Page 17 of 319
En bref15Feux de détresse
Pour les enclencher, appuyer sur ¨.
Feux de détresse 3 130.
Avertisseur sonore
Appuyer sur j.
Climatisation
Lunette arrière chauffante,
rétroviseurs extérieurs chauffants
Le chauffage est activé en appuyant
sur Ü.
Lunette arrière chauffante 3 36.
Page 18 of 319
16En brefDésembuage et dégivrage des
vitres
Appuyer sur V.
Régler la commande de température
à son niveau maximum.
Lunette arrière chauffante Ü en
marche.
Climatisation automatique 3 137.
Essuie-glaces et
lave-glaces
Essuie-glace avantHI:rapideLO:lentINT:fonctionnement intermittent
ou balayage automatique
avec capteur de pluieOFF:arrêt
Pour un seul balayage lorsque l'es‐ suie-glace avant est désactivé, abais‐ ser la manette en position 1x.
Essuie-glace avant 3 77, remplace‐
ment des balais 3 224.
Lave-glace avant et lave-phares
Tirer la manette.
Lave-glace avant et lave-phares
3 77, Liquide de lave-glace 3 221.
Page 19 of 319
En bref17Essuie-glace de lunette arrière
Pousser le commutateur à bascule
pour actionner l'essuie-glace de
lunette arrière :
partie supé‐
rieure du
commutateur:fonctionnement
permanentpartie inférieure
du commuta‐
teur:fonctionnement
intermittentposition
centrale:arrêtLave-glace de lunette arrière
Pousser la manette.
Le produit de lave-glace est pulvérisé sur la lunette arrière et l'essuie-glaceexécute quelques balayages.
Essuie-glace / lave-glace de lunette
arrière 3 79.
Boîte de vitesses
Boîte manuelle
Marche arrière : le véhicule étant à
l'arrêt, enfoncer la pédale d'em‐
brayage, enfoncer le bouton de
déverrouillage du levier sélecteur et
engager le rapport.
Si le rapport ne s'engage pas, amener le levier au point mort, relâcher la
pédale d'embrayage puis débrayer à
nouveau ; réessayer de passer la
marche arrière.
Boîte manuelle 3 161.
Page 20 of 319

18En brefBoîte automatiqueP:stationnementR:marche arrièreN:neutre (point mort)D:mode automatiqueM:mode manuel : déplacer le levier
sélecteur vers la gauche à partir
de D.<:passage au rapport supérieur en
mode manuel]:passage au rapport inférieur en
mode manuel
Le levier sélecteur peut uniquement
quitter la position P si le contact est
mis et que la pédale de frein est
enfoncée. Pour engager le levier sur
P ou R, enfoncer le bouton de
verrouillage.
Boîte automatique 3 157.Prendre la route
Contrôles avant de prendre la
route
● Pression de gonflage et état des pneus 3 247, 3 291.
● Niveau d'huile moteur et niveau des liquides 3 218.
● Tous les rétroviseurs, les vitres, les éclairages extérieurs et les
plaques d'immatriculation
doivent être en bon état, propres
et débarrassés de toute neige ou
glace.
● Position correcte des rétrovi‐ seurs, des sièges et des ceintu‐
res de sécurité 3 31, 3 41,
3 50.
● Vérifier le fonctionnement du système de freinage à faible
vitesse, notamment lorsque les
freins sont humides.
Page 21 of 319

En bref19Démarrage du moteur
● Tourner la clé en position 1.
● Bouger légèrement le volant pour
débloquer le verrou du volant.
● Actionner l'embrayage et les freins.
● Boîte automatique en P ou N.
● Ne pas accélérer. ● Moteurs diesel : tourner la clé en
position 2 pour le préchauffage et
attendre que le témoin ! s'étei‐
gne.
● Tourner la clé en position 3 et la
relâcher.
Démarrage du moteur 3 151.
Système Stop/Start
Lorsque le véhicule roule à faible
vitesse ou à l'arrêt et que certaines
conditions sont réunies, activer l'Au‐
tostop comme suit :
● Enfoncer la pédale d'embrayage.
● Passer le levier sélecteur au point mort.
● Relâcher la pédale d'embrayage.
La fonction Autostop est indiquée par l'aiguille à la position AUTOSTOP
dans le compte-tours.
Pour redémarrer le moteur, enfoncer
de nouveau la pédale d'embrayage.
Système Stop/Start 3 152.
Stationnement9 Attention
● Ne pas stationner le véhicule
sur une surface aisément
inflammable. La température
élevée du système d'échappe‐
ment pourrait enflammer la
surface.
● Toujours serrer le frein de stationnement. Actionner le
frein de stationnement manuel
sans appuyer sur le bouton de
déverrouillage. Dans une pente ou dans une côte, le serrer
aussi fort que possible. Enfon‐
cer la pédale de frein en même
temps pour réduire l'effort d'ac‐
tionnement.
Pour les véhicules dotés d'un
frein de stationnement électri‐
que, tirer le commutateur m
pendant environ une seconde.
Le frein de stationnement élec‐ trique est serré lorsque le
témoin m s'allume 3 91.
● Arrêter le moteur.
Page 22 of 319

20En bref●Lorsque le véhicule est sur une
route plane ou en côte, enga‐
ger la première ou mettre le
levier sélecteur sur la position
P avant de retirer la clé de
contact. Dans une côte, diriger
les roues avant à l'opposé de la
bordure du trottoir.
Lorsque le véhicule est en
descente, engager la marche
arrière ou mettre le levier sélec‐ teur sur la position P avant de
retirer la clé de contact. Diriger les roues avant vers la bordure
du trottoir.
● Fermer les vitres et le toit ouvrant.
● Retirer la clé de contact du commutateur d'allumage.
Tourner le volant jusqu'à ce
que le blocage de la direction
s'enclenche (antivol).
Sur les véhicules à boîte auto‐
matique, la clé ne s'enlève que lorsque le levier sélecteur est
en position P.● Verrouiller le véhicule en pres‐
sant e sur la télécommande
radio.
Activer l'alarme antivol 3 28.
● Le ventilateur de refroidissement
du moteur peut se mettre en
marche même si le moteur est
arrêté 3 217.Avertissement
À la suite de régimes élevés ou
d'une charge élevée du moteur, il
convient, pour ménager le turbo‐
compresseur, de faire fonctionner
brièvement le moteur à faible
charge avant de l'arrêter ou de le
faire tourner au ralenti pendant
environ 30 secondes.
Clés, serrures 3 21, arrêt du
véhicule pour une période prolongée
3 216.
Page 23 of 319

Clés, portes et vitres21Clés, portes et vitresClés, serrures.............................. 21
Clés ........................................... 21
Car Pass .................................... 22
Télécommande radio .................22
Réglages mémorisés .................23
Verrouillage central ...................24
Verrouillage automatique ..........25
Sécurité enfants ........................26
Portes .......................................... 26
Coffre ......................................... 26
Sécurité du véhicule ....................28
Dispositif antivol ........................28
Alarme antivol ............................ 28
Blocage du démarrage ..............30
Rétroviseurs extérieurs ................31
Forme convexe .......................... 31
Réglage électrique ....................31
Rabattement .............................. 31
Rétroviseurs chauffés ................32
Rétroviseur intérieur ....................32
Position nuit manuelle ...............32
Position nuit automatique ..........33
Vitres ............................................ 33
Pare-brise .................................. 33Lève-vitres manuels..................34
Lève-vitres électriques ..............34
Lunette arrière chauffante .........36
Pare-soleil ................................. 36
Toit ............................................... 36
Toit ouvrant ............................... 36
Panneau vitré ............................ 38Clés, serrures
ClésAvertissement
Ne pas fixer d'éléments lourds ou
volumineux à la clé de contact.
Clés de rechange
Le numéro de clé est mentionné dans le Car Pass ou sur une étiquette déta‐
chable.
Le numéro de clé doit être communi‐
qué lors de la commande des clés de
rechange car il s'agit d'un composant du système de blocage du démar‐
rage.
Serrures 3 269.
Le code chiffré de l'adaptateur pour
les écrous de blocage des roues est
précisé sur une carte. Il doit être
mentionné lors de toute commande
d'un adaptateur de rechange.
Changement de roue 3 257.
Page 24 of 319

22Clés, portes et vitresClé avec panneton rabattable
Appuyer sur le bouton pour l'ouvrir.
Pour replier la clé, appuyer d'abord sur le bouton.
Car Pass
Le Car Pass contient toutes les
données relatives à la sécurité du
véhicule et doit être conservé en lieu sûr.
Lors d'un passage à l'atelier, les
données de ce véhicule sont néces‐
saires pour effectuer certains travaux.
Télécommande radio
Utilisée pour commander :
● verrouillage central
● dispositif antivol
● alarme antivol
● lève-vitres électriques
● toit ouvrant
La télécommande radio a une portée
de 20 mètres environ. Elle peut être
réduite en raison de facteurs exter‐
nes. Les feux de détresse confirment
l'activation.
Manipuler la télécommande avec
précaution, la protéger de l'humidité
et des températures élevées, éviter
tout actionnement inutile.
Défaillance
Si un actionnement du verrouillage
central n'est pas possible à l'aide de
la télécommande radio, cela peut être
dû aux causes suivantes :
● La portée est dépassée.
● La tension de pile est trop basse.
● Utilisation fréquente et répétée de la télécommande radio alors
que le véhicule est hors de
portée, ce qui nécessitera une
reprogrammation.
● Surcharge du verrouillage central
suite à des manœuvres trop
fréquentes, ce qui interrompt l'ali‐ mentation électrique pendant
quelques instants.
● Recouvrement des ondes radio par des installations radioélectri‐ques externes plus puissantes.
Déverrouillage 3 24.