Page 176 of 583

Signal Advarselslamper Side
Advarselslampe for ABS-systemet*1
Advarselslampe for elektronisk
bremsekraftfordeling
7-30
Advarselslampe for ABS-systemet
7-33
Indikator for motorkontrol*17-33
(Orange)
*Advarselslampe for i-stop*17-33
(Orange)*i-ELOOP-advarselsindikation/-advarselslampe*17-33
*Advarselsindikation/advarselslampe for automat-
gear*17-33
Advarselslampe for airbag-/seleforstrammersy-
stem*17-33
*Advarselslampe for aktiv motorhjelm*17-33
*Advarselslampe for system til overvågning af dæk-
tryk*1
Blink
7-33
Ly s e r
7-40
*Advarselslampe for punktering*17-33
(Rød)
*Advarselsindikation/advarselslampe for nøgle*1
Fejlfunktion
7-33
Undtagen fejlfunktion
7-40
(Orange)
*Advarselsindikation for nøgle7-33
*Advarselsindikation/advarselslampe for Lane De-
parture Warning System (LDWS)*1
Tændt
7-33
Blink
4-106
(Orange)
*Advarselsindikation/advarselslampe for High Beam
Control-system (HBC)*17-33
*Advarselsindikation for Blind Spot Monitoring
(BSM)7-33
*Advarselsindikation for eldrevet fastback7-33
Under kørsel
Instrumentpanel og display
4-40*Visse modeller.
Page 177 of 583

Signal Advarselslamper Side
Advarselslampe for LED-forlygter*17-33
Advarselslampe for sikkerhedsseler 7-40
*Advarselslampe for åbne døre7-40
*Advarselsindikation for åben dør7-40
*Advarselsindikation for åben bagklap7-40
*Advarselsindikation/advarselslampe for lavt brænd-
stofniveau7-40
*Advarselslampe for 120 km/t.*17-40
*Advarselsindikation/-lampe for lav sprinklervæske-
stand7-40
*1 Lampen tændes, når tændingen slås til til en driftskontrol, og slukkes et par sekunder senere, eller når motoren
startes. Hvis lampen ikke tændes, eller den forbliver tændt, skal du få bilen efterset hos en fagekspert. Vi
anbefaler et autoriseret Mazda-værksted.
*2 Lampen tændes kontinuerligt, når parkeringsbremsen aktiveres.
▼▼Indikation/indikatorer
Disse lamper tændes eller blinker for at give brugeren besked om systemets driftsstatus eller
om evt. systemfejl.
Signal Indikatorer Side
*Indikator for deaktivering af passagerairbag*12-47
(Hvid/grøn)
*Indikator for nøgle3-9
Sikkerhedsindikator*13-49
*Indikator for drift af eldrevet fastback3-43
Under kørsel
Instrumentpanel og display
*Visse modeller.4-41
Page 189 of 583

Manuelt opskift
Der kan skiftes gear op ved at betjene
gearvælgeren eller ratskiftekontakterne
*.
M1 : M2 : M3 : M4 : M5 : M6
Brug af gearvælger
Der skiftes op til et højere gear ved at
trykke gearvælgeren tilbage
én gang.
Brug af ratskiftekontakt*
Der skiftes op til et højere gear vha.
ratskiftekontakterne ved med fingrene at
trække op-kontakten (
) i retning af
føreren én gang.
OP-kontakt (+/FRA)
ADVARSEL
Hold hænderne på rattet under
betjening af ratstyrekontakterne med
fingre:
Det er farligt at placere hænderne
inden for ratkanten, mens
ratstyrekontakterne betjenes. Hvis
hænderne holdes sådan, mens
førerairbaggen aktiveres, kan
hænderne få et slag, der kan medføre
personskade.
BEMÆRK
•Når der køres langsomt, skiftes
muligvis ikke op i gear.
•Kør ikke bilen med nålen i det RØDE
OMRÅDE, når du kører i manuel
skiftetilstand. Desuden skiftes der fra
manuel skiftetilstand til automatisk
skiftetilstand, når speederen trædes
helt ned.
Denne funktion annulleres, når DSC
deaktiveres. Hvis bilen dog konstant
køres ved høje omdrejninger, kan
gearkassen automatisk skifte op for at
beskytte motoren.
•Ratskiftekontakten kan anvendes
midlertidigt under kørslen, selv hvis
gearvælgeren er i position D.
Desuden vender den tilbage til
automatisk gearskifte, når
op-kontakten (
) er trukket
bagud i et tilstrækkeligt tidsrum.
Under kørsel
Gearkasse
*Visse modeller.4-53
Page 190 of 583

Manuelt nedskift
Der kan skiftes gear ned ved at betjene
gearvælgeren eller ratskiftekontakterne
*.
M6 : M5 : M4 : M3 : M2: M1
Brug af gearvælger
Der skiftes ned til et lavere gear ved at
trykke gearvælgeren fremad (
) én gang.
Brug af ratskiftekontakt*
Der skiftes ned til et lavere gear vha.
ratskiftekontakterne ved at trykke
ned-kontakten (
) ind mod føreren med
fingrene.
NED-kontakt (-)
ADVARSEL
Foretag ikke motorbremsning på
glatte veje eller ved høje hastigheder:
Nedgearing ved kørsel på våde,
snedækkede eller frostglatte veje eller
ved høje hastigheder forårsager
pludselig motorbremsning, hvilket er
farligt. Det pludselige skift i dækkets
hastighed kan få dækkene til at skride.
Det kan føre til, at du mister
kontrollen over bilen og kommer ud
for en ulykke.
Hold hænderne på rattet under
betjening af ratstyrekontakterne med
fingre:
Det er farligt at placere hænderne
inden for ratkanten, mens
ratstyrekontakterne betjenes. Hvis
hænderne holdes sådan, mens
førerairbaggen aktiveres, kan
hænderne få et slag, der kan medføre
personskade.
BEMÆRK
•Når der køres hurtigt, skiftes
muligvis ikke ned i gear.
•Under deceleration kan der skiftes
ned i gear automatisk. Det afhænger
af bilens hastighed.
•Når speederen trykkes helt ned,
skifter gearkassen til et lavere gear,
afhængig af kørehastigheden. Dog
udføres ikke kickdown, når DSC er
slukket.
Under kørsel
Gearkasse
4-54*Visse modeller.
Page 453 of 583
▼Beskrivelse af sikringspanelet
Sikringsblok (motorrum)
BESKRIVELSE SIKRINGSSTØRRELSE BESKYTTET KOMPONENT
1ENG IG3 5 AŠ
2ENG IG2 5 AŠ
3 HORN2 7,5 A Horn
4 C/U IG1 15 A Beskyttelse af forskellige kredsløb
5 ENG IG1 7,5 A Motorstyringssystem
6ŠŠ Š
7 INTERIOR 15 A Kabinelys
8
ENG
B7,5 A Motorstyringssystem
9 AUDIO2 15 A Audiosystem
10 METER 1 10 A Instrumentgruppe
11 SRS1 7,5 A Airbag
12ŠŠ Š
13 RADIO 7,5 A Audiosystem
14 ENGINE3 20 A Motorstyringssystem
15 ENGINE1 10 A Motorstyringssystem
16 ENGINE2 15 A Motorstyringssystem
17 AUDIO1 25 A Audiosystem
Vedligeholdelse og pleje
Ejerens vedligeholdelse
6-49
Page 479 of 583

ADVARSEL
Klistermærket for
hastighedsbegrænsning må ikke
klæbes på den polstrede del af rattet.
Det er farligt at klæbe klistermærket
for hastighedsbegrænsning på den
polstrede del af rattet, da airbaggen
eventuelt ikke fungerer (udløses)
normalt, hvilket kan medføre alvorlig
personskade. Desuden må du ikke
klæbe klistermærket på steder, hvor
advarselslamper eller speedometeret
ikke kan ses.
16. Træk luftkompressorslangen og
luftkompressorstikket ud af
luftkompressoren.
Kompressorslange
17. Sæt luftkompressorslangen på
dækventilen.
Ventil
Kompressorslange
18. Sæt luftkompressorstikket i
tilbehørsbøsningen inden i bilen, og
drej tændingskontakten til positionen
ACC.
Se afsnittet "Tilbehørsstik" på side
5-112.
Kompressor
Kompressorstik
FORSIGTIG
Sørg for, at kompressorkontakten er
slået fra, før du sætter
kompressorstikket i eller fjerne det igen
fra tilbehørsstikket. Når du tænder/
slukker kompressoren, skal du bruge
kompressorkontakten.
19. Tænd luftkompressoren, og oppump
forsigtigt dækket til det rigtige tryk.
BEMÆRK
•Kontrollér dæktrykmærkaten i
dørrammen i førersiden for at se det
korrekte dæktryk.
•Lad ikke kompressoren køre i
længere end 10 minutter ad gangen,
da brug af kompressoren i længere
perioder kan medføre fejl.
Hvis der opstår problemer
Punktering
7-11
Page 503 of 583

Signal Advarsel
Indikation/advarsels-
lampe for automat-
gear
*
Indikationen/lampen tænder, hvis der er et problem i gearkassen.
FORSIGTIG
Hvis advarselsindikationen/-lampen for automatgear tændes, er der en elektrisk fejl i gearkas-
sen. Forsat kørsel i Mazdaen, når dette forekommer, kan beskadige transmissionen. Kontakt en
fagekspert, og vi anbefaler et autoriseret Mazda-værksted, hurtigst muligt.
(Lyser)
TCS/DSC-indikatorHvis indikatoren lyser konstant, er TCS- eller DSC-systemet eller bremseforstærkeren muligvis de-
fekt og vil eventuelt ikke fungere korrekt. Kør bilen til en fagekspert. Vi anbefaler et autoriseret
Mazda-værksted.
Advarselslampe for
airbag-/seleforstram-
mersystemDet er tegn på en defekt i systemet, hvis advarselslampen bliver ved med at blinke, lyser konstant,
eller hvis den slet ikke tænder, når tændingen slås til. Hvis en af disse situationer opstår, skal du
kontakte en fagekspert, og vi anbefaler en autoriseret Mazda-reparatør, hurtigst muligt. Systemet vil
da muligvis ikke virke i tilfælde af en ulykke.ADVARSEL
Forsøg aldrig at ændre på airbag-/seleforstrammersystemerne, og lad altid en fagekspert (vianbefaler et autoriseret Mazda-værksted) udføre al service og alle reparationer:Det er farligt at udføre din egen service eller at ændre på systemerne. En airbag/seleforstram-
mer kan blive aktiveret eller sat ud af kraft ved et uheld og forårsage alvorlig personskade
eller dødsfald.
Advarselslampe for
aktiv motorhjelm*
Lampen tændes, når tændingen slås TIL til en driftskontrol, og slukkes et par sekunder senere.
Der kan angives et problem i systemet under følgende omstændigheder. Få bilen efterset af en fa-
gekspert. Vi anbefaler et autoriseret Mazda-værksted.
•Lampen tændes ikke, når tændingen slås til.•Bliver ved med at være tændt/blinke.
ADVARSEL
Kør ikke bilen, mens advarselslampen for den aktive motorhjelm er tændt eller blinker:Kørsel i bilen, mens advarselslampen for den aktive motorhjelm lyser eller blinker, er farligt,
da mekanismen til den aktive motorhjelm muligvis ikke vil blive aktiveret normalt og fungere
efter hensigten, hvis bilen skulle ramme en fodgænger.
Hvis der opstår problemer
Advarselslamper/indikatorer og advarselslyde
*Visse modeller.7-35
Page 539 of 583

Uoriginale reservedele og uoriginalt tilbehør
Bemærk venligst, at tekniske ændringer af Mazdaens oprindelige stand kan påvirke bilens
sikkerhed. Sådanne tekniske ændringer omfatter ikke kun brugen af uegnede reservedele,
men også uegnede tilbehørs-, udstyrs- eller monteringsdele, herunder dæk og fælge.
Mazda-originaldele og Mazda-originaltilbehør er konstrueret specielt til Mazdaer.
Øvrige reservedele og tilbehørsdele, som ikke er nævnt ovenfor, er ikke kontrolleret og
godkendt af Mazda, medmindre dette udtrykkeligt er oplyst af Mazda. Vi kan ikke
garantere, at sådanne produkter er egnede. Mazda påtager sig intet ansvar for skader, der
skyldes brug af sådanne produkter.
ADVARSEL
Vær meget grundig, når der skal vælges og installeres elektrisk tilbehør, f.eks.
mobiltelefoner, walkie-talkier, stereoanlæg og bilalarmer:
Det er farligt at installere uegnet tilbehør eller at benytte en uegnet installatør. Det kan
beskadige vigtige systemer og føre til motorstop, aktivering af airbags (SRS),
deaktivering af ABS/TCS/DSC eller en brand i bilen.
Mazda påtager sig intet ansvar for dødsfald, personskade eller udgifter, der opstår pga.
installering af uoriginale reservedele eller uoriginalt tilbehør.
Kundeinformation
Garanti
8-3