
Controlo automático da temperatura
(ATC) — Se instalado
Funcionamento automático
1. Prima o botão AUTO no painel frontal ou
no ecrã tátil no painel de controlo auto-
mático da temperatura (ATC).
2. Depois, defina a temperatura que pre-
tende que o sistema mantenha, regulando
os botões de controlo da temperaturas do
condutor e do passageiro. Depois de indi-
cada a temperatura desejada, o sistema
atingirá e manterá automaticamente esse
nível de conforto.
3. Quando o sistema está regulado para o
seu nível de conforto, não será necessário
alterar as regulações. Sentirá uma maior
eficiência permitindo que o sistema fun-
cione automaticamente.
NOTA:
• Não é necessário deslocar as regulações
da temperatura para veículos frios ou
quentes. O sistema regula automatica-
mente a temperatura, o modo e a veloci-
dade do ventilador para proporcionar con-
forto tão depressa quanto possível.• A temperatura pode ser indicada no sis-
tema americano ou no métrico, selecio-
nando a função programável pelo cliente
US/Metric (Americano/Métrico). Para ob-
ter mais informações, consulte "Defini-
ções do Uconnect", na secção "Multi-
média", no manual do proprietário, em
www.mopar.eu/owner.
Para lhe proporcionar o máximo conforto no
modo automático, durante os arranques a
frio, o ventilador permanece a uma veloci-
dade baixa até que o motor aqueça. O venti-
lador aumenta de velocidade e passa para o
modo automático.
Sobreposição do funcionamento manual
O sistema oferece um complemento total de
opções manuais dominantes. O símbolo AUTO
no visor ATC dianteiro apaga-se quando o sis-
tema estiver a ser usado no modo manual.
NOTA:
O sistema não detetará automaticamente a
presença de nevoeiro, humidade ou gelo no
para-brisas. O modo de descongelamento
tem de ser manualmente selecionado para
limpar o para-brisas e o vidro lateral.
Sugestões sobre o funcionamento
NOTA:
Consulte o quadro no fim desta secção para
ver as definições de controlo sugeridas para
várias condições climatéricas.
Funcionamento de verão
O sistema de refrigeração do motor deve ser
protegido com um líquido de refrigeração
anticongelante de alta qualidade para permi-
tir uma adequada proteção contra a corrosão
e contra o sobreaquecimento do motor.
Recomenda-se líquido de refrigeração OAT
(em conformidade com a MS.90032).
Funcionamento de inverno
Para garantir o melhor desempenho possível do
aquecedor e do descongelador, certifique-se de
que o sistema de arrefecimento do motor está
a funcionar corretamente e de que utiliza o
correto tipo, quantidade e concentração do
líquido de refrigeração. Não é aconselhável a
utilização do modo de recirculação do ar
durante o inverno porque poderá causar o em-
baciamento dos vidros.
61

Férias/Guardar
Sempre que o veículo estiver inativo por duas
semanas ou mais (por exemplo, durante as
férias), ponha o sistema do ar condicionado a
funcionar em marcha lenta durante cerca de
cinco minutos no ar fresco e o ventilador na
posição de velocidade máxima. Isto assegu-
rará uma adequada lubrificação do sistema
de modo a minimizar a possibilidade de ocor-
rência de danos no compressor quando o
sistema for posto a funcionar novamente.
Embaciamento dos vidros
As janelas do veículo têm a tendência a
embaciar por dentro com o tempo húmido
e/ou de chuva miúda. Para desembaciar os
vidros, selecione o modo de desembacia-
mento ou misto e aumente a velocidade do
ventilador da frente. Não utilize durante
muito tempo o modo de recirculação sem A/C
pois pode ocasionar o embaciamento.
Entrada do ar exterior
Certifique-se de que a entrada do ar, locali-
zada imediatamente à frente do para-brisas,
está liberta de pequenos objetos estranhos,
tais como folhas, etc. As folhas que se con-
centram na entrada do ar podem reduzir o
fluxo e, se entrarem para a câmara, podem
obstruir os drenos de água. Durante os meses
do inverno, certifique-se de que a entrada do
ar se encontra liberta de gelo, lama e neve.
Filtro de ar do habitáculo
O sistema de controlo climatérico faz a filtra-
gem do pó e do pólen do ar. Contacte um
concessionário autorizado para efetuar a ma-
nutenção e substituir o filtro de ar do habitá-
culo, quando necessário.
CONHECER O VEÍCULO
62

apresenta uma mensagem especial, dife-
rente de outras mensagens referentes a
outros tipos de avarias. Neste caso, o sis-
tema só funciona se for alimentado pela
bateria do veículo.
• O painel de instrumentos apresenta uma
mensagem alertando-o para que entre em
contacto com a rede de assistência téc-
nica, juntamente com uma luz de aviso de
avaria.
Mesmo que o sistema de chamadas de emer-
gência esteja totalmente operacional, fatores
externos ou não controlados podem impedir
ou parar a operação de chamada de emergên-
cia. Exemplos de fatores, entre outros:
• A chave inteligente foi retirada do veículo
e o modo de atraso dos acessórios está
ativo.
• A ignição está na posição OFF.
• Os sistemas elétricos do veículo não estão
intactos.
• O software e/ou hardware do sistema de
chamadas de emergência ficou danificado
durante uma colisão.•Existem problemas de rede que podem li-
mitar ou prejudicar o funcionamento do
serviço (p. ex., erro do operador, rede ocu-
pada, condições climatéricas adversas,
etc.).
Se a ligação da bateria do veículo falhar
devido a uma colisão ou acidente, o sistema
pode suportar uma chamada de emergência
por um período de tempo limitado. Se a
bateria for desligada para manutenção, o
sistema desliga-se. Neste caso, só é possível
fazer uma chamada de emergência quando a
bateria for novamente ligada ao sistema elé-
trico do veículo.
Requisitos de sistema
•
Esta função está disponível apenas em veí-
culos vendidos na união aduaneira russa.
• O veículo tem de ter uma ligação a uma
rede 3G (dados) operacional.
• O veículo tem de ser alimentado com um
sistema elétrico que esteja a funcionar
corretamente.
• A ignição tem de estar na posição RUN (A
trabalhar) ou ACC (Acessórios), ou na po-
sição OFF (Desligado) até a retroilumina-
ção ficar acesa.
AVISO!
• Nunca coloque seja o que for sobre ou
perto das antenas 3G (dados) e GPS do
veículo. Caso contrário, pode impedir a
receção do sinal 3G (dados) e GPS, o
que pode impedir que o veículo faça
uma chamada de emergência. É neces-
sária a ligação a uma rede 3G (dados)
operacional e um sinal de GPS para o
sistema de chamadas de emergência
funcionar corretamente.
• Não adicione equipamento elétrico que
não o original ao sistema elétrico do
veículo. Isto pode impedir que o seu
veículo emita um sinal para iniciar uma
chamada de emergência. Para evitar in-
terferências que possam causar falhas
no sistema de chamadas de emergência,
nunca acrescente equipamento não ori-
ginal (por exemplo, rádio bidirecional
portátil, rádio de BC, gravador de dados,
etc.) ao sistema elétrico do seu veículo
nem modifique as antenas do mesmo.
SE, POR QUALQUER MOTIVO (IN-
CLUINDO DURANTE OU DEPOIS DE
EM CASO DE EMERGÊNCIA
222

UCONNECT 5.0
Comandos no painel frontal
Rádio Uconnect 5.0
1 — Botão Radio Mode (Modo do rádio)
2
— Botão Reverse Seek (Procurar para trás)
3 — Botão Forward Seek (Procurar para a
frente)
4 — Botão Compass Information (Informa-
ções da bússola)
5 — Botão Climate Controls (Controlos da
climatização)
6 — Botão More Functions (Mais funções)
7 — Botão Audio (Áudio)
8 — Botão Information (Informações)
9 — Botão Tune (Sintonizar)
10 — Botão AM/FM/SXM
11 — Botão Browse/Enter (Procurar/Enter)
Botão Tune/Scroll (Sintonizar/Percorrer)12 — Botão Back Function (Função de
retroceder)
13 — Botão Screen Off (Desligar ecrã)
14
— Botão Mute (Silenciar)/Botão de rotação
Volume
15 — Botão do Uconnect Phone
16 — Botão Media Mode (Modo Suportes)
MULTIMÉDIA
326