UPOZORNĚNÍ!
pásu musí být vždy vedena co nejníže
a musí být napnutá.
• Překroucený bezpečnostní pás vám
nemusí poskytovat náležitou ochranu.
V případě nehody vás dokonce může
zranit. Bezpečnostní pás musí být na
těle položen rovně a nesmí být překrou-
cen. Nelze-li bezpečnostní pás ve vozi-
dle narovnat, neprodleně se obraťte na
autorizovaného dealera a nechte
závadu odstranit.
• Bezpečnostní pás připnutý do nespráv-
ného zámku vám neposkytne náležitou
ochranu. Bude-li břišní část pásu
vedena na vašem těle příliš vysoko,
může vám způsobit vnitřní zranění.
Bezpečnostní pás vždy upněte do
zámku, který se k vám nachází nejblíže.
• Příliš volný pás neposkytne řádnou
ochranu. Při náhlém zastavení může
dojít k prudkému pohybu osob vpřed,
což zvyšuje možnost jejich zranění.
Bezpečnostní pás musí být napnutý.
• Bezpečnostní pás vedený pod pažemi
může představovat nebezpečí. Při
UPOZORNĚNÍ!
nehodě by mohlo vaše tělo narazit na
různé plochy uvnitř vozidla, což zvyšuje
nebezpečí úrazu hlavy a krku. Bezpeč-
nostní pás vedený pod pažemi může
způsobit vnitřní zranění. Žebra nejsou
tak pevná jako kosti ramen. Bezpeč-
nostní pás musí být veden přes
rameno, aby při nehodě největší náraz
absorbovaly vaše nejsilnější kosti.
• Není-li ramenní pás správně nasazen
(nachází-li se za vámi), neposkytne
vám při nárazu žádnou ochranu.
Nepoužíváte-li ramenní pás, můžete se
při nárazu uhodit do hlavy. Břišní
a ramenní pásy se musejí používat spo-
lečně.
•
Roztřepený nebo natržený pás se může
při nárazu roztrhnout a ztratit tak svoji
ochrannou funkci. Systém bezpečnost-
ních pásů pravidelně kontrolujte, např.
zda pásy nejsou poškozeny, roztřepeny
nebo zda nejsou uvolněny jeho součásti.
Poškozené díly musí být okamžitě vymě-
něny. Systém bezpečnostních pásů
nerozebírejte, ani neupravujte. Po
UPOZORNĚNÍ!
nehodě musí být provedena výměna
sestav bezpečnostních pásů.
Pokyny k použití břišního/ramenního
bezpečnostního pásu
1. Nastupte do vozidla a zavřete dveře.
Opřete se do opěradla a nastavte si
sedadlo.
121
z jízdy a rovněž největší míru pocitu z řízení
vozidla. Tento režim lze aktivovat a deaktivo-
vat stisknutím tlačítka Sport na bloku spí-
načů na přístrojové desce.
POUŽITÍ POHONU ČTYŘ
KOL
Quadra-Trac I – Provozní pokyny /
opatření – pokud je součástí výbavy
Systém Quadra-Trac I jednorychlostní
(pouze rozsah HI) (Vysoký) rozdělovací pře-
vodovka, která poskytuje pohodlný nepře-
tržitý pohon čtyř kol. Nevyžaduje žádnou
interakci prováděnou řidičem. Brzdový sys-
tém řízení trakce (BTC), který kombinuje
standardní systém ABS a systém řízení
trakce, poskytuje odolnost vůči kterémukoli
kolu, které prokluzuje, tím, že umožní přenos
dalšího točivého momentu na kola s trakcí.POZNÁMKA:
Systém Quadra-Trac I není vhodný pro pod-
mínky, v kterých se nedoporučuje používat
rozsah 4WD LOW (4WD nízký rozsah). Viz
podkapitola „Doporučení pro jízdu v terénu“
v kapitole „Startování a provoz“, kde jsou
uvedeny podrobnější informace.
Quadra-Trac II – Provozní
pokyny/opatření – je-li je součástí
výbavy
Rozdělovací převodovka Quadra-Trac II je
v režimu normální jízdy 4WD AUTO plně
automatická. Rozdělovací převodovka Qua-
dra-Trac II nabízí tři polohy režimů:
• 4WD HI
• NEUTRÁL
• Rozsah 4WD LOW
Tato rozdělovací převodovka je v režimu
4WD HI (4WD vysoký rozsah) plně automa-
tická.
Pokud je požadována přídavná trakce, lze
použít polohu 4WD LOW (4WD nízký roz-
sah), v které se spojí přední a zadní hnací
hřídel a přední a zadní kola se budou otáčetstejnou rychlostí. Poloha 4WD LOW (4WD
nízký rozsah) je určena pouze pro nezpev-
něné nebo kluzké povrchy vozovky. Jízda
v poloze 4WD LOW (4WD nízký rozsah) na
zpevněném povrchu může způsobit vyšší
opotřebení pneumatik a poškození součástí
hnacího ústrojí.
Při používání vozidla při zařazené poloze
4WD LOW (4WD nízký rozsah) jsou otáčky
motoru při určité rychlosti přibližně třikrát
vyšší než v poloze 4WD HI (4WD vysoký
rozsah). Dbejte na to, abyste nepřetočili
motor a nepřekračujte rychlost 40 km/h
(25 mph).
Správný provoz vozidel s pohonem všech
čtyř kol závisí na pneumatikách stejné veli-
kosti, typu a obvodu u každého kola. Jaký-
koli rozdíl nepříznivě ovlivní řazení a může
způsobit poškození rozdělovací převodovky.
Jelikož pohon všech kol zlepšuje trakci, mají
někteří řidiči tendenci překračovat bezpeč-
nou rychlost při zatáčení a brzdění. Nejez-
děte vyšší rychlostí, než dovoluje stav
vozovky.
169
v kapitole „Seznámení s přístrojovou des-
kou“ v uživatelské příručce na webové
stránce www.mopar.eu/owner.
• Vozidlo musí být zcela zastaveno.
• Řadicí páka musí být v poloze pro jízdu
vpřed a brzdový pedál musí být
sešlápnutý.
Motor se vypne, otáčkoměr se přesune do
nulové polohy a rozsvítí se kontrolka sys-
tému Start/Stop na znamení, že je vozidlo
v režimu Autostop (Automatické zastavení).
Vlastní nastavení bude udržováno po
návratu do podmínek chodu motoru.
Podrobnější informace naleznete v podkapi-
tole „Systém Start/Stop“ v kapitole „Starto-
vání a provoz“ v uživatelské příručce na
webové stránce www.mopar.eu/owner.
Možné příčiny nefunkčního režimu
AUTOSTOP (Automatické zastavení)
motoru
Před vypnutím motoru systém zkontroluje,
zda je splněno několik podmínek souvisejí-
cích s bezpečností a pohodlím. Podrobné
informace o stavu systému startování/zastavení lze nalézt v části Start/Stop dis-
pleje sdruženého přístroje. V následujících
situacích se motor nezastaví:
• Bezpečnostní pás řidiče není zapnutý.
• Nejsou zavřené dveře řidiče.
• Teplota akumulátoru je příliš vysoká nebo
nízká.
• Baterie je téměř vybitá.
• Vozidlo stojí v prudkém svahu.
• Je aktivní vytápění nebo ochlazování
kabiny a nebyla dosažena přijatelná tep-
lota v kabině.
• Systém klimatizace a topení je nastaven
na režim plného odmrazování při vysoké
rychlosti ventilátoru.
• Systém klimatizace a topení je nastaven
na režim MAX A/C.
• Motor nedosáhl normální provozní tep-
loty.
• Převodovka nemá zařazený převodový
stupeň pro jízdu vpřed.
• Je otevřená kapota.• Vozidlo je v režimu 4LO.
• Brzdový pedál není dostatečně
sešlápnutý.
Mezi další faktory, které mohou blokovat
režim Autostop (Automatické zastavení),
patří:
• Sešlápnutý plynový pedál.
• Příliš vysoká teplota motoru.
• Od poslední aktivace režimu AUTOSTOP
(Automatické zastavení) nebyla
dosažena hranice 5 mph.
• Úhel natočení volantu je nad prahovou
hodnotou.
• Je aktivní adaptivní tempomat (ACC)
a nastavena rychlost.
Je možné, že v náročnějších podmínkách
uvedených v seznamu výše, může vozidlo
absolvovat několik jízd bez toho, aby systém
START/STOP přešel do stavu STOP/START
READY (Systém Start/Stop je připraven).
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
182
PARKOVACÍ ASISTENT
PARKSENSE ACTIVE PARK
ASSIST – POKUD JE
SOUČÁSTÍ VÝBAVY
Parkovací asistent ParkSense Active Park
Assist je navržen tak, aby řidiči pomáhal
s manévry během podélného a kolmého par-
kování tím, že určí vhodné parkovací místo,
poskytuje zvukové/vizuální pokyny a ovládá
volant. Parkovací asistent ParkSense Active
Park Assist je definován jako „poloautoma-
tický“, protože řidič ovládá plynový pedál,
volič převodového stupně a brzdy. V závis-
losti na tom, jaký druh parkování řidič
vybere, je parkovací asistent ParkSense
Active Park Assist schopen manévrovat
s vozidlem na podélné nebo kolmé parko-
vací místo na obou stranách (tj. na straně
řidiče nebo spolujezdce).
POZNÁMKA:
• Řidič je vždy odpovědný za řízení vozidla
a za vyhnutí se všem okolním předmětům
a musí do pohybu vozidla zasahovat dle
potřeby.• Systém slouží jako asistent řidiče, nikoli
jako jeho náhrada.
• Pokud se během poloautomatického
manévru řidič dotkne volantu poté, co byl
vyzván k tomu, aby ruce z volantu sejmul,
systém operaci přeruší a řidič musí parko-
vací manévr dokončit manuálně.
• Systém nemusí fungovat za všech okol-
ností (např. z důvodu zhoršených povětr-
nostních podmínek jako je silný déšť,
sněžení atd. nebo při vyhledávání parko-
vacího místa na povrchu, který absorbuje
vlny ultrazvukového snímače).
• Nové vozidlo od dealera musí ujet ales-
poň 30 mil (48 km), než bude parkovací
asistent ParkSense Active Park Assist
plně kalibrován a bude správně fungovat.
Tento požadavek souvisí s dynamickou
kalibrací vozidla, která má za cíl zlepšit
výkon funkce. Systém také průběžně pro-
vádí dynamickou kalibraci vozidla, která
vyrovnává rozdíly způsobené přehuště-
nými nebo podhuštěnými pneumatikami
a novými pneumatikami.Aktivace a deaktivace systému parkova-
cího asistenta ParkSense Active Park
Assist
Systém parkovacího asistenta ParkSense
Active Park Assist lze aktivovat a deaktivovat
pomocí spínače parkovacího asistenta
ParkSense Active Park Assist, který se
nachází na panelu spínačů pod displejem
systému Uconnect.
Umístění spínače parkovacího
asistenta ParkSense Active Park
Assist
195
VAROVÁNÍ!
•Aby se zabránilo rozlití kapaliny DEF
a možnému poškození nádrže DEF pře-
plněním, nedoplňujte kapalinu do
nádrže až po okraj.
• SYSTÉM NEPŘEPLŇUJTE. Kapalina
DEF zamrzá při méně než -11 °C
(12 ºF). Systém DEF je navržen pro
práci při teplotách pod bodem zamrznutí
kaoliny DEF, ale pokud je nádrž přepl-
něna a zamrzne, systém může být
poškozen.
• Když se kapaliny DEF rozlije, vyčistěte
oblast okamžitě vodou a absorpčním
materiálem pro nasáknutí rozlité kapa-
liny.
• Nepokoušejte se nastartovat motor,
pokud je kapalina DEF nechtěně při-
dána do motorové nafty v nádrži, pro-
tože to může vést k vážnému poškození
motoru, včetně poškození palivového
čerpadla a vstřikovačů.
VAROVÁNÍ!
• Nikdy do nádrže nedoplňujte nic jiného
než kapalinu DEF – zvláště ne uhlovo-
díky jako nafta, přísady do palivového
systému, benzín nebo jakékoli jiné pro-
dukty na ropné bázi. I velmi malé
množství těchto látek, méně než
100 ppm nebo méně než 1 oz na
78 galonů (295 litrů) znehodnotí celý
systém DEF a bude nutná jeho výměna.
Pokud se při plnění nádrže používá
nádobka, trychtýř nebo plnicí hrdlo, je
nutné použít nové nebo takové, které se
používá výhradně pro doplnění DEF.
Společnost Mopar dodává s nádobkami
DEF pro tento účel doplňkové připevni-
telné plnicí hrdlo.3. Okamžitě přestaňte s doplňováním
nádrže kapaliny DEF, pokud se vyskytne
některá z následujících situací: kapalina
DEF přestane téci z plnicí láhve do plni-
cího otvoru kapaliny DEF, kapalina DEF
stříká ven z plnicího otvoru, nebo se auto-
maticky vypne čerpací pistole kapaliny
DEF.
4. Nasaďte uzávěr zpět na plnicí otvor kapa-
liny DEF.
207
vací kapalinu čelního skla (nikoli nemrznoucí
kapalinu chladiče). Při doplňování ostřiko-
vací kapaliny do nádržky nalijte trochu ostři-
kovací kapaliny na hadr nebo utěrku a otřete
do čista lišty stěračů pro lepší výsledky stí-
rání. Aby se předešlo zamrznutí systému
ostřikovače čelního skla za studeného
počasí, zvolte roztok nebo směs, která spl-
ňuje nebo překračuje rozsah teplot pro dané
podnebí. Informace o tomto rozsahu teplot
jsou uvedeny na většině nádob s ostřikovací
kapalinou.
UPOZORNĚNÍ!
Běžně prodejná rozpouštědla do ostřiko-
vače čelního skla jsou hořlavá. Mohou se
vznítit a popálit vás. Při doplňování ostři-
kovacího roztoku a při manipulaci s ním je
třeba dbát opatrnosti.
Brzdový systém
UPOZORNĚNÍ!
Jízda se zabrzděnými brzdami může vést
k poruše brzd a případně k havárii. Jízda
UPOZORNĚNÍ!
s nohou položenou na brzdovém pedálu
může způsobit abnormálně vysokou tep-
lotu brzd, nadměrné opotřebení obložení
a případně poškození brzd. V nouzové
situaci byste pak neměli k dispozici plný
brzdný výkon.
Kontrola hladiny kapaliny – Hlavní
brzdový válec
Hladinu kapaliny hlavního brzdového válce
je třeba zkontrolovat, když je prováděn ser-
vis vozidla, nebo okamžitě v případě, že svítí
kontrolka brzdového systému. V případě
potřeby doplňte kapalinu tak, aby byla hla-
dina mezi značkami uvedenými na boku
nádržky hlavního brzdového válce. Před
sejmutím uzávěru očistěte vrchní část hlav-
ního brzdového válce. U kotoučových brzd
lze spolu s postupným opotřebováním brz-
dových destiček očekávat snižování hladiny
kapaliny. Po výměně brzdových destiček je
nutné zkontrolovat hladinu brzdové kapaliny.
Pokud je hladina brzdové kapaliny abnor-
málně nízká, zkontrolujte systém z hlediska
netěsností.Viz podkapitola „Kapaliny a maziva“ v kapi-
tole „Technické specifikace“, kde jsou uve-
deny podrobnější informace.
UPOZORNĚNÍ!
• Používejte jen brzdovou kapalinu dopo-
ručenou výrobcem. Viz podkapitola
„Kapaliny a maziva“ v kapitole „Tech-
nické specifikace“, kde jsou uvedeny
podrobnější informace. Použití
nesprávného druhu brzdové kapaliny
může závažně poškodit brzdový sys-
tém a nepříznivě ovlivnit jeho funkci.
Správný druh brzdové kapaliny pro
vaše vozidlo je rovněž vyznačen na ori-
ginální hydraulické nádržce hlavního
brzdového válce namontované ve
výrobě.
• Aby se zabránilo znečištění cizím mate-
riálem nebo vlhkostí, používejte pouze
novou brzdovou kapalinu nebo kapa-
linu, která je skladována v pevně uza-
vřené nádobě. Uzávěr nádržky hlav-
ního brzdového válce musí být stále
uzavřený. Brzdová kapalina v otevřené
nádobě absorbuje vlhkost ze vzduchu,
277
Po spárování zařízení Bluetooth se systé-
mem Uconnect stiskněte tlačítko MEDIA
(Média) na čelním panelu. V režimu médií
stiskněte tlačítko Source (Zdroj) na dotykové
obrazovce a vyberte možnost Bluetooth.
POZNÁMKA:
Informace o kompatibilitě mobilních telefonů
a pokyny pro spárování najdete na webo-
vých stránkách UconnectPhone.com.
Uconnect LIVE
Aplikace Uconnect LIVE je k dispozici
v obchodu Apple Store nebo Google Play
Store. Prostřednictvím dotykové obrazovky
systému Uconnect lze zobrazovat a ovládat
celou řadu aplikací. Aplikace jsou navrženy
tak, aby nerozptylovaly pozornost řidiče za
jízdy. Další informace najdete na
www.driveuconnect.eu/.
Párování audiozařízení s funkcí
Bluetooth
Chcete-li začít používat své audiozařízení,
musíte své kompatibilní audiozařízení
s funkcí Bluetooth spárovat. Párování je pro-
ces stanovení bezdrátového spojení mezi
zařízením a systémem Uconnect.POZNÁMKA:
• Pro provedení tohoto postupu musíte mít
na svém zařízení aktivovánu funkci
Bluetooth.
• Vozidlo musí mít nastavenou polohu
PARKOVÁNÍ.
1. Zapněte zapalování do polohy ACC (Pří-
slušenství) nebo ON (Zapnuto).
2. Stiskněte tlačítko PHONE (Telefon) na
čelním panelu.
• V případě absence zařízení aktuálně
připojených do systému, zobrazí se
překryvné okno s dotazem, zda chcete
párovat zařízení.
3. Spusťte proces párování výběrem mož-
nosti „Yes“ (Ano).
4. Vyhledejte dostupná zařízení na svém
zařízení s funkcí Bluetooth.
• Vyberte možnost „Bluetooth“ a zkont-
rolujte, zda je povolena. Jakmile bude
povolena, zařízení začne vyhledávat
připojení Bluetooth.5. Pokud je vybrána možnost „No“ (Ne),
a vy chcete nadále párovat zařízení,
stiskněte tlačítko „Settings“ (Nastavení)
na hlavní obrazovce systému Uconnect
Phone.
• Zvolte možnost „Paired Phones“ (Spá-
rované telefony) a stiskněte tlačítko
„Add Device“ (Přidat zařízení) na doty-
kové obrazovce.
• Vyhledejte dostupná zařízení na svém
zařízení s funkcí Bluetooth (viz níže).
Po výzvě na zařízení zvolte možnost
„Uconnect“ a potvrďte požadavek na
připojení.
6. Během připojování systému se v sys-
tému Uconnect Phone zobrazí obra-
zovka průběhu.
7. Když vaše zařízení najde systém
Uconnect, zvolte možnost „Uconnect“.
8. Po výzvě na zařízení přijměte požadavek
na připojení ze systému Uconnect
Phone.
POZNÁMKA:
Některá zařízení budou vyžadovat
zadání kódu PIN.
MULTIMÉDIA
332
2. Stiskněte tlačítko PHONE (Telefon) na
čelním panelu.
• V případě absence telefonů aktuálně
připojených do systému, zobrazí se
překryvné okno s dotazem, zda chcete
párovat mobilní telefon.
3. Spusťte proces párování výběrem mož-
nosti „Yes“ (Ano).
4. Vyhledejte dostupná zařízení na svém
mobilním telefonu s funkcí Bluetooth.
• Stiskněte tlačítko „Settings“ (Nasta-
vení) v mobilním telefonu.
• Vyberte možnost „Bluetooth“ a zkont-
rolujte, zda je povolena. Jakmile bude
povolena, mobilní telefon začne vyhle-
dávat připojení Bluetooth.
5. Pokud je vybrána možnost „No“ (Ne),
a vy chcete nadále párovat mobilní tele-
fon, stiskněte tlačítko „Settings“ (Nasta-
vení) na hlavní obrazovce systému
Uconnect Phone.• Zvolte možnost „Paired Phones“ (Spá-
rované telefony) a stiskněte tlačítko
„Add Device“ (Přidat zařízení) na doty-
kové obrazovce.
• Vyhledejte dostupná zařízení na svém
mobilním telefonu s funkcí Bluetooth
(viz níže). Po výzvě na telefonu zvolte
možnost „Uconnect“ a potvrďte
požadavek na připojení.
6. Během připojování systému se v sys-
tému Uconnect Phone zobrazí obra-
zovka průběhu.
7. Když váš mobilní telefon najde systém
Uconnect, zvolte možnost „Uconnect“.
8. Po výzvě na mobilní telefon přijměte
požadavek na připojení ze systému
Uconnect Phone.
POZNÁMKA:
Některé mobilní telefony budou vyžado-
vat zadání kódu PIN.
9. Až bude postup párování úspěšně
dokončen, systém vás vyzve, abyste
vybrali, zda se jedná o váš oblíbený tele-
fon nebo nikoli. Zvolíte-li možnost „Yes“
(Ano), nastavíte pro daný telefon nejvyššíprioritu. Tento telefon bude mít přednost
před dalšími spárovanými telefony
v daném rozsahu a připojí se k systému
Uconnect automaticky při nastupování
do vozidla. K systému Uconnect může
být připojen vždy pouze jeden mobilní
telefon nebo jedno audiozařízení
Bluetooth. Pokud je vybráno „NE“, stačí
vybrat možnost „Uconnect“ na obrazovce
mobilního telefonu/audiozařízení
Bluetooth a systém Uconnect se znovu
připojí k zařízení Bluetooth.
Volání telefonem
1. Stiskněte tlačítko PHONE (Telefon) na
volantu.
2. Po pípnutí vyslovte „dial“ (vytočit) (nebo
„call“ (volat) a celé jméno nebo telefonní
číslo).
Prohlížeč zpráv SMS
Po spárování systému Uconnect s přenos-
ným zařízením podporujícím technologii
Bluetooth s profilem přístupu ke zprávám
(MAP) může systém Uconnect oznamovat
nové příchozí textové zprávy a číst je pro-
střednictvím audiosystému vozidla.
335