
X
To deactivate: press and hold button :for
approximately five seconds until a tone
sounds.
X To activate: press and hold button ;for
approximately five seconds until a tone
sounds.
If you press one of the two buttons and do not
hear a tone, the relevant setting has already
been selected.
The vehicle is locked automatically when the
ignition is switched on and the wheels are turn-
ing.
You could therefore be locked out if:
R the vehicle is being pushed
R the vehicle is being towed
R the vehicle is being tested on a dynamometer
You can also activate and deactivate the auto-
matic locking function using the on-board com- puter (Y page 229). Unlocking the driver's door (emer-
gency key element)
If the vehicle can no longer be unlocked with the key or KEYLESS-GO, use the emergency key ele-
ment.
If you use the emergency key element to unlock
and open the driver's door, the anti-theft alarm
system will be triggered. Switch off the alarm
(Y page 76).
X Take the emergency key element out of the
key (Y page 81).
X Insert the emergency key element into the
lock of the driver's door as far as it will go. X
Turn the emergency key element anti-clock-
wise as far as it will go to position 1.On right-hand-drive vehicles, turn the emer-
gency key element clockwise.
The door is unlocked.
X Turn the emergency key element back and
remove it.
X Insert the emergency key element into the
key (Y page 82). Locking the vehicle (emergency key
element)
If the vehicle can no longer be locked with the
key or KEYLESS-GO, use the emergency key ele-
ment.
X Open the driver's door.
X Close the front-passenger door, the rear
doors and the tailgate.
X Press the locking button on the driver’s door
(Y page 87).
X Check whether the locking knobs on the
front-passenger door and the rear doors are
still visible. Press the locking knobs down by
hand if necessary.
X Close the driver's door.
X Take the emergency key element out of the
key (Y page 81).
X Insert the emergency key element into the
lock of the driver's door as far as it will go. X
Turn the emergency key element clockwise as
far as it will go to position 1.
On right-hand-drive vehicles, turn the emer-
gency key element anti-clockwise.
X Turn the emergency key element back and
remove it.
X Make sure that the doors and the tailgate are
locked.
X Insert the emergency key element into the
key (Y page 82). 88
DoorsOpening and closing

the closing area or may enter the closing area
during the closing process. There is a risk of
injury.
Make sure that nobody is in the vicinity of the closing area during the closing process.
Use one of the following options to stop the
closing process:
R press the Fbutton on the key
R pull or press the remote operating switch
on the driver's door
R press the closing or locking button on the
tailgate
R pull the handle on the tailgate
! The tailgate swings upwards and to the rear
when opened. Therefore, make sure that
there is sufficient clearance above and behind
the tailgate.
Two warning tones sound while the tailgate is
opening or closing.
You will find details on the tailgate opening
dimensions in the "Vehicle data" section
(Y page 358).
Opening/closing automatically You can open the tailgate from the driver's seat
when the vehicle is stationary and unlocked.
It is only possible to close the tailgate from the
driver's seat on vehicles with the EASY-PACK
tailgate. X
To open: pull remote operating switch :for
the tailgate until the tailgate opens.
X To close: turn the key to position 1or2 in
the ignition lock (Y page 144).
X Press and hold remote operating switch :
for the tailgate until the tailgate is completely
closed. Limiting the opening angle of the tail-
gate
General notes !
Make sure there is sufficient clearance to
open the tailgate fully when setting the open- ing angle. The tailgate could otherwise be
damaged. Ideally, set the opening angle out-
side.
You can limit the opening angle of the tailgate.
This could be useful, for example, if there is
insufficient space above the tailgate. It is pos-
sible to limit the tailgate in the top half of its
opening range.
To open the tailgate fully, pull the handle on the
outside of the tailgate again after it has stopped
automatically. This does not delete the stored
position.
Priming X
To open the tailgate: pull the handle on the
tailgate.
X To stop the opening procedure at the
desired position:
R press the closing button in the tailgate, or
R pull the handle on the outside of the tailgate
again or
R press the tailgate button on the key.
X To store the position: press and hold the
closing button in the tailgate until two short
tones sound.
The opening angle limiter is activated. The
tailgate then stops in the stored position
when opened.
Deactivating X
Press and hold the closing button in the tail-
gate until you hear a short tone. Luggage compartment
93Opening and closing Z

Rain-closing feature when the engine is
switched off The rain-closing feature is only available for vehi-
cles with a rain sensor.
When the key is in position gin the ignition
lock or is removed, the panorama sliding sun-
roof closes automatically:
R if it starts to rain
R at extreme outside temperatures
R after six hours
R if there is a malfunction in the power supply
The panorama sliding sunroof remains raised at
the rear in order to allow ventilation of the vehi-
cle interior.
If the panorama sliding sunroof is obstructed
when being closed by the rain-closing feature, it opens again slightly. The rain-closing feature is
then deactivated.
The panorama sliding sunroof does not close if:
R it is raised at the rear
R it is blocked
R no rain is falling on the area of the windscreen
being monitored by the rain sensor. If the
vehicle, for example, is under a bridge or in acarport, the field of the sensor may be cov-
ered.
Rain-closing feature when driving The raised panorama sliding sunroof automati-
cally lowers when you are driving if it starts to
rain. The sliding sunroof is lowered depending
on:
R the road speed and
R the intensity of the rain
You can manually cancel the automatic closing
procedure. Push or pull the 3switch in any
direction.
To raise the panorama sliding sunroof again,
push the 3switch in direction :. The rain-
closing feature remains activated. Operating the roller sunblind for the
panorama sliding sunroof
Important safety notes G
WARNING
Parts of the body could become trapped
between the roller sunblind and frame or slid- ing sunroof during automatic opening or clos-
ing. There is a risk of injury.
When opening or closing, make sure that no
body parts are in the sweep of the roller sun- blind.
If someone is trapped:
R release the switch immediately or
R press the switch in any direction during the
automatic opening/closing process
The opening/closing process is stopped.
The roller sunblind shields the vehicle interior
from sunlight. The roller sunblind can only be
opened and closed when the panorama sliding
sunroof is closed.
Roller sunblind reversing feature The roller sunblind is equipped with an auto-
matic reversing feature. If an object blocks or
restricts the roller sunblind during the closing
process, the roller sunblind opens again auto-
matically. The automatic reversing feature is,
however, only an aid and is no substitute for your
attention when closing the roller sunblind. G
WARNING
The reversing feature does not react:
R to soft, light and thin objects, e.g. small fin-
gers
R when closing the roller sunblind again man-
ually immediately after automatic reversing
This means that the reversing feature cannot
prevent someone being trapped in these sit-
uations. There is a risk of injury.
When closing the roller sunblind, make sure
that no body parts are in the sweep. Panorama sliding sunroof
103Opening and closing
Z

Correct driver's seat position
G
WARNING
You could lose control of the vehicle while
driving if you:
R adjust the driver's seat, steering wheel or
mirrors
R fasten the seat belt
There is a risk of an accident.
Adjust the driver's seat, head restraint, steer-
ing wheel and mirrors and fasten your seat
belt before starting the engine. Observe the following when adjusting steering
wheel
:, seat belt ;and driver's seat =:
R you are as far away from the driver's airbag as
possible
R you are sitting in an upright position
R your thighs are slightly supported by the seat
cushion
R your legs are not fully extended and you can
depress the pedals properly
R the back of your head is supported at eye level
by the centre of the head restraint
R you can hold the steering wheel with your
arms slightly bent
R you can move your legs freely
R you can see all the displays on the instrument
cluster clearly R
you have a good overview of traffic conditions
R the seat belt is pulled snugly against the body
and must be routed across the centre of your
shoulder and across your hips in the pelvic
area
Further related subjects:
R Adjusting the seats manually (Y page 107)
R Adjusting the seats electrically
(Y page 108)
R Adjusting the steering wheel mechanically
(Y page 111)
R Fastening the seat belt correctly
(Y page 45)
R Adjusting the rear-view mirror and exterior
mirrors (Y page 112)
R Vehicles with a memory function: saving
the seat, steering wheel and exterior mirror
settings using the memory function
(Y page 115) Seats
Important safety notes
G
WARNING
If children adjust the seats, they could
become trapped, especially if they are unat-
tended. There is a risk of injury.
When leaving the vehicle, always take the key with you and lock the vehicle. Never leave
children unattended in the vehicle.
The seats can still be adjusted when there is no
key in the ignition lock. G
WARNING
When adjusting a seat, you or another vehicle occupant could become trapped by the guiderail of the seat, for instance. There is a risk of
injury.
Make sure that no one has any part of their
body within the sweep of the seat when
adjusting it.
Observe the safety notes on "Airbags"
(Y page 46) and "Children in the Vehicle"
(Y page 56). 106
SeatsSeats, steering wheel and
mirrors

mirror using button
=as long as the indicator
lamp is lit.
X Press button =up, down, or to the right or
left until you have adjusted the exterior mirror
to the correct position. You should have a
good overview of traffic conditions.
The convex exterior mirrors provide a larger field of vision.
After the engine has been started, the exterior
mirrors are automatically heated at low outside
temperatures. Heating takes a maximum of ten
minutes.
i The exterior mirrors can also be heated
manually by switching on the rear window
heating.
Folding the exterior mirrors in/out elec- trically X
Turn the key to position 1or2 in the igni-
tion lock (Y page 144).
X Briefly press button :.
Both exterior mirrors fold in or out.
i Make sure that the exterior mirrors are
always folded out fully while driving. Other-
wise, they could vibrate.
i If you are driving faster than 47 km/h, you
can no longer fold in the exterior mirrors.
Resetting the exterior mirrors If the battery has been disconnected or com-
pletely discharged, the exterior mirrors must be
reset. The exterior mirrors will otherwise not
fold in when you select the "Fold in mirrors when locking" function in the on-board computer
(Y page 231). X
Turn the key to position 1in the ignition lock
(Y page 144).
X Briefly press button :.
Folding the exterior mirrors in/out
automatically If the "Fold in mirrors when locking" function is
activated in the on-board computer
(Y page 231):
R the exterior mirrors fold in automatically as
soon as you lock the vehicle from the outside
R the exterior mirrors fold out again automati-
cally as soon as you unlock the vehicle and
then open the driver's or front-passenger
door
i If the exterior mirrors have been folded in
manually, they do not fold out.
Exterior mirror pushed out of position If an exterior mirror has been pushed out of
position (forwards or backwards), proceed as
follows:
X Vehicles without electrically folding exte-
rior mirrors: manually move the exterior mir-
ror into the correct position.
X Vehicles with electrically folding exterior
mirrors: press and hold mirror-folding button
(Y page 113) until you hear a click and the
mirror engages audibly into position.
The mirror housing is engaged again and you
can adjust the exterior mirrors as usual
(Y page 112). Automatic anti-dazzle mirrors
G
WARNING
Electrolyte may escape if the glass in an auto- matic anti-dazzle mirror breaks. The electro-
lyte is harmful and causes irritation. It must
not come into contact with your skin, eyes,
respiratory organs or clothing or be swal-
lowed. There is a risk of injury. Mirrors
113Seats, steering wheel and mirrors
Z

If you come into contact with the electrolyte,
observe the following:
R Rinse off the electrolyte from your skin
immediately with water.
R Immediately rinse the electrolyte out of
your eyes thoroughly with clean water.
R If the electrolyte is swallowed, immediately
rinse your mouth out thoroughly. Do not
induce vomiting.
R If electrolyte comes into contact with your
skin or hair or is swallowed, seek medical
attention immediately.
R Immediately change out of clothing which
has come into contact with electrolyte.
R If an allergic reaction occurs, seek medical
attention immediately.
The "Automatic anti-dazzle mirrors" function is
only available if the vehicle is equipped with the
"Mirror package".
The rear-view mirror and the exterior mirror on
the driver's side automatically go into anti-daz-
zle mode if:
R the ignition is switched on and
R incident light from headlamps strikes the sen-
sor in the rear-view mirror
The mirrors do not go into anti-dazzle mode if
reverse gear is engaged or if the interior lighting
is switched on. Parking position of the exterior mirror
on the front-passenger side
Setting and storing the parking position You can adjust the front-passenger-side exterior
mirror such that you can see the rear wheel on
that side as soon as you engage reverse gear.
You can store this position. :
Button for the exterior mirror on the driver's
side
; Button for the exterior mirror on the front-
passenger side
= Button for the exterior mirror setting
? Memory button M
X Make sure that the vehicle is stationary.
X Turn the key to position 2in the ignition lock
(Y page 144).
X Press button ;.
X Engage reverse gear.
The exterior mirror on the front-passenger
side moves to the default parking position.
X Use button =to adjust the exterior mirror to
a position that allows you to see the rear
wheel and the kerb.
The parking position is stored.
i If you shift the transmission to another posi-
tion, the front-passenger side exterior mirror
returns to the driving position.
Calling up a stored parking position X
Turn the key to position 2in the ignition lock
(Y page 144).
X Adjust the front-passenger side exterior mir-
ror using the corresponding button
(Y page 112).
X Engage reverse gear.
The exterior mirror on the front-passenger
side moves to the stored parking position.
The exterior mirror on the front-passenger side
moves back to its original position:
R as soon as you exceed a speed of 15 km/h
R about ten seconds after you have disengaged
reverse gear
R when you use button :to select the exterior
mirror on the driver's side 114
MirrorsSeats, steering wheel and mirrors

Memory function
Important safety notes
G
WARNING
If you use the memory function on the driver's side while driving, the adjustments could
cause you to lose control of the vehicle. There
is a risk of an accident.
Only use the memory function on the driver's
side while the vehicle is stationary. G
WARNING
If the memory function adjusts the seat, you
and other vehicle occupants – particularly
children – could become trapped. There is a
risk of injury.
While the memory function is making adjust-
ments, make sure that no one has any part of their body within the sweep of the seat. If
someone becomes trapped, immediately
release the memory function position button.
The adjustment is stopped. G
WARNING
If children activate the memory function, they
could become trapped, especially if they are
unattended. There is a risk of injury.
When leaving the vehicle, always take the key with you and lock the vehicle. Never leave
children unattended in the vehicle.
The memory function can be used at any time,
e.g. even when the key is not in the ignition lock. Storing settings
Using the memory function, you can store up to three different settings, e.g. for three different
people.
The following settings are stored as a single
memory preset:
R seat and backrest position
R driver's side: position of the exterior mirrors
on the driver's and front-passenger sides X
Adjust the seat (Y page 108).
X Adjust the exterior mirror on the driver's side
(Y page 112).
X Briefly press the Mmemory button and then
press preset position button 1,2or 3within
three seconds.
The settings are stored in the selected mem-
ory position. A tone sounds when the settings
have been completed. Calling up a stored setting
X Press and hold the relevant preset position
button 1,2or 3until the seat and exterior
mirrors are in the stored position.
i The setting procedure is interrupted as soon
as you release the storage position button. Memory function
115Seats, steering wheel and mirrors Z

Exterior lighting
General notes
For reasons of safety, Mercedes-Benz recom-
mends that you drive with lights switched on
even during the daytime. In some countries,
operation of the headlamps varies due to legal
requirements and voluntary recommendations. Driving abroad
Vehicles with halogen or LED head-
lamps It is not necessary to switch your headlamps to
symmetrical dipped beam when driving in coun-
tries where vehicles are driven on the opposite
side of the road to the country in which the vehi- cle is registered. Legal requirements are fulfilled
without switching the headlamps to symmetri-
cal dipped beam. Setting the exterior lighting
Setting options Exterior lighting can be set using the:
R light switch
R combination switch (Y page 118)
R headlamp range adjustment (only vehicles
with halogen headlamps) (Y page 117)
R on-board computer (Y page 229)
Light switch Operation
1
W
Left-hand parking lamps
2 X
Right-hand parking lamps 3
T
Side lamps, licence plate and instru-
ment cluster lighting
4 Ã
Automatic headlamp mode, controlled
by the light sensor
5L Dipped-beam/main-beam headlamps
B R
Rear foglamp
C N
Foglamp (vehicles with front foglamps
only)
If you hear a warning tone when you leave the
vehicle, the lights may still be switched on.
X Turn the light switch to the Ãposition.
The exterior lighting (except the side lamps or
parking lamps) switches off automatically if you: R remove the key from the ignition lock
R open the driver's door with the key in position
g in the ignition lock
Automatic headlamp mode à is the preferred light switch position:
R The light setting is automatically selected
according to the brightness of the ambient
light (exception: poor visibility due to weather conditions such as fog, snow or spray).
R Key in position 1in the ignition lock: the side
lamps are switched on or off automatically
depending on the brightness of the ambient
light.
R With the engine running: if you have switched
on the Daytime driving lights Daytime driving lights function
via the on-board computer, the daytime driv-
ing lights or the side lamps and dipped-beam headlamps are switched on or off automati-
cally depending on the brightness of the ambi-
ent light.
X To switch on automatic headlamp mode:
turn the light switch to the
Ãposition. G
WARNING
When the light switch is set to Ã, the
dipped-beam headlamps may not be switched on automatically if there is fog, snow or othercauses of poor visibility due to the weather
conditions such as spray. There is a risk of an
accident.
In such situations, turn the light switch to
L.
The automatic headlamp feature is only an aid.
The driver is responsible for the vehicle lighting at all times. 116
Exterior lightingLights and windscreen wipers