UPOZORENJE
Budite oprezni kada koristite grijač sjedala:
Toplina iz grijača sjedala može biti previše
jaka za neke osobe, kao što je navedeno u
nastavku, te bi mogla izazvati blaže
opekline zbog temperature.
¾Novorođenčad, mala djeca, stariji ljudi i
osobe s tjelesnim invaliditetom
¾Osobe s osjetljivom kožom
¾Preumorne osobe
¾Osobe pod utjecajem alkohola
¾Osobe pod utjecajem lijekova koji
uzrokuju spavanje, kao što su tablete za
spavanje ili lijekovi za prehladu
Ne koristite grijač sjedala s ničim što ima
veliku mogućnost zadržavanja vlage,
poput pokrivača ili jastuka na sjedalu:
Sjedalo bi se moglo prekomjerno zagrijati i
pri duljem izlaganju uzrokovati opekline.
Grijač sjedala ne koristite čak ni tijekom
kratkog drijem anja u vozilu:
Sjedalo bi se moglo prekomjerno zagrijati i
pri duljem izlaganju uzrokovati opekline.
Ne stavljate teške predmete s oštrim
rubovima na sjedalo ili umetati igle ili
pribadače u njega:
To bi moglo uzrokovati prekomjerno
zagrijavanje sjedala i manju opeklinu.
OPREZ
¾Prije preklapanja naslona stražnjeg
sjedala provjerite je li prekidač grijača
stražnjih sjedala u isključenom položaju.
Ako je naslon stražnjeg sjedala
preklopljen dok je uključen grijač
stražnjih sjedala, mogao bi prekomjerno
zagrijati sjedalo i oštetiti površinu
sjedala.
¾Ne koristite organska otapala za čišćenje
sjedala. To bi moglo oštetiti površinu
sjedala i grijač.
NAPOMENA
•Grijač sjedala koristite kada motor radi.
Ako grijač sjedala ostavite uključenim
dulje vrijeme, a motor ne radi, to može
uzrokovati pražnjenje akumulatora.
•Ako je motor zaustavljen dok su
uključeni grijači sjedala, a zatim se
pokretanje postavi u položaj ON, grijači
sjedala neće se automatski ponovno
uključiti. Osim toga, rad grijača sjedala
automatski se zaustavlja nakon što su
grijači sjedala radili otprilike 90
minuta.
Kako biste ponovno uključili grijač
sjedala pritisnite prekidač.
•Temperatura grijača sjedala ne može se
podesiti izvan opsega Jako, Srednje i
Slabo jer grijačem sjedala upravlja
termostat.
Osnovna sigurnosna oprema
Sjedala
2-16
OPREZ
Uvlačenje pojasa može postati otežano ako se pojasevi i prstenovi zaprljaju, stoga ih
održavajte čistima. Više pojedinosti o čišćenju sigurnosnih pojaseva pročitajte u odjeljku
„Održavanje sigurnosnih pojaseva” (stranica 6-69).
Prsten
▼▼Trudnice i osobe u teškom zdravstvenom stanju
Trudnice moraju uvijek nositi sigurnosni pojas. Od vašeg liječnika zatražite posebne
preporuke.
Sigurnosni pojas za krilo mora se privezati TIJESNO I ŠTO JE MOGUĆE NIŽE OKO
KUKOVA.
Pojas za rame mora se nositi na propisani način preko ramena, ali nikad preko područja
trbuha.
Osobe s ozbiljnim zdravstvenim stanjima također moraju vezati sigurnosni pojas. Upitajte
svog liječnika za posebne upute u vezi s posebnim zdravstvenim stanjem.
▼▼Način rada hitnog zaključavanja
Kad je sigurnosni pojas pričvršćen, uvijek će biti u režimu zaključavanja u nuždi.
U načinu rada hitnog zaključavanja pojas ostaje udobno prislonjen uz putnika, a uvlakač će
ga u slučaju sudara zaključati na mjestu.
Ako se pojas zakoči i ne može se izvući, uvucite ga jednom, zatim ga pokušajte lagano
izvući. Ako ovo ne uspije, jednom snažno povucite pojas i otpustite, zatim ga opet polako
izvucite.
Osnovna sigurnosna oprema
Sustavi sigurnosnog pojasa
2-21
Sigurnosni pojas
▼Vezivanje sigurnosnog pojasa
Kopča
sigurno-
snog pojasa
Jezičac sigurno-
snog pojasa
Postavite krilni pojas što je niže moguće,
ne na područje abdomena, zatim
prilagodite rameni pojas tako da bude
tijesno pripasan uz tijelo.
Držati nisko
na bedrenoj
kosti
Previsoko
Popustiti
▼▼Odvezivanje sigurnosnog pojasa
Pritisnite gumb na kopči sigurnosnog
pojasa. Ako se pojas u potpunosti ne
uvuče, izvucite ga i provjerite je li izvijen
ili uvrnut. Zatim se pobrinite da ne ostane
uvrnut prilikom uvlačenja.
Gumb
NAPOMENA
Ako se pojas u potpunosti ne uvuče,
pregledajte da nije prelomljen ili uvrnut.
Ako se i dalje pravilno ne uvlači, neka ga
pregleda stručni serviser, preporučujemo
ovlaštenog Mazdina servisera.
▼▼Podešivač prednjeg ramenog pojasa
Za podizanje Za spuštanje
Pobrinite se da podešivač bude zaključan.
Osnovna sigurnosna oprema
Sustavi sigurnosnog pojasa
2-22
Sustavi upozorenja za
sigurnosni pojas
Ako sustav otkrije da pojas sjedala putnika
nije pričvršćen, svjetlo ili zvuk upozorenja
upozoravaju putnika.
Pogledajte Poduzimanje potrebnih radnji
na stranici 7-55.
Pogledajte Upozoravajući zvuk za
sigurnosni pojas na stranici 7-64.
Signalno svjetlo za sigurnosni pojas
(stražnje sjedalo) (zeleno)*
Svjetlo se uključuje kad je pokretanje u
položaju ON i stražnji sigurnosni pojas je
pričvršćen, a zatim se isključuje nakon
otprilike 30 sekundi.
Zatezač sigurnosnog
pojasa i sustavi za
ograničenje opterećenja
Sigurnosni pojasevi prednjih sjedala i
stražnjih vanjskih sjedala su radi
optimalne zaštite
* opremljeni sustavima
zatezača i ograničavanja opterećenja. Kako
bi ovi sustavi ispravno radili, morate biti
propisno opasani sigurnosnim pojasom.
Zatezači:
Kad se detektira sudar, zatezači se
aktiviraju istodobno sa zračnim jastucima.
(Rusija)
Zatezači se aktiviraju istodobno kad i
zračni jastuci kada se otkrije prevrtanje.
Pojedinosti o aktivaciji pronađite u
Kriteriji za aktiviranje zračnih jastuka SRS
(stranica 2-56).
Uvlakači sigurnosnog pojasa brzo
uklanjaju labavost, dok se zračni jastuci
proširuju. Svaki put kad se zračni jastuci i
zatezači sigurnosnih pojaseva aktiviraju,
moraju biti zamijenjeni.
Kvar sustava ili uvjeti rada naznačeni su
upozorenjem.
Pogledajte Svjetla upozorenja / signalna
svjetla na stranici 4-44.
Pogledajte Signal upozorenja za sustav
zračnih jastuka / zatezača sigurnosnih
pojaseva na stranici 7-64.
(Sa sustavom za klasificiranje
suvozača)
Osim toga, sustav zatezača za suvozača,
kao i prednji i bočni zračni jastuk za
suvozača, osmišljeni su za aktivaciju samo
ako senzor za klasificiranje suvozača
otkrije putnika na suvozačevu sjedalu.
Osnovna sigurnosna oprema
Sustavi sigurnosnog pojasa
*Neki modeli.2-23
Više pojedinosti potražite u dijelu o
senzoru za klasificiranje suvozača
(stranica 2-60).
Ograničivač opterećenja:
Sustav za ograničavanje opterećenja
otpušta remen pojasa na kontrolirani način
kako bi smanjio pritisak pojasa na prsa
putnika. Iako se najveće opterećenje na
sigurnosni pojas javlja kod frontalnih
sudara, ograničivač opterećenja ima
automatsku mehaničku funkciju i može se
aktivirati u bilo kojem načinu nezgode s
dovoljnom količinom kretanja putnika.
Čak i ako zatezači nisu bili aktivirani,
djelovanje ograničivača opterećenja mora
provjeriti stručni serviser, preporučujemo
ovlaštenog Mazdina servisera.
UPOZORENJE
Sigurnosni pojas vežite u skladu s
preporukama u ovom korisničkom
priručniku:
Opasno je nepravilno postavljati
sigurnosne pojaseve. Ako se ne postave
kako treba, sustavi zatezača i ograničivača
opterećenja ne mogu osigurati
odgovarajuću zaštitu u sudaru i to može
uzrokovati ozbiljnu ozljedu. Više
pojedinosti o primjeni sigurnosnih
pojaseva pročitajte u odjeljku
„Pričvršćivanje sigurnosnih pojaseva”
(stranica 2-22).
Odmah zamijenite sigurnosne pojaseve
ako su zatezač ili ograničivač opterećenja
istrošeni:
Neka stručni serviser, preporučujemo
ovlaštenog Mazdinog servisera, odmah
nakon sudara pregleda zatezače pojaseva i
zračne jastuke. Jednako kao i zračni jastuci,
zatezači sigurnosnih pojaseva i
ograničivači opterećenja funkcionirat će
samo jednom i moraju se zamijeniti nakon
svakog sudara koji ih je aktivirao. Ako se
zatezači sigurnosnih pojaseva sjedala i
ograničivači opterećenja ne zamijene,
povećat će se opasnost od ozljede prilikom
sudara.
Ne vršite preinake na komponentama ili
električnim vodovima ili koristiti
elektroničke uređaje za ispitivanje na
sustavu zatezača:
Opasno je vršenje preinaka na dijelovima ili
električnim vodovima sustava zatezača,
uključujući korištenje elektroničkih uređaja
za ispitivanje. Mogli biste ih nehotično
aktivirati ili onesposobiti za rad, što bi
spriječilo njihovo aktiviranje u slučaju
nezgode. Putnici ili serviseri mogli bi se
ozbiljno ozlijediti.
Propisno zbrinite sustav zatezača:
Opasno je nepropisano zbrinjavanje
sustava zatezača ili vozilo sa zatezačima
koji nisu deaktivirani. Ako ne slijedite sve
sigurnosne postupke, moguća je ozljeda.
Za način sigurnog zbrinjavanja sustava
zatezača ili sustava zatezača obratite se
stručnom serviseru, preporučujemo
ovlaštenog Mazdina servisera.
Osnovna sigurnosna oprema
Sustavi sigurnosnog pojasa
2-24
Mjere opreza pri vezivanju djece
Mazda izričito preporučuje upotrebu sustava za vezivanje djece za djecu koja su dovoljno
mala da se njime koriste.
Mazda preporučuje upotrebu originalnog Mazdina sustava za vezivanje djece ili sustava koji
je u skladu s pravilnikom UNECE
*1 44. Ako želite naručiti Mazdin originalni sustav za
vezivanje djece, obratite se ovlaštenom Mazdinu serviseru.
Provjerite lokalne i državne zakone kako biste saznali posebne zahtjeve u pogledu sigurnosti
djece koja se voze u vašem vozilu.
*1 Akronim UNECE označava gospodarsku komisiju Ujedinjenih naroda za Europu.
Molimo, odaberite sustav za vezivanje djece koji odgovara njihovoj dobi i veličini,
pridržavajte se zakona i slijedite upute koje dolaze s pojedinačnim sustavom za vezivanje
djece.
Dijete koje je preraslo sustav za vezanje djece mora sjediti na stražnjem sjedalu i koristiti
sigurnosni pojas.
Sustav za vezanje djece mora se ugraditi na stražnjem sjedalu.
Statistički podaci potvrđuju da je stražnje sjedalo najbolje mjesto za djecu do 12 godina
starosti, osobito sa sustavom zračnih jastuka.
Unatrag okrenuti sustav za vezanje djece ne smije se NIKAD koristiti na prednjem sjedalu s
aktiviranim sustavom zračnog jastuka. Prednje sjedalo suvozača također je najnepoželjnije
sjedalo i za ostale sustave za vezanje djece.
(Sa sustavom za klasificiranje suvozača)
Kako bi se smanjila mogućnost ozljeda prouzročenih aktivacijom zračnog jastuka suvozača,
senzor za klasificiranje suvozača radi kao dio dodatnog sigurnosnog sustava. Taj sustav
isključuje suvozačeve prednje i bočne zračne jastuke te sustav zatezača sigurnosnog pojasa
suvozača kada zasvijetli signalno svijetlo OFF za deaktivaciju zračnog jastuka suvozača.
Kada novorođenče ili malo dijete sjedne na suvozačevo sjedalo, sustav isključuje suvozačeve
prednje i bočne zračne jastuke te sustav zatezača sigurnosnog pojasa, pa provjerite je li
zasvijetlilo signalno svijetlo OFF za deaktivaciju zračnog jastuka suvozača.
Čak i ako je zračni jastuk suvozača isključen, Mazda preporučuje da djeca budu ispravno
vezana i da su svi sustavi za vezivanje djece ispravno pričvršćeni na stražnjim sjedalima koja
su najbolje mjesto za djecu.
Više pojedinosti potražite u dijelu „Senzor za klasificiranje suvozača” (stranica 2-60).
Osnovna sigurnosna oprema
vezivanje djece
2-26
ISOFIX sustavi za vezivanje djece s učvršćenjem na hvatištu
Kod ugradnje sustava za vezanje djece na stražnje sjedalo, pogledajte upute proizvođača su-
stava za vezanje djece i odjeljak Korištenje ISOFIX hvatišta na stranici 2-41.
Skupina maseRazred
veličineUčvršćenjePoložaji sjedala
Položaji ISOFIX-a
u vozilu
Stražnje sjedalo
(središnje)Sjedalo suvozača
(vanjsko)
Stražnje sjedalo
(vanjsko)
NosilicaFISO/L1 X X X
GISO/L2 X X X
(1) X X X
SKUPINA 0
do 10 kgEISO/R1 IL X X
(1) X X X
SKUPINA 0
Do 13 kgEISO/R1 IL X X
DISO/R2 IL X X
CISO/R3 IL X X
(1) X X X
SKUPINA 1
9 kg Š 18 kgDISO/R2 IL X X
CISO/R3 IL X X
BISO/F2 IUF X X
B1 ISO/F2X IUF X X
AISO/F3 IUF X X
(1) X X X
SKUPINA 2
15 kg Š 25 kg(1) IL X X
SKUPINA 3
22 kg Š 36 kg(1) IL X X
(1) Za CRS koji nemaju identifikacijsku oznaku ISO/XX razred veličine (A do G) za odgovarajuću skupinu težine,
proizvođač mora naznačiti ISOFIX sustav za vezanje djece specifičan za vozilo koji se preporučuje za svaki položaj.
Ključna slova u gornjoj tablici:
IUF = prikladno za ISOFIX naprijed okrenute sustave za vezanje djece univerzalne kategorije, odobrene za
korištenje u ovoj skupini težine.
IL = prikladno za određene ISOFIX sustave za vezanje djece (CRS).
Ovi sustavi ISOFIX CRS su oni za “određeno vozilo”, “ograničene” ili “poluuniverzalne” kategorije.
Može se montirati originalni Mazda sustav za vezanje djece. Informacije o sustavima za vezivanje djece koji se
mogu montirati potražite u katalogu dodatne opreme.
(Osim Europe)
Kada je riječ o sustavima za vezivanje djece koji se mogu postaviti u vašoj Mazdi, zatražite savjet stručnog servisera,
preporučujemo ovlaštenog Mazdina servisera.
X = ISOFIX položaj nije prikladan za ISOFIX sustave za vezivanje djece u ovoj skupini mase i/ili razredu veličine.
Osnovna sigurnosna oprema
vezivanje djece
2-37
Sustavi za vezivanje djece i-Size
Vozila s oznakom označenom na prednjoj površini stražnjeg naslona sjedala su
certificirani za i-Size sustave za vezanje djece.
Kod ugradnje sustava za vezanje djece na stražnje sjedalo, pogledajte upute proizvođača
sustava za vezanje djece i odjeljak Korištenje ISOFIX hvatišta na stranici 2-41.
Lokacija oznake
Sustav za vezivanje djece i-Size može se ugraditi na određeno sjedalo na sljedeći način:
Sjedalo za suvozačaStražnje sjedalo
(vanjsko)Stražnje sjedalo
(središnje)
Sustavi za vezivanje djece
i-SizeXi-UX
Ključna slova u gornjoj tablici:
i-U = prikladno za i-Size „univerzalne“ unaprijed i unatrag okrenute sustave za vezanje djece.
X = položaj sjedenja nije prikladan za „univerzalne” sustave za vezivanje djece i-Size.
NAPOMENA
•Sustav za vezivanje djece i-Size odnosi se na sustav za vezivanje djece koji ima certifikat
i-Size kategorije za Uredbu UNECE 129.
•Vozila s oznakom naznačenom na prednjoj površini stražnjeg naslona sjedala nisu
certificirana za i-Size sustave za vezanje djece.
Osnovna sigurnosna oprema
vezivanje djece
2-38