę ar parodyti meniu parinktį
Paspauskite (išorinį žiedą) ● norėdami pasirinkti arba aktyvinti
pažymėtą parinktį
● norėdami patvirtinti nustatytą vertę
● norėdami įjungti arba išjungti sistemos funkciją
BACK
Paspauskite BACK norėdami:
● išeiti iš meniu, nepakeitę nustatymų
● grįžti iš pomeniu į aukštesnį meniu lygį
● ištrinti paskutinį simbolių sekos simbolį
Paspauskite ir palaikykite BACK
kelias sekundes, norėdami panaikinti
visą įrašą.
Automobilio pritaikymas 3 107.
Atmintyje įrašyti nustatymai 3 23.
Page 103 of 309
Prietaisai, valdymo įtaisai101Išmaniojo telefono valdiklisIšmaniojo telefono valdiklis leidžia
išmaniajam telefonui WLAN arba
„Bluetooth“ ryšiu pasiekti automobilio
duomenis. Šiuos duomenis galima
parodyti ir išanalizuoti išmaniuoju
telefonu.Automobilio pranešimai
Pranešimai yra pateikiami
daugiausiai vairuotojo informacijos
centre. Kai kuriais atvejais jie
pateikiami kartu su įspėjimu ir
garsiniu signalu.
Paspauskite SET/CLR, MENU arba
pasukite reguliavimo ratuką ir
patvirtinkite pranešimą.
Automobilio pranešimai
viduriniame ekrane
Automobilio pranešimai parodomi
kaip kodų numeriai.
Nr.Automobilio pranešimas2Neaptiktas nuotolinio valdymo
pultelis. Nuspauskite sankabos
pedalą, kad nustatytumėte iš
naujo4Oro kondicionavimas išjungtas5Vairas užrakintas
Page 104 of 309

102Prietaisai, valdymo įtaisaiNr.Automobilio pranešimas6Nuspauskite stabdžių pedalą,
kad atleistumėte elektrinį stovė‐
jimo stabdį7Pasukite vairą, išjunkite užde‐
gimą, o tuomet įjunkite9Pasukite vairą, užveskite variklį
iš naujo12Automobilis perkrautas13Kompresorius perkaitęs15Lengvas centrinio viršutinio
stabdžių žibinto gedimas16Stabdžių žibinto gedimas17Priekinių žibintų išlyginimo
gedimas18Kairiojo artimųjų šviesų žibinto
gedimas19Galinio rūko žibinto gedimas20Dešiniojo artimųjų šviesų
žibinto gedimas21Kairės pusės šoninio žibinto
gedimasNr.Automobilio pranešimas22Dešinės pusės šoninio žibinto
gedimas23Atbulinės eigos žibinto
lemputės gedimas24Numerio plokštelės lemputės
gedimas25Priekinio kairiojo posūkio
signalo gedimas26Galinio kairiojo posūkio signalo
gedimas27Priekinio dešiniojo posūkio
signalo gedimas28Galinio dešiniojo posūkio
signalo gedimas29Patikrinkite priekabos stabdžių
žibintus30Patikrinkite priekabos atbulinės
eigos žibintus31Patikrinkite kairįjį priekabos
posūkio signalą32Patikrinkite dešinįjį priekabos
posūkio signaląNr.Automobilio pranešimas33Patikrinkite priekabos galinį
rūko žibintą34Patikrinkite priekabos galinius
žibintus35Pakeiskite nuotolinio valdymo
pulto bateriją48Nuvalykite šoninės „aklosios“
zonos perspėjimo sistemos
jutiklį49Įspėjimas apie juostos nesilai‐
kymą nerodomas53Priveržkite degalų įpylimo
angos dangtelį54Vanduo dyzelino filtre55Dyzelino dalelių filtras užpil‐
dytas 3 15156Padangų slėgio disbalansas
priekinėje ašyje57Padangų slėgio disbalansas
galinėje ašyje58Aptiktos padangos be TPMS
daviklių