▼Ovládání přidržení při zastavení
Při udržování odstupu pomocí systému MRCC s funkcí Stop & Go Vaše vozidlo zastaví,
když zastaví vůz před ním. Když se vozidlo zastaví a aktivuje se ovládání přidržení při
zastavení, rozsvítí se indikační
kontrolka MRCC s funkcí Stop & Go.
POZNÁMKA
•Pokud je systém MRCC s funkcí Stop & Go deaktivován v průběhu ovládání přidržení při
zastavení, vozidlo zůstane v zastavené poloze. Funkci ovládání přidržení při zastavení
můžete deaktivovat některým následujících úkonů.
•Sešlápněte pedál akcelerátoru a pokračujte v jízdě s vozidlem.
•Když sešlápnete brzdu, systém MRCC s funkcí Stop & Go vypnete.
•Elektrická parkovací brzda (EPB) je zataže na automaticky a vozidlo zůstává přidržené
v zastavené poloze, když uplynulo 10 minut od aktivace ovládání přidržení při zastavení.
V tom okamžiku je systém MRCC s funkcí Stop & Go deaktivován.
•Jsou-li splněny podmínky pro systém i-stop v průběhu ovládání přidržení při zastavení,
motor se zastaví, i když brzdový pedál nesešlápnete.
Viz systém i-stop na straně 4-12.
•Brzdová světla se rozsvítí v průběhu ovládání přidržení při zastavení.
Pokračování v jízdě
Jakmile se vozidlo vpředu dá do pohybu poté, co byl Váš vůz zastaven v rámci ovládání
přidržení při zastavení, stiskněte spínač RE S nebo sešlápněte pedál akcelerátoru, abyste
zrušili ovládání přidržení při zastavení a pokračovali v jízdě.
POZNÁMKA
•Pokud budete chtít pokračovat v jízdě stisknutím spínače RES, Váš vůz se nedá do pohybu,
dokud se vzdálenost mezi Vaším vozem a vozem vpředu neprodlouží nad stanovenou
vzdálenost.
•Motor se znovu nastartuje automaticky, když použijete jakýkoliv úkon k pokračování
v jízdě, pokud byl systém i-stop aktivní.
•Pokud byl systém MRCC s funkcí Stop & Go dočasně deaktivován v průběhu ovládání
přidržení při zastavení, nemůžete pokračovat v jízdě stisknutím spínače RES, pokud se
před Vaším vozem nenachází jiný vůz. Sešlápněte pedál akcelerátoru a pokračujte v jízdě
s vozidlem.
Při jízdě
i-ACTIVSENSE
4-164
2017-7-18 12:05:07 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-CZ+L_Edition1.pdf
•Systém SBS nemusí fungovat za následujících podmínek:
•Když vozidlo rychle zrychlí a příliš se přiblíží k vozu před ním.
•Vozidlo jede stejnou rychlostí jako vozidlo před Vámi.
•Řidič sešlápne plynový pedál.
•Brzdový pedál je sešlápnutý.
•Řidič otočí volantem.
•Řidič pohne pákou voliče.
•Jsou použity ukazatele směru.
•Není-li vpředu jedoucí vozidlo vybaveno koncovými světly nebo má tato koncová světla
vypnutá.
•Zobrazují-li se na multifunkčním informačním displeji varování a zprávy, jako například
upozornění na znečištěné čelní sklo, související s přední snímací kamerou (FSC).
•Třebaže systém aktivují dvoustopá vozidla, může radarový snímač (přední) detekovat
i následující objekty, stanovit, že jsou překážkou, a aktivovat systém SBS.
•Na silnici se nachází nějaké objekty na vjezdu do zatáčky (včetně svodidel a sněhových
závějí).
•V protějším jízdním pruhu se objeví vozidlo při projíždění zatáčkou.
•Při průjezdu přes úzký most.
•Při projíždění pod nízkou bránou nebo skrz tunel nebo úzkou bránu.
•Při vjezdu do podzemního parkoviště.
•Kovové předměty, hrboly nebo vyčnívající objekty na silnici.
•Pokud se náhle přiblížíte k vozidlu před Vámi.
•Při průjezdu oblastí s vysokou trávou nebo porostem.
•Jednostopá vozidla jako motocykly nebo jízdní kola.
•Chodci nebo nekovové předměty jako stojící stromy.
•Je-li systém v činnosti, uživatel je o tom uvědomen multifunkčním informačním displejem.
•Varovná indikace SBS (žlutá) se objeví, když je v systému závada.
Viz Varovné indikace / Varovné kontrolky na straně 4-45.
Při jízdě
i-ACTIVSENSE
4-203
2017-7-18 12:05:07 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-CZ+L_Edition1.pdf
Pokročilý brzdový asistent Sm art City (pokročilý SCBS)
Brzdový asistent Smart City [p řekážka před vozidlem] (SCBS F)
Radarový adaptivní tempomat Mazda s funkcí Stop & Go (MRCC s funkcí Stop & Go)
Inteligentní brzdový asistent (SBS)
Směr, do kterého je přední snímací kamera (FSC) naměřena, byl nastaven velmi přesně.
Nemě\bte instalační polohu přední snímací ka mery (FSC), ani ji nedemontujte. V opačném
případě by mohlo dojít k poškození nebo poruše.
Na všech kolech vždy používejte pneumatiky předepsané velikosti od stejného výrobce,
které jsou stejné značky a mají stejný vzo rek. Navíc, nepoužívejte pneumatiky s výrazně
rozdílným stupněm opotřebení na stejném vozi dle, systém by nemusel fungovat správně.
Přední snímací kamera (FSC) zahrnuje i funkci detekce znečištěného čelního skla
a informování řidiče, ovšem v závislosti na podmínkách nemusí detekovat plastové
nákupní tašky, led nebo sníh na čelním skle. V takových případech systém nemůže přesně
určit vozidlo vpředu a nemusí být schopen normálně fungovat. Vždy jeďte opatrně
a sledujete vozovku před Vámi.
POZNÁMKA
•V následujících případech není přední snímací kamera (FSC) schopna správně zjišťovat
cílové objekty, následkem čehož může být znemožněna normální funkce jednotlivých
souvisejících systémů.
•Vpředu jedoucí vozidlo má malou výšku.
•Jedete stejnou rychlostí jako vozidlo před vámi.
•Při jízdě v noci nebo při projíždění tunelu nejsou zapnuty světlomety.
•V následujících případech nemusí být přední snímací kamera (FSC) schopna správně
zjišťovat cílové předměty.
•Za špatného počasí, jako například za deště, mlhy nebo sněžení.
•Je používán ostřikovač čelního skla nebo prší a nebyly použity stěrače.
•Na čelní skle je led, mlha, sníh, déšť, nečistoty nebo cizí předmět jako například
plastový sáček.
•Nákladní automobily s nízkými plošinami a vozidla s extrémně nízkým či vysokým
profilem.
•Při jízdě vedle hladkých stěn (včetně plotů a podélně pruhovaných stěn).
•Koncová světla vpředu jedoucího vozidla jsou vypnuta.
•Vozidlo je mimo oblast osvětlovanou světlomety.
•Vozidlo projíždí ostrou zatáčkou nebo úsekem se strmým stoupáním či klesáním.
•Při vjíždění do tunelu nebo vyjíždění z tunelu.
•Vozidlo je nakloněno následkem naložení těžkých zavazadel.
•Před vozidlem svítí silné světlo (odražené světlo nebo světlo dálkových světlometů
protijedoucích vozidel).
•Vpředu jedoucí vozidlo je vybaveno velkým počtem světelných zdrojů.
Při jízdě
i-ACTIVSENSE
4-207
2017-7-18 12:05:07 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-CZ+L_Edition1.pdf
•Není-li vpředu jedoucí vozidlo vybaveno koncovými světly nebo má tato koncová světla
v noci vypnutá.
•Dlouhý náklad je naložen na střešní nosič a zakrývá přední snímací kameru (FSC).
•Ve vzduchu jsou výfukové plyny z vozu před Vámi, zvířený písek, sníh, voda nebo vodní
páry z kanálu.
•Při tažení nefunkčního vozidla.
•Vozidlo jede s pneumatikami majícími významně rozdílné opotřebení.
•Vozidlo jede po klesání nebo po nerovné vozovce.
•Na vozovce jsou kaluže vody.
•Okolí je tmavé, jako například v noci, v podvečer nebo brzy ráno nebo v tunelu či
podzemním parkovišti.
•Jas osvětlení světlomety je omezen nebo oslaben kvůli znečištěným světlometům nebo
vychýlené optické ose.
•Cílový objekt vstoupí do mrtvého úhlu přední snímací kamery (FSC).
•Osoba nebo objekt náhle vstoupí do vozovky z obrubníku nebo se objeví přímo před
vámi.
•Změníte jízdní pruh a přiblížíte se k vozu před sebou.
•Když jedete příliš blízko u cílového objektu.
•Jsou nasazeny sněhové řetězy nebo náhradní kolo pro nouzové použití.
•Vpředu jedoucí vozidlo má zvláštní tvar. Například, vozidlo táhnoucí obytný přívěs nebo
loď nebo převážející jiný vůz, jehož příď směřuje dozadu.
•Pokud přední snímací kamera (FSC) nemůže fungovat normálně kvůli osvětlení zezadu
nebo mlze, funkce systému související s přední snímací kamerou (FSC) jsou dočasně
pozastaveny a následující varovné kontrolky se rozsvítí. Nejedná se však o závadu.
•Varovná kontrolka systému ovládání dálkových světel (HBC) (žlutá)
•Varovná kontrolka adaptivních LED světlometů (ALH) (žlutá)
•Varovná kontrolka systému zabra\bujícího opuštění jízdního pruhu (LAS) a systému
varování před opuštěním jízdního pruhu (LDWS)
•Varovná indikace radarového adaptivního tempomatu Mazda s funkcí Stop & Go
(MRCC s funkcí Stop & Go)
•Varovná kontrolka inteligentního brzdového asistenta / brzdového asistenta Smart City
(SBS/SCBS) (žlutá)
•Pokud přední snímací kamera (FSC) nemůže fungovat normálně kvůli abnormálně
vysokým teplotám, funkce systému související s přední snímací kamerou (FSC) jsou
dočasně pozastaveny a následující varovné kontrolky se rozsvítí. Nejedná se však
o závadu. Ochlaďte okolí přední snímací kamery (FSC), například zapnutím klimatizace.
•Varovná kontrolka systému ovládání dálkových světel (HBC) (žlutá)
•Varovná kontrolka adaptivních LED světlometů (ALH) (žlutá)
Při jízdě
i-ACTIVSENSE
4-208
2017-7-18 12:05:07 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-CZ+L_Edition1.pdf
•Je-li část disku se záznamem průsvitná
nebo průhledná, nepoužívejte jej.
Průsvitná
•Nové disky mohou mít na svém vnějším
i vnitřním obvodu drsné hrany. Pokud
byste takový disk s drsnými hranami
použili, nebylo by možné jeho správné
uložení v přístroji a přehrávač CD disků
by disk nepřehrál. Navíc takový disk
nemusí být vysunut a může způsobit
poškození přístroje. Hrany vyhlaďte
pomocí kuličkového pera nebo tužky
způsobem uvedeným na následujícím
obrázku. Nerovnosti z hran CD odstraňte
obroušením jeho vnější i vnitřní hrany
pomocí pera nebo tužky.
•Při jízdě po nerovném povrchu může
reprodukce zvuku přeskakovat.
•Přehrávat lze ty disky CD, které jsou
označeny logem vyobrazeným
v ilustraci. Žádné jiné disky nelze
přehrávat.
•Používejte pouze disky vyrobené
zákonnou cestou. Nezákonné kopie, jako
jsou například pirátské nahrávky, nemusí
v systému správně fungovat.
•Při manipulaci s diskem se nikdy
nedotýkejte strany se záznamem. Disk
uchopte prsty za vnější hrany nebo za
hranu otvoru a vnější hranu.
•CD disk nepolepujte papírovými štítky
ani páskami. Zabraňte poškrábání
spodní strany (strany bez etikety).
Takový disk nemusí být vysunut a může
způsobit poškození přístroje.
•Prach, otisky prstů a nečistoty snižují
množství světla odraženého od
signálové plochy a to zhoršuje kvalitu
zvuku. Je-li CD disk znečištěný, jemně
jej otřete měkkým hadříkem pohybem
od středu CD směrem k jeho okraji.
Výbava interiéru
Příloha
5-139
2017-7-18 12:05:07Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-CZ+L_Edition1.pdf
•DVD disk nepolepujte papírovými štítky
ani páskami. Zabraňte poškrábání
spodní strany (strany bez etikety).
Takový disk nemusí být vysunut a může
způsobit poškození přístroje.
•Prach, otisky prstů a nečistoty snižují
množství světla odraženého od
signálové plochy a to zhoršuje kvalitu
zvuku. Je-li DVD disk znečištěný, jemně
jej otřete měkkým hadříkem pohybem
od středu DVD směrem k jeho okraji.
•Nepoužívejte konzervační spreje,
antistatické prostředky ani čisticí spreje
pro použití v domácnostech. Těkavé
chemikálie, jako je například benzin
nebo ředidlo, také mohou poškodit
povrch DVD disku, a proto nesmějí být
používány. Pro čištění DVD disků nesmí
být používáno nic, co by mohlo
zapříčinit jejich poškození,
zdeformování nebo zmatnění plastů.
•Přehrávač DVD disků vysune DVD
disk, pokud ho vložíte obráceně. Také
ušpiněné anebo poškozené DVD disky
mohou být vysunuty.
•Do přehrávače DVD disků nevkládejte
čisticí disky.
•Nepoužívejte disky s oloupanými nebo
uvolněnými etiketami.
•Může se stát, že přístroj nebude schopen
přehrát určité disky DVD-R/DVD
R/
DVD-RW/DVD
RW vytvořené na
počítači nebo DVD rekordéru kvůli
vlastnostem disku, škrábancům,
nečistotám nebo kvůli usazení prachu
nebo kondenzaci vlhkosti na čočce
uvnitř přístroje.
•Budete-li disky DVD skladovat ve
vozidle na místě, kde budou vystaveny
přímému slunečnímu záření nebo
vysokým teplotám, může dojít
k takovému poškození disků typu
DV D- R/ DV D
R/DVD-RW/DVDRW,
že je nebude možné přehrávat.
•Tento přístroj není schopen přehrávat
určité disky, jejichž záznam byl pořízen
pomocí počítače, a to kvůli použitému
nastavení uživatelského programu
(nahrávacímu programu). (Poraďte se
u obchodníka, který Vám daný program
prodal.)
•Přečtěte si celý návod včetně výstrah
týkajících se disků typu DVD-R/DVD
R/DVD-RW/DVDRW.
•Nepoužívejte disky s nalepenými
lepicími páskami, částečně
odloupnutými nálepkami nebo lepivými
okraji nálepek. Taktéž nepoužívejte
disky s přilepenými komerčně
dostupnými nálepkami pro DVD-R.
Takový disk nemusí být vysunut a může
způsobit poškození přístroje.
•Podmínky, za kterých je možné
přehrávat DVD video, mohou být určeny
předem v závislosti na záměru tvůrce
softwaru na disku. Jednotlivé funkce
nemusí fungovat tak, jak by si uživatel
představoval, protože přehrávač DVD
disků pracuje podle záměrů tvůrce
softwaru. Vždy nahlédněte do pokynů,
které doprovázejí přehrávaný disk.
•Vyrobeno na základě licence poskytnuté
firmou Dolby Laboratories, Inc.. Dolby
a symbol dvojitého D jsou obchodní
značky společnosti Dolby Laboratories.
Výbava interiéru
Příloha
5-144
2017-7-18 12:05:07 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-CZ+L_Edition1.pdf
Sluneční clony
Chcete-li použít sluneční clonu, sklopte ji
směrem k čelnímu sklu nebo ji přetočte
k bočnímu oknu.
Sluneční clona
▼Kosmetická zrcátka
Chcete-li použít kosmetické zrcátko,
sklopte sluneční clonu.
Je-li Vaše vozidlo vybaveno osvětlením
kosmetického zrcátka, rozsvítí se při
odklopení krytu.
Aby nedošlo k vybití akumulátoru, svítí
osvětlení kosmetického zrcátka pouze
tehdy, když je clona sklopena v úhlu
naznačeném na obrázku.
vyp.
vyp.
zap.
Osvětlení interiéru
POZNÁMKA
Nenechávejte osvětlení dlouho dobu
rozsvícené, když motor neběží. Mohl by se
vybít akumulátor.
Stropní svítilny
Po l oh a sp ín a -
če Stropní svítilny
Nesvítí
•Osvětlení se rozsvítí při otevření kte-
rýchkoliv dveří vozu
•Osvětlení se rozsvítí nebo zhasne,
když je systém osvětlení při nástupu
zapnutý
Svítí
POZNÁMKA
Zadní bodová světla se také rozsvítí nebo
zhasnou při použití spínače stropní
svítilny.
Výbava interiéru
Výbava interiéru
5-148
2017-7-18 12:05:07 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-CZ+L_Edition1.pdf
Přední bodová světla
Když je spínač stropní svítilny v poloze
DOOR nebo OFF, můžete stisknutím krytu
rozsvítit přední bodová světla a potom je
opětovným stisknutím krytu zhasnout.
POZNÁMKA
Přední bodová světla nezhasnou, i když
stisknete jejich kryt, v následujících
případech:
•Spínač stropní svítilny je v poloze ON.
•Spínač stropní svítilny je v poloze
DOOR a dveře jsou otevřené.
•Systém osvětlení při nástupu do vozidla
je zapnutý.
Zadní bodová světla
Když je spínač stropní svítilny v poloze
DOOR nebo OFF, můžete stisknutím krytu
rozsvítit zadní bodové světlo a potom ho
opětovným stisknutím krytu zhasnout.
POZNÁMKA
•Když byla zadní bodová světla zhasnuta,
rozsvítí se a zhasnou v závislosti na
poloze, do které je stropní svítilna
přepnuta.
•Zadní bodová světla nezhasnou, i když
stisknete jejich kryt, v následujících
případech:
•Spínač stropní svítilny je v poloze ON.
•Spínač stropní svítilny je v poloze
DOOR a dveře jsou otevřené.
•Systém osvětlení při nástupu do
vozidla je zapnutý.
Osvětlení zavazadlového prostoru
Po l o ha sp ín a - če Osvětlení zavazadlového prostoru
Nesvítí
Osvětlení svítí, když jsou otevřené zadní
výklopné dveře
Výbava interiéru
Výbava interiéru
5-149
2017-7-18 12:05:07 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-CZ+L_Edition1.pdf