Setting climate control to automatic
General notes
In automatic mode, the set temperature is main-
tained automatically at a constant level. The
system automatically regulates the temperature
of the dispensed air, the airflow and the air dis-
tribution.
During automatic controlling, the "Cooling with
air dehumidification" function is activated.
The system automatically detects whether the
soft top is open or closed and automatically
adjusts the air settings depending on the soft
top status.
Setting climate control to automatic
XTurn the SmartKey to position 2in the ignition
lock (Ypage 124).
XSet the desired temperature using the w
rocker switch.
XTo activate: press theÃrocker switch up
or down.
The indicator lamp in the Ãrocker switch
lights up.
XTo switch to manual operation: press the
K rocker switch up or down.
The indicator lamp in the Ãrocker switch
goes out.
In automatic mode, if you adjust the airflow or
air distribution manually, the indicator lamp on
the à rocker switch goes out. The function
which has not been changed manually, however,
continues to be controlled automatically. When
the manually set function switches back to auto-
matic mode, the indicator lamp on the Ã
rocker switch lights up again.
Adjusting the climate mode settings
In automatic mode you can select the following
airflow settings for the driver's and front-
passenger areas:
FOCUS high airflow, slightly cooler setting
MEDIUM medium airflow, standard setting
DIFFUSE low airflow, slightly warmer and draft- free setting
XTo set:set the climate mode using the mul-
timedia system (Ypage 248).
Setting the temperature
General notes
You can set the temperature separately for the
following areas:
Rfront footwells, left and right
Rdriver and front passenger area
Setting the temperature
XTurn the SmartKey to position 2in the ignition
lock (Ypage 124).
XTo increase or reduce: press thew
rocker switch up or down.
XOnly change the temperature setting in small
increments. Start at 72 ‡ (22 †).
Setting the footwell temperature
The footwell temperature for the driver and front
passenger can be set separately using the mul-
timedia system (see the Digital Operator's Man-
ual).
Setting the air distribution
Air distribution settings
¯ Directs air through the defroster vents
P Directs air through the center and side air
vents
O Directs air through the footwell air vents
S Directs air through the center, side and
footwell vents
a Directs air through the defroster and
footwell vents
W Sets the air distribution to automatic
Operating the climate control systems117
Climate control
Setting the air distribution via the mul-
timedia system
The air distribution for the left and right sides of
the driver's and front-passenger areas can be
adjusted using the multimedia system (see the
Digital Operator's Manual).
Setting the airflow
General notes
You can select different airflow settings for the
driver's and front-passenger sides.
Setting the airflow
XTurn the SmartKey to position 2in the ignition
lock (Ypage 124).
XTo increase or reduce: press theK
rocker switch up or down.
iYou can also set the airflow using the mul-
timedia system (see the Digital Operator's
Manual).
Activating or deactivating the syn-
chronization function
Climate control can be set centrally using the
synchronization function. The settings for tem-
perature, air distribution and airflow on the driv-
er's side are adopted for the front-passenger
side.
XTo activate or deactivate: activate or deac-
tivate the "Synchronization" function via the
multimedia system (see the Digital Operator's
Manual).
The synchronization function deactivates if the
settings for the front-passenger side are
changed.
Defrosting the windshield
General notes
You can use this function to defrost the wind-
shield or to clear a fogged up windshield or front
side windows on the inside.
Switch off the "Windshield defrosting" function
as soon as the windshield is clear again.
Switching the "Windshield defrosting"
function on or off
XTurn the SmartKey to position 2in the ignition
lock (Ypage 124).
XTo activate: press the¬rocker switch on
the front control panel up or down.
The indicator lamp in the ¬rocker switch
lights up.
The climate control system switches to the
following functions:
Rhigh airflow
Rhigh temperature
Rair distribution to the windshield and front
side windows
Rair-recirculation mode off
Rwindshield heating on
Rcooling with air dehumidification on
XTo deactivate: press the¬rocker switch
up or down.
The indicator lamp in the ¬rocker switch
goes out. The previously selected settings are restored. Air-recirculation mode remains
deactivated.
Defrosting the windows
Windows fogged up on the inside
XActivate the "Cooling with air dehumidifica-
tion" function with the Árocker switch.
or
XActivate the "Cooling with air dehumidifica-
tion" function via the multimedia system; see
the Digital Operator's Manual.
XSwitch on automatic mode using the Ã
rocker switch.
XIf the windows continue to fog up: activate the
"Windshield defrosting" function using the
¬ rocker switch. The windshield heating is
switched on.
iYou should only select this setting until the
windshield is clear again.
Windows fogged up on the outside
XActivate the windshield wipers.
XSwitch on automatic mode using the Ã
rocker switch.
118Operating the climate control systems
Climate control
iIf you clean the windows regularly, they do
not fog up so quickly.
Rear window defroster
General notes
The rear window defroster has a high current
draw. You should therefore switch it off as soon
as the rear window is clear. Otherwise, the rear
window defroster switches off automatically
after several minutes. If the battery voltage is too low, the rear window
defroster may switch off.
Activating or deactivating
XTurn the SmartKey to position 2in the ignition
lock (Ypage 124).
XPress the ¤rocker switch up or down.
The indicator lamp in the ¤rocker switch
lights up or goes out.
Problems with the rear window defroster
ProblemPossible causes/consequences and MSolutions
The rear window
defroster has deactiva-
ted prematurely or can-
not be activated.The battery has not been sufficiently charged.
XSwitch off any consumers that are not required, e.g. reading lamps,
interior lighting or the seat heating.
When the battery is sufficiently charged, the rear window defroster
can be activated again.
Switching air-recirculation mode
on/off
General notes
You can also temporarily deactivate the flow of
fresh air manually if unpleasant odors are enter-
ing the vehicle from outside. The air already
inside the vehicle will then be recirculated.
If you switch on air-recirculation mode, the win-
dows can fog up more quickly, in particular at
low temperatures. Only use air-recirculation
mode briefly to prevent the windows from fog-
ging up.
When the soft top is open, air-recirculation
mode is deactivated and cannot be activated
manually.
Activating/deactivating
XTurn the SmartKey to position 2in the ignition
lock (Ypage 124).
XTo activate: press thegrocker switch up
or down.
The indicator lamp in the grocker switch
lights up. Air-recirculation mode switches on automati-
cally:
Rat high outside temperatures
Rat high levels of pollution
Rin a tunnel
The indicator lamp in the grocker switch is
not lit when automatic air-recirculation mode is
activated. Outside air is added after about
30 minutes.
XTo deactivate: press thegrocker switch
up or down.
The indicator lamp in the grocker switch
goes out.
Air-recirculation mode deactivates automati-
cally:
Rafter approximately five minutes at outside
temperatures below approximately 41 ‡
(5 †)
Rafter approximately five minutes if cooling
with air dehumidification is deactivated
Rafter approximately 30 minutes at outside
temperatures above approximately 41 ‡
(5 †) if the "Cooling with air dehumidifica-
tion" function is activated
Operating the climate control systems119
Climate control
Switching the residual heat on or off
General notes
Once the engine is switched off, it is possible to
make use of the residual heat of the engine to
continue heating or ventilating the front com-
partment of the vehicle for approximately
30 minutes.
The heating or ventilation time depends on the
temperature that has been set.
Activating/deactivating
XTurn the SmartKey to position 0in the ignition
lock or remove it (Ypage 124).
XTo activate: press theÁrocker switch up
or down.
The indicator lamp in the Árocker switch
lights up.
The blower will run at a low speed regardless of
the airflow setting.
If you activate the residual heat function at high
temperatures, only the ventilation will be acti-
vated. The blower runs at medium speed.
XTo deactivate: press theÁrocker switch
up or down.
The indicator lamp in the Árocker switch
goes out.
Residual heat is deactivated automatically:
Rafter approximately 30 minutes
Rwhen the ignition is switched on
Rif the battery voltage drops
Perfume atomizer
Operating the perfume atomizer
GWARNING
If children open the vial, they could drink the
perfume or it could come into contact with
their eyes. There is a risk of injury. Do not
leave children unsupervised in the vehicle.
If the perfume liquid has been drunk, consult
a doctor. If perfume comes into contact with
your eyes or skin, rinse the eyes with clean
water. If you continue to experience difficul-
ties, consult a doctor.
HEnvironmental note
Full vials must not be dis-
posed of with household
waste. They must be collec-
ted separately and recycled
to protect the environment.
Dispose of full vials in an
environmentally responsible
manner and take them to a
harmful substance collec-
tion point.
:Vial lid
;Vial
The perfume atomizer helps to improve driving
comfort.
Via the multimedia system you can:
Rswitch the perfume atomizer on/off
Rregulate the perfume intensity (Ypage 248).
The following conditions can affect your percep-
tion of the perfume intensity:
Roperating mode of the climate control system
Rinterior temperature
Rtime of year or day
Rair humidity
Rphysiological condition of occupants, e.g. fati-
gue or hunger
The perfume atomizer can only be operated
when the climate control system is switched on
and is only active when the glove box is closed.
The perfume atomizer is provided with a pre-fil- led vial. You can also choose from a variety of
filled perfume vials and an empty vial which you
can fill yourself.
If you refill an empty perfume vial, observe the
separate information sheet attached to the vial.
120Operating the climate control systems
Climate control
Deactivating or activating theECO
start/stop function
Mercedes-AMG vehicles
XTo deactivate :in drive program C,press EC O
butto n:.
or
XSwitc hto drive program Sor M(Ypage 134).
Indicator lamp ;goe sout .
XTo activate :press EC Obutto n:.
Indicator lamp ;lights up.
If drive program Sor Mis active ,th eauto-
matic transmissio nswitches to drive program
C.
If indicator lamp ;is off, th eEC Ostart/sto p
function has bee ndeactivated manually or as
th eresult of amalfunction .The engin ewill then
no tbe switched of fautomatically when th evehi-
cl e stops .
If drive program Sor Mhas bee nselected, th e
EC Ostart/sto pfunction is always deactivated. If you switch on th
eEC Ostart/sto pfunction
whil edrive program Sis selected, th edrive pro -
gram automatically switches to C.
All other model s
XTo deactivate:press EC Obutto n:.
Indicator lamp ;goe sout .
XTo activate :press EC Obutto n:.
Indicator lamp ;lights up.
If indicator lamp ;is off, th eEC Ostart/sto p
function has bee ndeactivated manually or as
th eresult of amalfunction .The engin ewill then
no tbe switched of fautomatically when th evehi-
cl e stops .
If drive program Sor Mhas bee nselected, th e
EC Ostart/sto pfunction is always deactivated.
If you switch on th eEC Ostart/sto pfunction
whil edrive program Sis selected, th edrive pro -
gram automatically switches to E.
Driving129
Driving and parking
Z
Electric parking brake
General notes
GWARNING
If you leave children unsupervised in the vehi-
cle, they could set it in motion by, for example:
Rrelease the parking brake.
Rshift the automatic transmission out of the
parking position P.
Rstart the engine.
In addition, they may operate vehicle equip-
ment and become trapped. There is a risk of
an accident and injury.
When leaving the vehicle, always take the
SmartKey with you and lock the vehicle. Never
leave children unsupervised in the vehicle.
The function of the electric parking brake is
dependent on the on-board voltage. If the on-
board voltage is low or there is a malfunction in
the system, it may not be possible to apply the
released parking brake.
XIf this is the case, only park the vehicle on
level ground and secure it to prevent it rolling
away.
XShift the automatic transmission to position
P.
It may not be possible to release an applied
parking brake if the on-board voltage is low or
there is a malfunction in the system. Contact a
qualified specialist workshop.
The electric parking brake performs a function
test at regular intervals while the engine is
switched off. The sounds that can be heard while
this is occurring are normal.
Applying or releasing manually
XTo engage: push handle :.
When the electric parking brake is applied,
the red F(USA only) or !(Canada
only) indicator lamp lights up in the instru-
ment cluster.
The electric parking brake can also be applied
when the SmartKey is removed.
XTo release: pull handle:.
The red F(USA only) or !(Canada
only) indicator lamp in the instrument cluster
goes out.
The electric parking brake can only be released:
Rwhen the SmartKey is in position 1or 2in the
ignition lock (Ypage 124) or
Rif the ignition was switched on using the
Start/Stop button
Applying automatically
The electric parking brake is automatically
applied when the transmission is in position P
and:
Rthe engine is switched off or
Rthe driver is not wearing a seat belt and the
driver's door is opened
To prevent the electric parking brake from being
automatically applied, pull handle :.
The electric parking brake is also engaged auto- matically if:
RDISTRONIC PLUS brings the vehicle to a
standstill or
Rthe HOLD function is keeping the vehicle sta-
tionary
RActive Parking Assist is keeping the vehicle
stationary
142Parking
Driving and parking
In addition, at least one of the following condi-
tions must be fulfilled:
Rthe engine is switched off
Rthe driver is not wearing a seat belt and the
driver's door is opened
Rthere is a system malfunction
Rthe power supply is insufficient
Rthe vehicle is stationary for a lengthy period
The red F(USA only) or !(Canada only)
indicator lamp in the instrument cluster lights
up.
The electric parking brake is not automatically
engaged if the engine is switched off by the ECO
start/stop function.
Releasing automatically
The electric parking brake is released automat-
ically when all of the following conditions are
fulfilled:
Rthe engine is running.
Rthe transmission is in position Dor R.
Rthe seat belt has been fastened
Ryou depress the accelerator pedal
If the automatic transmission is in position R,
the trunk lid must be closed.
If your seat belt is not fastened, the following
conditions must be fulfilled to automatically
release the electric parking brake:
Rthe driver's door is closed.
Ryou have shifted out of transmission position
P or you have previously driven faster than
2 mph (3 km/h).
Ensure that you do not depress the accelerator
pedal unintentionally. Otherwise the parking
brake will be released and the vehicle will start
to move.
Emergency braking
The vehicle can also be braked during an emer-
gency by using the electric parking brake.
XWhile driving, push handle :of the electric
parking brake (Ypage 142).
The vehicle is braked as long as you keep
handle :of the electric parking brake
pressed. The longer electric parking brake
handle :is depressed, the greater the brak-
ing force. During braking:
Ra warning tone sounds
Rthe
Please Release Parking Brakemes-
sage appears
Rthe red F(USA only) or !(Canada
only) indicator lamp in the instrument cluster flashes
When the vehicle has been braked to a stand-
still, the electric parking brake is engaged.
Parking the vehicle for a long period
If you leave the vehicle parked for longer than
four weeks, the battery may be damaged by
exhaustive discharging.
If you leave the vehicle parked for longer than six
weeks, the vehicle may suffer damage as a
result of lack of use.
XVisit a qualified specialist workshop and seek
advice.
The battery may drain if the vehicle is left sta-
tionary for long periods. In this case, connect a
trickle charger to the charging socket in the
trunk.
XSwitch the ignition off.
XOpen the trunk lid.
XRemove first-aid kit :.
Parking143
Driving and parking
Z
The ECO display summarizes the driving char-
acteristics from the start of the journey to its
completion. For this reason, the bars change
dynamically at the beginning of the journey. On
longer journeys, there are fewer changes. For
more dynamic changes, carry out a manual
reset.
Show the ECO display (
Ypage 191).
Braking
Important safety notes
GWARNING
If you shift down on a slippery road surface in an attempt to increase the engine's braking
effect, the drive wheels could lose their grip.
There is an increased danger of skidding and
accidents.
Do not shift down for additional engine brak-
ing on a slippery road surface.
Downhill gradients
!On long and steep gradients, you must
reduce the load on the brakes by shifting to a
lower gear in good time. This allows you to
take advantage of the engine's braking effect.
This helps you to avoid overheating the
brakes and wearing them out excessively.
When you take advantage of engine braking, a
drive wheel may not turn for some time, e.g.
on a slippery road surface. This could cause
damage to the drive train. This type of damage
is not covered by the Mercedes-Benz war-
ranty.
Heavy and light loads
GWARNING
If you rest your foot on the brake pedal while
driving, the braking system can overheat. This increases the stopping distance and can even
cause the braking system to fail. There is a
risk of an accident.
Never use the brake pedal as a footrest. Never
depress the brake pedal and the accelerator
pedal at the same time.
!Depressing the brake pedal constantly
results in excessive and premature wear to
the brake pads.
If the brakes have been subjected to a heavy
load, do not stop the vehicle immediately. Drive
on for a short while. This allows the airflow to
cool the brakes more quickly.
Wet roads
If you have driven for a long time in heavy rain
without braking, there may be a delayed reac-
tion from the brakes when braking for the first
time. This may also occur after the vehicle has
been washed or driven through deep water.
You have to depress the brake pedal more
firmly. Maintain a greater distance from the
vehicle in front.
After driving on a wet road or having the vehicle
washed, brake firmly while paying attention to
the traffic conditions. This will warm up the
brake discs, thereby drying them more quickly
and protecting them against corrosion.
Limited braking performance on salt-
treated roads
If you drive on salted roads, a layer of salt resi-
due may form on the brake discs and brake
pads. This can result in a significantly longer
braking distance.
RIn order to prevent any salt build-up, apply the
brakes occasionally while paying attention to
the traffic conditions.
RCarefully depress the brake pedal and the
beginning and end of a journey.
RMaintain a greater distance to the vehicle
ahead.
Servicing the brakes
!The brake fluid level may be too low, if:
Rif the red brake warning lamp lights up in
the instrument cluster and
Ryou hear a warning tone while the engine is
running
Observe additional warning messages in the
multifunction display.
The brake fluid level may be too low due to
brake pad wear or leaking brake lines.
146Driving tips
Driving and parking