KONTROLKY/INDIKÁTORY
A HLÁŠENÍ
Kontrolky/indikátory se rozsvítí na přístro-
jové desce společně s vyhrazeným hláše-
ním anebo akustickým signálem v přísluš-
ných případech. Tyto údaje jsou pouze
informativní a preventivní a jako takové
nesmí být pokládány za vyčerpávající
a/nebo alternativní údaje k informacím
obsaženým v uživatelské příručce, u které
doporučujeme, abyste si ji pozorně přečetli
ve všech případech. V případě indikace
závady vždy nahlédněte do informací v této
kapitole.
Všechny aktivní kontrolky se zobrazí jako
první, budou-li nějaké aktivní. Nabídka kon-
troly systému může vypadat jinak v závislosti
na možnostech zařízení a aktuálním stavu
vozidla. Některé kontrolky jsou volitelné
a nemusí se objevit.
Následující kontrolky a ukazatele vás upo-
zorní na stav vozidla, který může být vážný.
Některé kontrolky se rozsvítí při nastartování
vozidla jako indikace jejich funkce. Pokudněkterá kontrolka zůstane svítit po nastarto-
vání vozidla, pro další informace přejděte na
vysvětlení významu kontrolky daného sys-
tému.
Červené kontrolky
– Kontrolka připomínky zapnutí
bezpečnostního pásu
Když je spínač zapalování poprvé nastaven
do polohy ON/RUN (Zapnuto/chod), tato
kontrolka se v rámci kontroly žárovek roz-
svítí na dobu čtyř až osmi sekund. Pokud má
během kontroly žárovek řidič nebo spolujez-
dec odepnutý bezpečnostní pás, zazní akus-
tický signál. Pokud po kontrole žárovek nebo
během jízdy bezpečnostní pás řidiče
zůstane odepnutý, bude kontrolka připo-
mínky zapnutí bezpečnostního pásu blikat
nebo nepřetržitě svítit.
–Kontrolka airbagů
Tato kontrolka se zapne na čtyři až osm
sekund během kontroly žárovek, když je spí-
nač zapalování poprvé nastaven do polohy
ON/RUN (Zapnuto/chod). Pokud se kon-
trolka při startování nerozsvítí, zůstane svítitnebo se rozsvítí během jízdy, neprodleně
navštivte autorizovaného dealera a nechte
systém zkontrolovat. Tato kontrolka se roz-
svítí společně s jedním akustickým signá-
lem, pokud byla zjištěna porucha s kontrol-
kou airbagů, a bude svítit, dokud nebude
porucha odstraněna. Pokud se kontrolka
během jízdy rozsvěcí přerušovaně nebo
svítí nepřetržitě, neprodleně se obraťte na
autorizovaného dealera za účelem prove-
dení servisu na vozidle.
– Kontrolka brzd
Tato kontrolka informuje o různých funkcích
brzd včetně hladiny brzdové kapaliny a akti-
vace parkovací brzdy. Pokud kontrolka brzd
svítí, může to znamenat aktivaci parkovací
brzdy, nízkou hladinu brzdové kapaliny nebo
problém s nádobkou protiblokovacího brz-
dového systému.
Pokud tato kontrolka zůstane svítit po deak-
tivaci parkovací brzdy a hladina kapaliny
v nádobce hlavního válce (brzdového) je na
značce maximální hladiny, znamená to, že
se může jednat o poruchu hydraulického
systému brzd nebo že protiblokovací brz-
dový systém (ABS) / systém elektronického
83
ruje akustický signál, kontrolka kontrolního
zařízení TPM bude blikat po dobu 75 sekund
a poté zhasne. Sdružený přístroj navíc zo-
brazí hlášení „SERVICE TPM SYSTEM“
(Proveďte servis systému TPM) a poté
namísto čárek zobrazí hodnoty tlaku. Po
následném zapnutí zapalování se už
nebude zobrazovat hlášení „SERVICE TPM
SYSTEM“ (Proveďte servis systému TPM),
pokud nenastane závada systému.
ZÁDRŽNÉ SYSTÉMY
CESTUJÍCÍCH
Jednou z nejdůležitějších bezpečnostních
funkcí ve vozidle jsou zádržné systémy:
Funkční prvky zádržných systémů pro
cestující
• Systémy bezpečnostních pásů
• Přídavné zádržné systémy (SRS) –
airbagy• Přídavné aktivní hlavové zádržné sys-
témy
• Dětské zádržné systémy
Některé z bezpečnostních funkcí popsaných
v této části mohou být u některých modelů
standardním vybavením, nebo mohou být
u jiných modelů volitelným vybavením.
Pokud si nejste jisti, zeptejte se svého auto-
rizovaného dealera.
Důležitá bezpečnostní opatření
Informacím v této kapitole věnujte prosím
zvýšenou pozornost. Tyto informace se
týkají správného používání zádržného sys-
tému tak, aby zajistilo vám i spolujezdcům
maximální bezpečnost.
Níže je uvedeno několik jednoduchých způ-
sobů minimalizace rizika nebezpečí při akti-
vaci airbagů:
1. Děti do 12 let, které jsou přepravovány na
zadních sedadlech, musí být vždy zajiš-
těny bezpečnostním pásem.2. Budete-li převážet dítě ve věku 2 roky až
12 let (nikoli v dětském zádržném sys-
tému orientovaném zády ke směru jízdy)
na sedadle předního spolujezdce,
posuňte sedadlo co nejdále a použijte
správný dětský zádržný systém (viz kapi-
tola „Dětské zádržné systémy“ v této
kapitole, kde jsou uvedeny podrobnější
informace).
Výstražný štítek sluneční clony
předního spolujezdce
11 7
3. Děti, které nejsou dostatečně velké, aby
mohly používat bezpečnostní pás vozidla
(viz kapitola „Dětské zádržné systémy“
v této kapitole, kde jsou uvedeny podrob-
nější informace), musí být na zadních
sedadlech zajištěny dětskými zádržnými
systémy nebo na podsedáku uchyceném
bezpečnostními pásy. Starší děti, které
nemusí používat dětské zádržné sys-
témy nebo podsedáky uchycené bezpeč-
nostními pásy, musí být na zadních seda-
dlech řádně zajištěny bezpečnostními
pásy.
4. Dbejte na to, aby ramenní pás procházel
za dítětem nebo pod jeho paží.
5. Pokud budete postupovat podle pokynů
k použití dětského zádržného systému,
zajistíte tím jeho správné používání.
6. Všichni cestující musí mít správně
upnutý břišní a ramenní pás.
7. Sedadla řidiče a předního spolujezdce
musí být odsunuta co nejdále dozadu,
aby se přední airbagy mohly správně
nafouknout.
8. Neopírejte se o dveře, ani okna. Je-li
vaše vozidlo vybaveno bočními airbagya dojde k jejich aktivaci, tyto airbagy se
prudce rozvinou do prostoru mezi cestu-
jícími a dveřmi a mohou cestující zranit.
9. Pokud bude nutné uzpůsobit systém
airbagů v tomto vozidle postižené osobě,
viz část „Zákaznická podpora“, kde jsou
uvedeny kontaktní údaje na zákaznický
servis.
UPOZORNĚNÍ!
• NIKDY nepoužívejte dětské zádržné
systémy orientované zády ke směru
jízdy na sedadle, které je chráněno
AKTIVNÍM AIRBAGEM. DÍTĚ může utr-
pět VÁŽNÉ nebo SMRTELNÉ PORA-
NĚNÍ.
• Dětský zádržný systém orientovaný
zády ke směru jízdy používejte pouze
ve vozidle se zadními sedadly.
• Při aktivaci čelního airbagu spolujezdce
by mohlo dítě do 12 let včetně dětí sedí-
cích v dětském zádržném systému ori-
entovaném zády ke směru jízdy utrpět
vážné nebo smrtelné poranění.
Systémy bezpečnostních pásů
I když se považujete za výborného řidiče,
vždy používejte bezpečnostní pásy, a to i při
jízdě na krátkou vzdálenost. Na silnici
můžete potkat méně zkušené řidiče, kteří
mohou způsobit nehodu, jejímž účastníkem
se můžete stát. K nehodě může dojít daleko
od vašeho domova i třeba ve vaší ulici.
Výzkum prokázal, že bezpečnostní pásy
mohou v případě nehody zachránit život
a snížit závažnost zranění. K některým velmi
vážným zraněním dochází při vymrštěni
osob z vozidla. Bezpečnostní pásy snižují
možnost vymrštění a riziko zranění zavině-
ného nárazem uvnitř vozidla. Každý, kdo
cestuje motorovým vozidlem, musí mít vždy
zapnuté bezpečnostní pásy.
Rozšířený systém připomínky zapnutí
bezpečnostních pásů (BeltAlert)
Funkce BeltAlert pro řidiče a spolujezdce
– je-li součástí výbavy
Funkce BeltAlert upozorňuje řidiče
a předního spolujezdce na krajním sedadle
(je-li krajní sedadlo předního spolujezdce
vybaveno funkcí BeltAlert), aby si připnuli
BEZPEČNOST
11 8
Břišní/ramenní bezpečnostní pásy
Všechna sedadla ve vozidle jsou vybavena
břišními a ramenními bezpečnostními pásy.
Navíječ bezpečnostního pásu se zaaretuje
pouze při náhlém zastavení nebo nárazu.
Tato funkce umožňuje, aby se ramenní část
pásu za normálních podmínek volně pohy-
bovala. Při nehodě se však pás zaaretuje
a sníží riziko vašeho nárazu uvnitř vozidla
nebo vymrštění osob ven z vozidla.
UPOZORNĚNÍ!
• Budete-li spoléhat pouze na airbagy,
může při nehodě dojít k velmi vážným
zraněním. Airbagy poskytují správnou
ochranu pouze společně s bezpečnost-
ními pásy. Při určitých nehodách se
nemusí airbagy vůbec aktivovat. Bez-
pečnostní pás používejte vždy, i když je
vozidlo vybaveno airbagy.
• V případě nehody může dojít k mnohem
závažnějšímu zranění vás i spolu-
jezdců, nebudou-li bezpečnostní pásy
řádně zapnuty. Můžete se uhodit
o nějakou část interiéru kabiny nebo
UPOZORNĚNÍ!
narazit do jiných spolujezdců, nebo
můžete být vymrštěni z vozidla. Vždy se
přesvědčte, zda jak vy, tak ostatní
osoby ve vozidle mají bezpečnostní
pásy řádně nasazeny a zapnuty.
• Během jízdy vozidla je nebezpečné
nacházet se v prostoru pro náklad, jak
z vnější strany vozidla, tak uvnitř vozi-
dla. V případě nehody je mnohem prav-
děpodobnější, že osoby v těchto pro-
storech budou vážně zraněny nebo
usmrceny.
• Nedovolte, aby se při jízdě nacházely
nějaké osoby v prostorech, kde nebu-
dou chráněny sedadly nebo bezpeč-
nostními pásy.
• Ujistěte se, že je každá osoba ve vozi-
dle usazena na sedadle a má správně
nasazen bezpečnostní pás. Cestující
včetně řidiče musí mít vždy zapnuty
bezpečnostní pásy bez ohledu na to,
zda je jejich sedadlo vybaveno airba-
gem. Minimalizuje se tím nebezpečí
vážného úrazu nebo usmrcení v pří-
padě nehody.
UPOZORNĚNÍ!
• Nesprávné používání bezpečnostního
pásu může v případě nehody vést
k závažnějším zraněním. Můžete utrpět
vnitřní zranění nebo dokonce můžete
zpod pásu vyklouznout. Díky těmto
pokynům zajistíte správné vedení bez-
pečnostních pásu u sebe i u vašich spo-
lujezdců.
• Jeden bezpečnostní pás nesmí nikdy
používán k zajištění dvou osob. Osoby
používající společně jeden pás se
mohou při nehodě vzájemně vážně zra-
nit. Bez ohledu na výšku přepravova-
ných osob může být břišní/ramenní
nebo břišní pás používán pouze jednou
osobou.
UPOZORNĚNÍ!
• Příliš vysoko vedený bezpečnostní pás
může při nehodě zvýšit nebezpečí zra-
nění. Síla vyvíjená bezpečnostním
pásem nebude působit na silné kosti
boků a pánve, ale na břicho. Břišní část
BEZPEČNOST
120
Bezpečnostní pásy musí používat všichni
cestující včetně těhotných žen: v případě
nehody bude sníženo riziko zranění pro
matku i nenarozené dítě, pokud používají
bezpečnostní pás.
Břišní pás umístěte přiléhavě a nízko pod
břichem a přes silné kosti boků. Umístěte
ramenní pás přes hrudník a tak, aby neobe-
pínal krk. Nikdy neumisťujte ramenní pás za
záda nebo pod pažemi.
Předpínač bezpečnostního pásu
Systém bezpečnostních pásů předních
sedadel je vybaven předpínacími zaříze-
ními, která slouží k napnutí pásů v případě
nárazu. Tato zařízení mohou v případě
nehody zlepšit účinnost bezpečnostního
pásu včasným napnutím jeho popruhu.
Předpínače fungují u cestujících všech veli-
kostí, včetně dětí v dětských zádržných sys-
témech.
POZNÁMKA:
Tato zařízení nezbavuje cestující povinnosti
dbát o správné umístění bezpečnostního
pásu. Bezpečnostní pás musí být napnutý
a musí být správně umístěn.
Předpínače se spouštějí ovladačem zádrž-
ného systému cestujících (ORC). Stejně jako
airbagy jsou předpínače jednorázově
použitelným zařízením. Aktivovaný předpínač
nebo airbag musí být okamžitě vyměněny.
Funkce správy energie
Toto vozidlo je na předních sedadlech vyba-
veno systémem bezpečnostních pásů s funkcí
správy energie, která pomáhá více snížit riziko
zranění při nárazu. Systém bezpečnostních
pásů má sestavu navíječe, který uvolňuje
popruh kontrolovaným způsobem.
Přepínatelné navíječe s automatickým
zablokováním (ALR) – (jsou-li sou-
částí výbavy)
Bezpečnostní pásy v polohách zadních
sedadel spolujezdců mohou být vybaveny
automatickým uzamykatelným navíječem
(ALR), který slouží k zabezpečení dětského
zádržného systému. Viz podkapitola „Insta-
lace dětského zádržného systému pomocí
bezpečnostních pásů vozidla“ v kapitole
„Dětské zádržné systémy“ v této příručce,kde jsou uvedeny podrobnější informace.
Následující obrázek znázorňuje zajišťovací
funkce pro každé sedadlo.
Je-li sedadlo spolujezdce vybaveno ALR
a používá se pro normální užití, vytáhněte
popruh bezpečnostního pásu jen do takové
míry, aby se pohodlně obtočil kolem střední
části těla cestujícího a neaktivoval se navíječ
ALR. Dojde-li k aktivaci navíječe ALR, při naví-
jení pásu uslyšíte cvaknutí. V tomto případě
nechte pás úplně navinout a pak jej opatrně
vytáhněte natolik, aby se pohodlně obtočil
kolem střední části těla cestujících. Zasunujte
aretační západku do zámku, až se ozve cvak-
nutí.
ALR – Přepínatelný navíječ
s automatickým zablokováním
BEZPEČNOST
124
V režimu automatického uzamknutí je
ramenní pás předběžně zamknutý. Bezpeč-
nostní pás se navine, aby byl napnutý.
Režim automatického uzamknutí použijte
vždy, když je instalován dětský zádržný sys-
tém na sedadle, které je vybaveno pásem
s touto funkcí. Děti do 12 let, které jsou
přepravovány na zadních sedadlech, musí
být vždy zajištěny bezpečnostním pásem.
UPOZORNĚNÍ!
• NIKDY nepoužívejte dětské zádržné
systémy orientované zády ke směru
jízdy na sedadle, které je chráněno
AKTIVNÍM AIRBAGEM. DÍTĚ může utr-
pět VÁŽNÉ nebo SMRTELNÉ PORA-
NĚNÍ.
• Dětský zádržný systém orientovaný
zády ke směru jízdy používejte pouze
ve vozidle se zadními sedadly.
• Při aktivaci čelního airbagu spolujezdce
by mohlo dítě do 12 let včetně dětí sedí-
cích v dětském zádržném systému ori-
entovaném zády ke směru jízdy utrpět
vážné nebo smrtelné poranění.Aktivace režimu automatického uza-
mknutí
1. Zapněte břišní a ramenní pás.
2. Uchopte ramenní část bezpečnostního
pásu a táhněte jej dolů, dokud se nevy-
sune celý pás.
3. Nechte bezpečnostní pás navinout. Při
navíjení uslyšíte cvaknutí. Znamená to,
že bezpečnostní pás je v režimu automa-
tického uzamknutí.
Deaktivace režimu automatického uza-
mknutí
Odepněte břišní/ramenní pás a nechte jej
úplně navinout, aby se deaktivoval režim
automatického uzamknutí a aktivoval režim
citlivého (nouzového) uzamknutí.
UPOZORNĚNÍ!
• Sestavu bezpečnostního pásu je nutné
vyměnit, pokud bude při kontrole dle
postupů uvedených v servisní příručce
zjištěno, že funkce automatického uza-
mykatelného navíječe (ALR) bezpeč-
nostního pásu nebo nějaká jiná funkce
UPOZORNĚNÍ!
bezpečnostního pásu nefunguje
správně.
• Nebude-li provedena výměna sestavy
pásu, zvýší se riziko zranění při nehodě.
• Nepoužívejte režim automatického
uzamknutí k zajištění cestujících s bez-
pečnostními pásy nebo dětí, které
používají podsedáky. Režim uzamknutí
slouží pouze k instalaci dětského zádrž-
ného systému orientovaného zády
nebo čelem ke směru jízdy proti směru
jízdy s popruhem pro zajištění dítěte.
Přídavné aktivní hlavové zádržné sys-
témy (AHR)
Tyto hlavové opěrky jsou pasivními, rozvinu-
jícími se součástmi a vozidla s tímto vybave-
ním nelze předem identifikovat dle žádného
označení, lze je identifikovat pouze vizuální
kontrolou hlavových opěrek. Hlavové opěrky
se rozdělí na dvě poloviny, přední polovina je
tvořena měkkou pěnou a obložením a zadní
polovina je tvořena ozdobným umělohmot-
ným dílem.
125
POZNÁMKA:
Chcete-li získat podrobnější informace
o nastavení a seřízení polohy hlavového
zádržného systému, viz podkapitola „Aktivní
hlavové opěrky“ v kapitole „Seznámení
s vozidlem“.
Resetování aktivních hlavových zádrž-
ných systémů (AHR)
Pokud jsou aktivní hlavové zádržné systémy
aktivovány během srážky, přední polovina
hlavové opěrky se prodlouží směrem
dopředu a oddělí od její zadní poloviny.
Nejezděte vozidlem poté, co došlo k aktivaci
opěrek AHR. Pro zajištění nejlepší ochrany
cestujících před všemi typy nárazů je nutné
hlavové opěrky resetovat do původní polohy.
Opěrky AHR na sedadle řidiče a spolujezdce
vpředu musí před jízdou resetovat autorizo-
vaný dealer společnosti FCA US LLC. Pokud
se o resetování opěrek AHR pokusíte svépo-
mocí, může dojít k jejich poškození a nega-
tivnímu ovlivnění jejich funkce.
UPOZORNĚNÍ!
Aktivované AHR nejsou schopny poskyt-
nout nejlepší ochranu u všech typů kolizí.
Aktivované AHR nechte ihned opravit
u autorizovaného dealera.
Přídavné zádržné systémy (SRS)
Některé z bezpečnostních funkcí popsaných
v této části mohou být u některých modelů
standardním vybavením, nebo mohou být
u jiných modelů volitelným vybavením.
Pokud si nejste jisti, zeptejte se svého auto-
rizovaného dealera.
Systém airbagů musí být připraven
k ochraně cestujících v případě nehody.
Ovladač zádržného systému cestujících
(ORC) sleduje vnitřní obvody a propojovací
kabeláž související s elektrickými součástmi
systému airbagů. Vaše vozidlo může být
vybaveno následujícími součástmi systému
airbagů:
Součásti systému airbagů
• Ovladač zádržného systému cestujících
(ORC)
• Kontrolka airbagů
• Volant a sloupek řízení
• Přístrojová deska
• Protinárazové kolenní polštáře
• Airbagy řidiče a předního spolujezdce
• Přídavné boční airbagy
Aktivovaná aktivní hlavová opěrka
(AHR)
127
• Přídavné kolenní airbagy
• Snímače čelního a bočního nárazu
• Předpínače bezpečnostních pásů
• Spínač zámku bezpečnostního pásu
Kontrolka airbagů
Ovladač ORC sleduje připravenost
elektronických součástí systému airbagů
vždy, když je spínač zapalování v poloze
START nebo ON/RUN (Zapnuto/chod). Je-li
spínač zapalování v poloze OFF (Vypnuto)
nebo v poloze ACC (Příslušenství), systém
airbagů není zapnutý a airbagy se nenafouk-
nou.
Ovladač ORC obsahuje záložní napájecí
systém, který může aktivovat systém
airbagů i v případě, kdy akumulátor obsa-
huje málo energie nebo bude-li před aktivací
airbagů odpojen.
Při prvním otočení spínače zapalování do
polohy ON/RUN (Zapnuto/chod) rozsvítí
ovladač ORC asi na čtyři až osm sekund
kontrolku airbagů na přístrojové desce, čímž
provede automatickou kontrolu. Po samo-
činné kontrole kontrolka airbagů zhasne.
Pokud ovladač ORC zjistí závadu nějakéčásti systému, rozsvítí kontrolku airbagů,
která buď blikne, nebo zůstane svítit nepře-
tržitě. Pokud se po počátečním spuštění
kontrolka opět rozsvítí, zazní výstražný
akustický tón.
Ovladač ORC také provádí diagnostiku
a pokud zjistí závadu, která může ovlivnit
funkci systému airbagů, rozsvítí na přístro-
jové desce kontrolku airbagů. Při diagnos-
tice se také provede záznam druhu závady.
I když je systém airbagů navržen jako bez-
údržbový, dojde-li k některé z následujících
událostí, neprodleně se obraťte na autorizo-
vaného dealera, aby provedl kontrolu sys-
tému airbagů.
• Kontrolka airbagů se nerozsvítí během
čtyř až osmi sekund, když je spínač zapa-
lování poprvé v poloze ON/RUN
(Zapnuto/chod).
• Kontrolka airbagů zůstane svítit po uply-
nutí čtyř až osmisekundového intervalu.
• Kontrolka airbagů se během jízdy roz-
svěcí přerušovaně nebo svítí nepřetržitě.POZNÁMKA:
Pokud tachometr, otáčkoměr nebo nějaký
jiný ukazatel vztahující se k motoru nefun-
guje, ovladač zádržného systému cestují-
cích (ORC) může být také deaktivován.
V takovém případě nemusí být airbagy při-
praveny, aby se v případě nehody mohly
nafouknout a poskytnout vám dostatečnou
ochranu. Neprodleně se obraťte na autorizo-
vaného dealera, aby provedl kontrolu sys-
tému airbagů.
UPOZORNĚNÍ!
Budete-li ignorovat kontrolku airbagů na
přístrojové desce, systém airbagů vám
nemusí poskytnout při nehodě ochranu.
Pokud se kontrolka nerozsvítí při kontrole
žárovek při prvním zapnutí zapalování,
zůstane svítit po nastartování vozidla
nebo se rozsvítí během jízdy, neprodleně
se obraťte na autorizovaného dealera,
který zajistí kontrolu systému airbagů.
BEZPEČNOST
128