VÝSTRAŽNÉ/SVETELNÉ
INDIKÁTORY A HLÁSENIA
Výstražný/svetelný indikátor sa v prísluš-
ných prípadoch rozsvieti na prístrojovej
doske, pričom sa zároveň zobrazí hlásenie
a zaznenie zvukový signál. Tieto indikácie sú
informatívne a preventívne a ako také sa
nesmú považovať za úplné alebo alterna-
tívne k informáciám obsiahnutým v používa-
teľskej príručke, ktorú každopádne odporú-
čame pozorne prečítať. V prípade indikácie
poruchy si vždy pozrite informácie v tejto
kapitole.
Najprv sa zobrazia všetky aktívne kontrolné
indikátory. Ponuka kontroly systému sa
môže líšiť podľa doplnkovej výbavy a aktuál-
neho stavu vozidla. Niektoré svetelné kon-
trolky sú doplnkové a nemusia sa rozsvietiť.
Nasledujúce výstražné svetlá a indikátory
vás upozornia na potenciálne vážne stavy
vozidla. Niektoré svetelné indikátory sa roz-
svietia pri naštartovaní vozidla v rámci kon-
troly ich funkčnosti. Ak ktorýkoľvek svetelnýindikátor zostane svietiť aj po naštartovaní
vozidla, pozrite si ďalšie informácie v časti
venovanej výstražným indikátorom daného
systému.
Červené svetelné indikátory
– Výstražný indikátor urgencie
zapnutia bezpečnostných pásov
Keď prvý raz prepnete spínač zapaľovania
do polohy ON/RUN (Zapnuté/spustené),
tento indikátor sa rozsvieti na štyri až osem
sekúnd (kontrola žiarovky). Ak počas kon-
troly žiaroviek odopnete bezpečnostný pás
vodiča alebo spolujazdca na prednom se-
dadle, zaznie zvukový signál. Ak po kontrole
žiaroviek alebo počas jazdy ostane bezpeč-
nostný pás vodiča odopnutý, začne blikať
alebo zostane svietiť indikátor urgencie za-
pnutia bezpečnostných pásov a bude znieť
zvuková signalizácia.
– Výstražný indikátor airbagu
Po prvom prepnutí spínača zapaľovania do
polohy ON/RUN (Zapnuté/spustené) sa
tento indikátor rozsvieti na štyri až osem
sekúnd ako súčasť kontroly žiaroviek. Ak satento indikátor nerozsvieti počas štartova-
nia, ostane svietiť alebo sa rozsvieti počas
jazdy, čo najskôr nechajte skontrolovať tento
systém u autorizovaného predajcu. Keď sa
zistí porucha, výstražný indikátor airbagu
začne svietiť a zaznie jeden zvukový signál.
Indikátor zostane svietiť, kým sa porucha
neodstráni. Ak indikátor svieti prerušovane
alebo zostáva svietiť počas jazdy, čo najskôr
požiadajte autorizovaného predajcu o servis
systému.
– Výstražný indikátor bŕzd
Tento indikátor monitoruje rôzne funkcie
bŕzd vrátane hladiny brzdovej kvapaliny
a použitia ručnej brzdy. Ak sa rozsvieti indi-
kátor bŕzd, môže to znamenať použitie ruč-
nej brzdy, nízku hladinu brzdovej kvapaliny
alebo problém s nádržkou antiblokovacieho
brzdového systému.
Ak po stiahnutí (deaktivovaní) ručnej brzdy
ostane tento indikátor svietiť a hladina brz-
dovej kvapaliny sa nachádza na ryske maxi-
málnej hladiny nádrže hlavného brzdového
valca, znamená to možnú poruchu brzdo-
vého hydraulického systému alebo problém
s posilňovačom bŕzd, ktorý bol zistený anti-
83
Systém TPMS zapípa a kontrolný indikátor
systému TPM bude blikať 75 sekúnd a po-
tom sa vypne. Na displeji prístrojovej dosky
sa zobrazí hlásenie „SERVICE TPM SYS-
TEM“ (Porucha systému TPMS) a potom sa
namiesto pomlčiek zobrazia hodnoty tlaku.
Pri ďalšom vypnutí a zapnutí zapaľovania sa
hlásenie „SERVICE TPM SYSTEM“ (Poru-
cha systému TPM) prestane zobrazovať za
predpokladu, že sa nerozpozná žiadna po-
rucha systému.
ZADRŽIAVACIE SYSTÉMY
PRE CESTUJÚCICH
Medzi najdôležitejšie bezpečnostné funkcie
vo vozidle patria zadržiavacie systémy:
Funkcie zadržiavacieho systému pre
cestujúcich
• Systémy bezpečnostných pásov
• Doplnkové zadržiavacie systémy (SRS) –
airbagy
• Doplnkové aktívne opierky hlavy
• Detské zadržiavacie systémyNiektoré bezpečnostné funkcie opísané
v tejto časti môžu byť súčasťou štandard-
ného vybavenia niektorých modelov
a v iných modeloch zase voliteľným príslu-
šenstvom. Ak nie ste si istí, obráťte sa na
svojho autorizovaného predajcu.
Dôležité bezpečnostné pokyny
Venujte pozornosť informáciám uvedeným
v tejto časti. Tieto informácie obsahujú údaje
o správnom používaní zadržiavacieho sys-
tému s cieľom zaistiť maximálnu bezpečnosť
vás a vašich spolucestujúcich.
Nižšie uvádzame niekoľko jednoduchých
krokov, ktoré môžete vykonať a obmedziť
tak riziko zranenia spôsobené nafukujúcim
sa airbagom:
1. Deti do 12 rokov (vrátane) musia byť
vždy počas jazdy na zadnom sedadle
pripútané.2. Ak musí dieťa vo veku od 2 do 12 rokov
(nie v detskom zadržiavacom systéme
smerujúcom dozadu) cestovať na pred-
nom sedadle spolujazdca, posuňte se-
dadlo čo najviac dozadu a použite
vhodný detský zadržiavací systém (ďal-
šie informácie nájdete v odseku „Detské
zadržiavacie systémy“ v tejto časti).
Výstražný štítok na slnečnej clone
spolujazdca na prednom sedadle
BEZPEČNOSŤ
11 8
3. Deti, ktoré nie sú dostatočne veľké na
správne používanie bezpečnostného
pásu vozidla (pozrite si odsek „Detské
zadržiavacie systémy“ v tejto časti), mu-
sia by vo vozidle zaistené pomocou det-
ského zadržiavacieho systému alebo po-
mocou podložky pod detskú sedačku
umožňujúcej správne polohovanie pásu.
Deti, ktoré nesedia v detských zadržiava-
cích systémoch ani na podložkách pod
detskú sedačku, musia byť počas jazdy
správne pripútané na zadnom sedadle
vozidla.
4. Dbajte na to, aby si deti nikdy nepre-
miestnili ramenný pás za seba alebo pod
hornú končatinu.
5. Prečítajte si návod na používanie dodá-
vaný spolu s detským zadržiavacím sys-
témom a uistite sa, že tento systém pou-
žívate správnym spôsobom.
6.
Všetci cestujúci musia vždy správnym spô-
sobom používať brušný a ramenný pás.
7. Predné sedadlá by mali byť (podľa mož-
nosti) posunuté čo najviac dozadu, aby
mali predné airbagy dostatok miesta na
nafúknutie.8. Neopierajte sa o dvere ani okná. Ak vo-
zidlo disponuje bočnými airbagmi a dôjde
k ich aktivácii, bočné airbagy sa veľkou
rýchlosťou nafúknu do priestoru medzi
cestujúcimi a dverami, pričom môže dôjsť
k zraneniu.
9.
Ak je potrebné zmeniť systém airbagov
v tomto vozidle a upraviť ho pre osobu
so zdravotným postihnutím, pozrite si
časť „Podpora pre zákazníkov“, kde náj-
dete kontaktné informácie na služby pre
zákazníkov.
VAROVANIE!
• NIKDY nepoužívajte detský zadržiavací
systém otočený dozadu na sedadle
chránenom z prednej strany AKTÍV-
NYM AIRBAGOM – takéto konanie
môže viesť k SMRTI alebo VÁŽNEMU
PORANENIU DIEŤAŤA.
• Detský zadržiavací systém smerujúci
dozadu montujte len na zadné sedadlá.
•
Nafúknutie predného airbagu spolu-
jazdca môže spôsobiť smrť alebo vážne
zranenie dieťaťa vo veku 12 rokov
VAROVANIE!
a mladšieho vrátane dieťaťa v detskom
zadržiavacom systéme smerujúcom do-
zadu.
Systémy bezpečnostných pásov
Pripútajte sa aj v prípade, že ste vynikajúci
vodič, a to aj na krátke vzdialenosti. Iní vodiči
na ceste môžu byť slabší a spôsobiť kolíziu
s vaším vozidlom. K tejto situácii môže dôjsť
ďaleko od domova, ale aj na ulici vedľa
vášho domova.
Výskumy uvádzajú, že používanie bezpeč-
nostných pásov zachraňuje životy a v prí-
pade kolízií môžu bezpečnostné pásy znížiť
závažnosť zranení. Niektoré z najhorších
zranení sú spôsobené tým, že osoba vy-
padne počas nehody z vozidla. Bezpeč-
nostné pásy obmedzujú riziko vypadnutia
z vozidla, ako aj riziko zranenia spôsobené
nárazom do vnútornej (interiérovej) časti vo-
zidla. Každý cestujúci vo vozidle musí byť
vždy pripútaný.
11 9
Funkciu BeltAlert môže aktivovať alebo de-
aktivovať autorizovaný predajca. Spoloč-
nosť FCA US LLC neodporúča deaktiváciu
funkcie BeltAlert.
POZNÁMKA:
Ak bola deaktivovaná funkcia BeltAlert a vodič
alebo spolujazdec na prednom sedadle (ak je
vybavené funkciou BeltAlert na prednom se-
dadle spolujazdca) si odopne bezpečnostný
pás, rozsvieti sa indikátor urgencie zapnutia
bezpečnostných pásov a zostane svietiť, kým
sa nezapnú bezpečnostné pásy vodiča a spo-
lujazdca na prednom sedadle.
Brušné/ramenné pásy
Všetky sedadlá vo vozidle sú vybavené
brušnými/ramennými bezpečnostnými pásmi.
Navíjač bezpečnostného pásu sa zaistí len
pri náhlom zastavení alebo kolízii. Táto fun-
kcia umožňuje za bežných podmienok voľný
pohyb ramennej časti bezpečnostného pásu
s telom cestujúceho. Pri kolízii sa však bez-
pečnostný pás zaistí, čím sa zníži riziko ná-
razu do vnútorných častí vozidla alebo vymr-
štenia z vozidla.
VAROVANIE!
• Spoliehanie sa výlučne na airbagy
môže v prípade kolízie viesť k vážnym
zraneniam. Airbag funguje spolu s bez-
pečnostným pásom tak, aby poskytoval
správnu ochranu cestujúceho. Počas
niektorých typov kolízií sa airbag vôbec
nenafúkne. Aj napriek tomu, že je vaše
vozidlo vybavené airbagmi, vždy použí-
vajte bezpečnostné pásy.
• Ak nie ste správne pripútaní bezpeč-
nostným pásom, pri kolízii môžete vy
a vaši spolujazdci utrpieť väčšie zrane-
nia. Môžete naraziť do vnútornej časti
vozidla alebo do iných spolucestujú-
cich, alebo môžete vypadnúť z vozidla.
Vždy dbajte na správne pripútanie vo-
diča a spolucestujúcich bezpečnost-
nými pásmi.
• Cestovanie v nákladovom priestore (vo
vnútri alebo na vonkajšej časti vozidla)
je nebezpečné. V prípade kolízie sú
osoby cestujúce na týchto miestach
vystavené vysokému riziku vážneho
alebo smrteľného zranenia.
VAROVANIE!
• Dbajte na to, aby žiadna osoba vo vo-
zidle necestovala na miestach, ktoré nie
sú vybavené bezpečnostnými pásmi.
• Dbajte na to, aby každý cestujúci vo
vozidle sedel na sedadle a správnym
spôsobom používal bezpečnostný pás.
Vodič aj cestujúci musia byť vždy pripú-
taní bezpečnostnými pásmi, či už je
alebo nie je sedadlo vybavené aj airba-
gom, aby sa minimalizovalo riziko váž-
neho alebo smrteľného zranenia v prí-
pade nehody.
• Nesprávne použitie bezpečnostného
pásu môže mať v prípade kolízie za
následok oveľa horšie zranenia. Mô-
žete utrpieť vnútorné zranenia alebo
sa môžete vyšmyknúť spod pásu. Po-
stupujte podľa týchto pokynov na bez-
pečné používanie bezpečnostných pá-
sov a na zaistenie bezpečnosti
spolujazdcov.
• Dve osoby nikdy nesmú byť pripútané
jedným bezpečnostným pásom. Osoby
pripútané jedným bezpečnostným pá-
som môžu v prípade kolízie do seba
121
VAROVANIE!
• Nesprávne nastavenie bezpečnost-
ného pásu môže znížiť jeho účinnosť pri
nehode.
Bezpečnostné pásy a tehotné ženy
Bezpečnostnými pásmi musia byť pripútaní
všetci cestujúci vrátane tehotných žien: ak je
matka spolu s jej nenarodeným dieťaťom
pripútaná bezpečnostným pásom, riziko zra-
nenia pri nehode sa znižuje.Umiestnite si bedrový pás tak, aby priliehal
a prechádzal pod bruchom cez silné bedrové
kosti. Veďte ramenný pás cez hrudník, mimo
krku. Nikdy nedávajte ramenný pás za chr-
bát alebo popod rameno.
Predpínač bezpečnostných pásov
Systém bezpečnostného pásu predného se-
dadla je vybavený predpínacím zariadením,
ktoré je navrhnuté tak, aby zamedzilo uvoľ-
neniu bezpečnostného pásu v prípade kolí-
zie. Tieto zariadenia môžu zlepšiť fungova-
nie bezpečnostného pásu zamedzením
uvoľnenia bezpečnostného pásu v počiatoč-
nej fáze kolízie. Predpínače fungujú pri ces-
tujúcich všetkých veľkostí (aj v prípade detí
v detských zadržiavacích systémoch).
POZNÁMKA:
Tieto zariadenia však cestujúcemu nenahrá-
dzajú správne umiestnenie bezpečnostného
pásu. Bezpečnostný pás musí byť riadne
dotiahnutý a správne umiestnený.
Predpínače spúšťa ovládač zadržiavacieho
systému pre cestujúcich (ORC). Rovnako ako
airbagy, aj predpínače sú zariadeniami urče-
nými na jedno použitie. Aktivovaný predpínač
a airbag je potrebné ihneď vymeniť.
Funkcia riadenia energie
Toto vozidlo je vybavené systémom bezpeč-
nostného pásu s funkciou riadenia energie
na predných sedadlách, ktorá môže ešte
viac pomôcť znížiť riziko zranenia v prípade
kolízie. Tento systém bezpečnostných pásov
obsahuje navíjač, ktorý riadeným spôsobom
uvoľňuje popruh pásu.
Zapínateľné navíjače s automatickým
zaistením (ALR) – ak sú súčasťou
výbavy
Bezpečnostné pásy na zadných sedadlách
pre cestujúcich môžu byť vybavené zapína-
teľným navíjačom s automatickým zaistením
(ALR), ktorý sa používa na zaistenie det-
ského zadržiavacieho systému. Ďalšie infor-
mácie nájdete v odseku „Montáž detských
zadržiavacích systémov pomocou bezpeč-Tehotné ženy a bezpečnostné pásy
125
nostných pásov vozidla“ v časti „Detské za-
držiavacie systémy“ v tejto príručke. Na ob-
rázku nižšie je zobrazená funkcia zaistenia
na každom sedadle.
Ak je sedadlo cestujúceho vybavené systé-
mom ALR a používa sa bežným spôsobom,
vytiahnite len popruh bezpečnostného pásu
tak, aby ste pohodlne obopli strednú časť
cestujúceho a neaktivovali systém ALR.
Ak sa ALR aktivuje, počas sťahovania bez-
pečnostného pásu budete počuť cvakanie.Nechajte pás úplne zatiahnuť a potom vy-
tiahnite takú dĺžku popruhu pásu, ktorá po-
stačuje na pohodlné obopnutie strednej
časti cestujúceho. Zasuňte pracku do ob-
jímky (budete počuť cvaknutie).
V režime automatického zaistenia je ra-
menný pás automaticky predbežne zais-
tený. Bezpečnostný pás sa stiahne, aby sa
odstránila vôľa v ramennej časti pásu. Re-
žim automatického zaistenia používajte
vždy vtedy, keď je na sedadle s pásom
s uvedenou funkciou namontovaný detský
zadržiavací systém. Vo vozidle so zadným
sedadlom musia byť deti vo veku 12 rokov
a mladšie vždy riadne pripútané.
VAROVANIE!
• NIKDY nepoužívajte detský zadržiavací
systém otočený dozadu na sedadle
chránenom z prednej strany AKTÍV-
NYM AIRBAGOM – takéto konanie
môže viesť k SMRTI alebo VÁŽNEMU
PORANENIU DIEŤAŤA.
VAROVANIE!
• Detský zadržiavací systém smerujúci
dozadu montujte len na zadné sedadlá.
• Nafúknutie predného airbagu spolu-
jazdca môže spôsobiť smrť alebo vážne
zranenie dieťaťa vo veku 12 rokov
a mladšieho vrátane dieťaťa v detskom
zadržiavacom systéme smerujúcom
dozadu.
Aktivácia režimu automatického
zaistenia
1. Zapnite kombinovaný brušný a ramenný
pás.
2. Uchopte ramennú časť pásu a ťahajte ju
nadol, kým nevytiahnete celý bezpeč-
nostný pás.
3.
Nechajte, aby sa bezpečnostný pás stia-
hol. Počas sťahovania bezpečnostného
pásu budete počuť cvakanie. Tento zvuk
znamená, že bezpečnostný pás sa nachá-
dza v režime automatického zaistenia.
ALR – zapínateľný navíjač
s automatickým zaistením
BEZPEČNOSŤ
126
VAROVANIE!
Aktivované AHR nie sú najlepšou ochra-
nou pri všetkých typoch nehôd. Ihneď
navštívte autorizovaného predajcu a ne-
chajte si aktivované AHR resetovať.
Pomocné zadržiavacie systémy (SRS)
Niektoré bezpečnostné funkcie opísané v tejto
časti môžu byť súčasťou štandardného vyba-
venia niektorých modelov a v iných modelochzase voliteľným príslušenstvom. Ak nie ste si
istí, obráťte sa na svojho autorizovaného pre-
dajcu.
Systém airbagov musí byť pripravený ochrá-
niť vás v prípade zrážky. Ovládač zadržiava-
cieho systému pre cestujúcich (ORC) moni-
toruje vnútorné obvody a prepojovacie
vedenia spojené s elektrickými súčasťami
systému airbagov. Toto vozidlo môže byť
vybavené nasledujúcimi súčasťami systému
airbagov:
Komponenty systému airbagov
• ovládač zadržiavacieho systému pre ces-
tujúcich (ORC),
• Výstražný indikátor airbagu
• volant a stĺpik riadenia,
• prístrojová doska,
• chrániče kolien pri náraze,
• predné airbagy vodiča a spolujazdca,
• doplnkové bočné airbagy,
• doplnkové kolenné airbagy,• senzory čelného a bočného nárazu,
• predpínače bezpečnostných pásov,
• spínač zapnutia bezpečnostného pásu.
Výstražný indikátor airbagu
Ovládač ORC monitoruje pripravenosť
elektronických súčastí systému airbagu
vždy vtedy, keď sa zapaľovanie nachádza
v polohe START (Štartovanie) alebo ON/
RUN (Zapnuté/spustené). Ak sa zapaľova-
nie nachádza v polohe OFF (Vypnuté) alebo
v polohe ACC (Príslušenstvo), systém airba-
gov nie je zapnutý a airbagy sa nenafúknu.
Ovládač ORC obsahuje záložný napájací
systém, ktorý môže nafúknuť airbagy aj v prí-
pade, keď sa akumulátor vybije alebo sa
pred nafúknutím odpojí.
Keď sa spínač zapaľovania najskôr otočí do
polohy ON/RUN (Zapnuté/spustené), ORC
rozsvieti výstražný indikátor airbagu na prí-
strojovej doske na približne štyri až osem
sekúnd na samočinnú kontrolu. Po dokon-
čení samočinnej kontroly výstražný indikátor
airbagov zhasne. Ak ovládač ORC zistí
Aktívna opierka hlavy (AHR)
aktivovaná
129
chybu v ľubovoľnej časti systému, rozsvieti
sa výstražný indikátor airbagov (buď na
chvíľu, alebo trvalo). Zaznie jedna zvuková
signalizácia, ktorá vás upozorní, ak sa po
počiatočnom spustení indikátor znova roz-
svieti.
ORC obsahuje aj diagnostiku, ktorá rozsvieti
výstražný indikátor airbagov na prístrojovej
doske, ak sa zistí porucha, ktorá by mohla
negatívne ovplyvniť systém airbagov. Diag-
nostika tiež zaznamenáva charakter poru-
chy. Aj keď je systém airbagov skonštru-
ovaný tak, že nevyžaduje žiadnu údržbu, ak
nastane niektorá z nasledujúcich situácií, čo
najskôr požiadajte autorizovaného predajcu
o servisu systému airbagov.
• Výstražný indikátor airbagu sa nerozsvieti
na štyri až osem sekúnd potom, ako za-
paľovanie prvý raz prepnete do polohy
ON/RUN (Zapnuté/spustené).
• Výstražný indikátor airbagu po uplynutí
štyroch až ôsmich sekúnd ostane svietiť.
• Výstražný indikátor airbagu sa prerušo-
vane zapína alebo ostane svietiť počas
jazdy.POZNÁMKA:
Ak otáčkomer, tachometer alebo iné ukazo-
vatele činnosti motora nefungujú, je pravde-
podobné, že nefunguje ani ovládač zadržia-
vacieho systému pre cestujúcich (ORC).
V tomto stave nemusia byť airbagy pripra-
vené nafúknuť sa, aby vás ochránili. Čo naj-
skôr požiadajte autorizovaného predajcu
o servis systému airbagov.
VAROVANIE!
Ignorovanie výstražného indikátora airba-
gov na prístrojovej doske môže zname-
nať, že v prípade kolízie nebudete mať
k dispozícii ochranný systém airbagov. Ak
sa indikátor nerozsvieti počas kontroly
žiaroviek po prvom zapnutí zapaľovania,
ostane svietiť po naštartovaní vozidla
alebo ak sa rozsvieti počas jazdy, čo naj-
skôr požiadajte autorizovaného predajcu
o servis systému airbagov.
Záložný výstražný indikátor airbagu
Ak sa na výstražnom indikátore airbagu zistí
porucha, ktorá môže ovplyvniť pomocný za-
držiavací systém (SRS), na prístrojovej
doske sa rozsvieti záložný výstražný indiká-
tor airbagu. Záložný výstražný indikátor air-
bagu bude svietiť dovtedy, kým sa porucha
neodstráni. Zaznie aj jeden zvukový signál,
ktorý upozorní na zapnutie záložného vý-
stražného indikátora airbagu a na zistenie
poruchy. Ak záložný výstražný indikátor air-
bagu svieti prerušovane alebo zostáva svie-
tiť počas jazdy, čo najskôr požiadajte autori-
zovaného predajcu o servis systému. Ďalšie
informácie o záložnom výstražnom indiká-
tore airbagu nájdete v odseku „Výstražné/
svetelné indikátory a hlásenia“ v časti „Obo-
známenie sa s prístrojovou doskou“ v tejto
príručke.
Predné airbagy
Toto vozidlo je vybavené prednými airbagmi
a brušnými a ramennými pásmi pre vodiča
a spolujazdca na prednom sedadle. Predné
BEZPEČNOSŤ
130