4-19
Système multimédia
4
(7) [1] ~ [6](Preset) (Présélection)
•Mode Radio : enregistre les
fréquences (stations) ou reçoit les
fréquences (stations) enregistrées.
•Modes CD/USB/iPod®/My Music*
(Ma musique)
-[RPT]:Repeat (Répétition)
-[RDM]:Random (Aléatoire)
Le menu correspondant au numéro
est sélectionné dans l'écran Radio,
Media (Média), Setup (Configuration)
ou Menu Pop up (Menu Écran
contextuel).
* Le cas échéant
(8) DISP (AFF.)
•À chaque appui bref sur ce bouton,
l'écran se comporte de la façon
suivante : Écran éteint ➟Écran
allumé ➟Écran éteint
•Le fonctionnement audio est
maintenu ; seul l'écran est éteint.
•Lorsque l'affichage de l'écran est
désactivé, appuyez sur n'importe
quel bouton pour le réactiver.
(9) SCAN (BALAYAGE)
•Mode Radio
- Appuyez sur le bouton pour lire
chaque station pendant 5
secondes.
•Modes CD/USB/My Music* (Ma
musique)
- Appuyez sur le bouton : pour lire
chaque morceau (fichier) pendant
10 secondes.
-Appuyez à nouveau sur le bouton
pour continuer à écouter le
morceau (fichier) en cours.
* Le cas échéant
(10) SETUP/CLOCK
(CONFIGURATION/HORLOGE)
•Appuyez brièvement sur le bouton :
pour parcourir les modes Display
(Affichage), Sound (Son), Clock
(Horloge), Phone (Téléphone) et
System setting (Configuration
système).
•Maintenez le bouton enfoncé :pour
accéder à l'écran Time setting
(Réglage de l'heure).
4-24
Système multimédia
Information
-Utilisation de périphériques
USB
•Si vous utilisez un périphérique USB
externe, assurez-vous qu'il n'est pas
branché au démarrage du véhicule.
Branchez le périphérique après le
démarrage.
•Vous risquez d'endommager le
périphérique USB s'il est branché
lorsque vous démarrez le moteur.
(Les clés USB sont extrêmement
sensibles aux chocs électriques.)
•Si le périphérique USB externe est
branché au démarrage ou à l'arrêt
du moteur, il risque de ne plus
fonctionner.
•La lecture des fichiers MP3 ou
WMA non authentiques n'est pas
garantie.
1) Le système ne peut lire que les
fichiers MP3 dont le taux de
compression est compris entre 8 et
320 Kbps.
2) Le système ne peut lire que les
fichiers WMA dont le taux de
compression est compris entre 8 et
320 Kbps.
(Suite)
(Suite)
• Prenez les précautions nécessaires
pour éviter les décharges
électrostatiques lorsque vous
branchez ou débranchez le
périphérique USB externe.
• Les LECTEURS MP3 chiffrés ne
sont pas reconnus.
• Selon son état, il est possible que le
périphérique USB externe ne soit
pas reconnu.
• Si le nombre d'octets formatés par
secteur des périphériques USB
externe ne correspond pas à 512 ou
2048, le périphérique ne sera pas
reconnu.
•Utilisez uniquement un périphérique
USB formaté en FAT 12/16/32.
•La reconnaissance des périphériques
USB sans authentification USB I/F
n'est pas garantie.
•Veillez à ce que la prise de
connexion USB n'entre pas en
contact avec le corps humain ou
d'autres objets.
(Suite)
(Suite)
• Si vous branchez et débranchez le
périphérique de façon répétée et
rapprochée, vous risquez de
l'endommager.
• Il se peut que vous entendiez un
bruit inattendu lors du
branchement ou du débranchement
d'un périphérique USB.
•Le débranchement du périphérique
pendant la lecture en mode USB peut
entraîner des dommages ou un
dysfonctionnement de l'appareil. Il
est donc conseillé de débrancher le
périphérique USB externe lorsque le
système audio est désactivé ou sur un
autre mode (par ex., radio ou CD).
•La durée de reconnaissance du
périphérique USB externe varie
selon son type et sa capacité ou selon
le type de fichiers qu'il contient.
•Utilisez le périphérique USB
uniquement pour lire des fichiers
musicaux.
• La lecture de vidéos via le port USB
n'est pas prise en charge.
(Suite)
i
4-25
Système multimédia
4
(Suite)
• L'utilisation d'accessoires USB tels
que des appareils de recharge ou de
chauffage via l'USB I/F peut
dégrader les performances ou
provoquer des dommages.
• Si vous utilisez un périphérique tel
qu'un concentrateur USB acheté
séparément, il est possible que le
système audio du véhicule ne le
reconnaisse pas. Dans ce cas,
branchez-le directement à la prise
multimédia du véhicule.
•Si le périphérique USB est
partitionné en lecteurs logiques,
seuls les fichiers musicaux situés sur
le lecteur ayant la priorité la plus
élevée sont reconnus par le système
audio.
•Il est possible que certains
périphériques USB tels que des
lecteurs MP3, des téléphones mobiles
ou des appareils photo numériques
ne soient pas reconnus, car l'USB I/F
standard ne les reconnaît pas
systématiquement.
(Suite)
(Suite)
• Certains périphériques mobiles ne
peuvent pas être rechargés via le
port USB.
• Tout périphérique USB susceptible
de se déconnecter en raison des
vibrations du véhicule n'est pas pris
en charge (type « i-stick » ).
•Certains périphériques USB non
standard (RECOUVERTS D'UNE
PROTECTION MÉTALLIQUE)
peuvent ne pas être reconnus.
• Certains lecteurs USB de cartes
mémoires flash (telles que les cartes
CF, SD, micro SD, etc.) ou
périphériques externes de type disque
dur peuvent ne pas être reconnus.
• Les fichiers musicaux couverts par
la gestion numérique des droits
d'auteur ne sont pas reconnus.
•Les données présentes sur le
périphérique USB peuvent être
perdues lors de l'utilisation de ce
système audio. Enregistrez toujours
les données importantes sur un
périphérique de stockage personnel.
(Suite)
(Suite)
•Évitez d'utiliser des
périphériques USB
pouvant servir de porte-
clés ou d'accessoires de
téléphone portable
Ve i l l e z à u t i l i s e r u n i q u e m e n t d e s
connecteurs mâles.
4-26
Système multimédia
Information
-Utilisation de l'iPod®
• Certains modèles d'iPod®peuvent
ne pas prendre en charge le
protocole de communication et ne
pas lire correctement les fichiers.
Modèles d'iPod®pris en charge :
- iPhone®3GS/4
- iPod®Touch 1ère-4ème génération
- iPod®Nano 1ère-6ème génération
- iPod®classic
• L'ordre de recherche ou de lecture
des morceaux de l'iPod®peut
différer de celui du système audio.
•Si l'iPod®s'est désactivé en raison
d'un dysfonctionnement qui lui est
propre, réinitialisez-le (pour cela,
reportez-vous au manuel de
l'iPod®).
• Un iPod®peut ne pas fonctionner
correctement si sa batterie est faible.
(Suite)
(Suite)
• Certains iPod®, comme l'iPhone®,
peuvent être connectés par la
technologie Bluetooth®Wireless
Technology. L'appareil doit disposer
de la fonction Bluetooth®Wireless
Te c h n o l o g y a u d i o ( c a s q u e s t é r é o
Bluetooth®Wireless Technology, par
exemple). Il peut lire des fichiers,
mais ne sera pas commandé par le
système audio.
• Si vous souhaitez utiliser un iPod®,
veillez à utiliser le câble prévu à cet
effet, fourni lors de l'achat de
l'appareil.
• Il est possible que la lecture des
fichiers soit hachée ou saccadée en
fonction des caractéristiques de
l'iPod®/iPhone®utilisé.
• Si votre iPhone®est connecté par
Bluetooth®Wireless Technology et
par USB, la qualité de lecture peut
également être dégradée. Sur
l'iPhone®, sélectionnez le
connecteur Dock ou Bluetooth®
Wireless Technology pour modifier
la sortie audio (source).
(Suite)
(Suite)
• Lorsque vous branchez l'iPod®à
l'aide du câble d'alimentation
iPod®, insérez complètement le
connecteur dans la prise
multimédia, pour éviter toute
rupture de communication entre
l'iPod et le système audio.
•Lorsque vous réglez les effets
sonores de l'iPod®et du système
audio, ils se superposent et peuvent
limiter ou altérer la qualité du son.
•Désactivez (éteignez) l'égaliseurde
l'iPod®lorsque vous réglez le
volume du système audio et
l'égaliseur du système audio lorsque
vous utilisez l'égaliseur de l'iPod®.
• Lorsque vous n'utilisez pas l'iPod®
avec le système audio du véhicule,
débranchez-le de son câble. Sinon,
l'iPod®reste en mode accessoire et
risque de ne pas fonctionner
correctement.
• Les câbles plus longs que le câble
d'1 m fourni lors de l'achat d'un
iPod/iPhone ne peuvent pas être
reconnus.
i
4-36
Système multimédia
MENU : CD MP3/USB
En mode MP3/CD/USB, appuyez sur
le bouton [MENU]pour activer les
fonctions de répétition, de lecture
aléatoire de dossier et de répétition
de dossier.
Fonctions de lecture aléatoire,
d'informations et de copie.
Repeat (Répétition) : Bouton [1]
Pour répéter le morceau en cours.
Appuyez à nouveau sur ce bouton
pour désactiver la répétition.
Folder Random (Lecture aléatoire
du dossier) : Bouton [2]
Per met de lire de manière aléatoire
les morceaux du dossier en cours.
Appuyez à nouveau sur le bouton
F. R D M ( L e c t u r e a l é a t o i r e d e d o s s i e r )
pour désactiver la lecture aléatoire
du dossier.
Folder Repeat (Répétition de dossier) :
Bouton [3]
Répète les morceaux du dossier en
cours.
Appuyez à nouveau sur le bouton
F. R P T ( R P T D O S S ) p o u r d é s a c t i v e r
la répétition du dossier.
All Random (Lecture aléatoire
globale) : Bouton [4]
Lit de manière aléatoire tous les
morceaux du CD ou du dispositif USB.
Appuyez à nouveau sur le bouton
A.RDM (TOUT ALEA) pour désactiver
la lecture aléatoire globale.
Informations : Bouton [5]
Affiche les informations relatives au
morceau en cours.
Appuyez à nouveau sur le bouton
[MENU]pour désactiver l'affichage
des informations.
Copy (Copie) : Bouton [6]
(sur véhicules équipés)
Cette fonction permet de copier le
morceau en cours de lecture dans
My Music (Ma musique) afin de le
lire en mode My Music (Ma
musique).
Si vous cliquez sur un autre bouton
lors de la copie, le système vous
invite à confirmer l'annulation de la
copie.
Notez que le branchement ou
l'insertion d'un support (USB, CD,
iPod®, AUX) pendant la copie entraîne
l'annulation de la copie.
La lecture est interrompue pendant
la copie.
4-40
Système multimédia
Mode Phone (Téléphone)
(le cas échéant)
Passer un appel à l'aide des
commandes au volant
❈Les fonctionnalités de votrevéhicule peuvent différer de cellesprésentées dans l'illustration.
(1) coupe le microphone pendant un
appel.
(2) Appuyez sur ce bouton pour
changer de source audio.
(Avec RDS)
FM1 ➟FM2 ➟FMA ➟AM ➟AMA ➟
CD ➟USB(i Po d®) ➟AUX ➟My
Music ➟BT Audio.
(Sans RDS)
FM1 ➟FM2➟AM ➟CD ➟
USB(i Po d®) ➟AUX ➟My Music ➟
BT Audio.
(3) Augmente ou diminue le volume
des haut-parleurs.
(4) permet de passer et de transférer
des appels.
•Consultation de l'historique des
appels et passage d'un appel
- Appuyez brièvement sur le bouton
[CALL] (APPEL) du volant.
- La liste d'appels s'affiche à l'écran.
- Appuyez à nouveau sur ce bouton
pour appeler le numéro
sélectionné.
•Rappel du dernier numéro composé
- Appuyez sur le bouton[CALL]
(APPEL) du volant et maintenez-le
enfoncé.
- Le dernier numéro composé est
rappelé.
(5) Met fin à un appel ou annule des
fonctions.
MENU : Téléphone
(Type A-1, Type A-3)
Appuyez sur le bouton [PHONE]
(TÉLÉPHONE) pour afficher trois
menus : Call History (Historique des
appels), Phone Book (Répertoire) et
Phone Setup (Configuration du
téléphone).
History (Historique) : Bouton [1]
L'historique des appels s'affiche et
vous pouvez sélectionner un numéro
afin de passer un appel.
Si l'historique des appels n'existe
pas, vous êtes invité à le télécharger.
Notez que certains téléphones
portables ne prennent pas en charge
cette fonction de téléchargement.
4-62
Système multimédia
(7) DISP (AFF.)
•À chaque appui bref sur ce bouton,
l'écran se comporte de la façon
suivante : Écran éteint ➟Écran
allumé ➟Écran éteint
•Le fonctionnement audio est
maintenu ; seul l'écran est éteint.
•Lorsque l'affichage de l'écran est
désactivé, appuyez sur n'importe
quel bouton pour le réactiver.
(8) CLOCK (HORLOGE)
•Affiche la date/l'heure/le jour.
(9) TA / S C A N ( I N F O T R A F I C /
BALAYAGE)
•Mode Radio
- Appuyez brièvement sur le
bouton : pour activer/désactiver la
fonction d'info trafic.
- Maintenez le bouton enfoncé
pour lire chaque station pendant
5 secondes.
•Mode CD/USB/My Music (Ma
musique)
- Maintenez le bouton enfoncé pour
lire chaque morceau (fichier)
pendant 10 secondes.
- Appuyez à nouveau sur le bouton
et maintenez-le enfoncé pour
continuer à écouter le morceau
(fichier) en cours.
(10) SETUP (CONFIGURATION)
•Permet de passer en mode de
configuration.
(11) TUNEknob
(Bouton de RÉGLAGE)
•Mode Radio :tournez le bouton
pour changer de fréquence de
diffusion.
•Mode CD/USB/iPod®/My Music
(Ma musique) : tournez le bouton
pour rechercher des pistes/canaux/
fichiers.
(12) FOLDER
•Mode MP3/CD/USB :recherche de
dossier
4-65
Système multimédia
4
(7) DISP (AFF.)
•À chaque appui bref sur ce bouton,
l'écran se comporte de la façon
suivante : Écran éteint ➟Écran
allumé ➟Écran éteint
•Le fonctionnement audio est
maintenu ; seul l'écran est éteint.
•Lorsque l'affichage de l'écran est
désactivé, appuyez sur n'importe
quel bouton pour le réactiver.
(8) CLOCK (HORLOGE)
•Affiche la date/l'heure/le jour.
(9) TA / S C A N
(INFO TRAFIC/ BALAYAGE)
•Mode Radio
- Appuyez brièvement sur le bouton :
pour activer/désactiver la fonction
d'info trafic.
- Maintenez le bouton enfoncé pour
lire chaque station pendant 5
secondes.
•Mode CD/USB/My Music (Ma
musique)
- Maintenez le bouton enfoncé :
pour lire chaque morceau (fichier)
pendant 10 secondes.
- Appuyez à nouveau sur le bouton
et maintenez-le enfoncé pour
continuer à écouter le morceau
(fichier) en cours.
(10) SETUP (CONFIGURATION)
•Permet de passer en mode de
configuration.
(11)TUNEknob
(Bouton de RÉGLAGE)
•Mode Radio :tournez le bouton
pour changer de fréquence de
diffusion.
•Mode CD/USB/iPod®/My Music
(Ma musique) : tournez le bouton
pour rechercher des pistes/canaux/
fichiers.
(12) FOLDER (DOSSIER)
•Mode MP3/CD/USB :Folder Search
(Recherche de dossier)