
Precauciones de seguridad  
En caso de accidente, el ajuste de los
asientos de modo que permita
sentarse en una posición segura y
cómoda juega un papel muy
importante en la seguridad del
conductor y los pasajeros, además del
cinturón de seguridad y los airbags.
Airbags 
Puede tomar medidas para reducir el
riesgo de sufrir lesiones en caso de
inflarse un airbag. Sentarse
demasiado cerca del airbag aumenta
en gran medida el riesgo de sufrir
lesiones en caso de inflarse un airbag.
Mueva su asiento lo más lejos posible
de los airbags delanteros,
manteniendo el control del vehículo.
Se recomienda a los conductores
dejar un espacio de al menos 25 cm
entre el centro del volante y el pecho. No utilice ningún cojín del
asiento que reduzca la fricción
entre el asiento y el pasajero. En
caso de accidente o frenada
brusca, la cadera del pasajero
podría deslizarse por debajo de
la banda inferior del cinturón de
seguridad. Ello produciría
lesiones internas graves o
mortales, ya que el cinturón de
seguridad no podría funcionar
correctamente.
ADVERTENCIA   
Para reducir el riesgo de sufrir
lesiones graves o la muerte en
caso de inflarse un airbag, tome
las precauciones siguientes:
•Ajuste el asiento del conductor
lo más atrás posible
manteniendo plenamente la
capacidad de controlar el
vehículo.
•Ajuste el asiento del
acompañante lo más atrás
posible.
(continúa)
ADVERTENCIA   
(continúa)
•
Sujete el volante con las
manos en las posiciones de
las 9 en punto y las 3 en punto
para reducir el riesgo de sufrir
lesiones en las manos y los
brazos.
•No coloque nadie ni nada
entre los airbags y los
pasajeros.
•No permita que el
acompañante coloque los
pies ni las piernas sobre el
salpicadero para reducir el
riesgo de sufrir lesiones en
las piernas.
2-5
Sistemas de seguridad de su vehículo 
2 

3-71
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
Testigo indicador del
control de estabilidad
electrónico (ESC)
(opcional)
Este testigo indicador se enciende:
• Al conectar el interruptor de
encendido o pulsar el botón
Start/Stop del motor a ON.
- Se ilumina durante aprox. 3
segundos y luego se apaga.
• Si existe un problema con el
sistema ESC.
En ese caso, recomendamos que
haga revisar el vehículo por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
Este testigo indicador parpadea:
• Cuando el ESC está funcionando.
Para más información, consulte el
apartado "Control de estabilidad
electrónico (ESC)" en el capítulo
5.
Testigo indicador del
Control de estabilidad
electrónico (ESC)
desactivado (opcional)
Este testigo indicador se enciende:
• Al conectar el interruptor de
encendido o pulsar el botón
Start/Stop del motor a ON.
-Se ilumina durante aprox. 3
segundos y luego se apaga.
• Al desactivar el sistema ESC
pulsando el botón ESC OFF.
Para más información, consulte el
apartado "Control de estabilidad
electrónico (ESC)" en el capítulo
5.
Testigo indicador
AUTO STOP (opcional)
Este testigo indicador se enciende:
• Cuando el motor esté en el modo
de parada de ralentí del sistema
ISG (apagado y arranque en
ralentí).
• Cuando se produce el arranque
automático, el indicador AUTO
STOP del tablero de instrumentos
parpadeará durante 5 segundos.
Para más información, consulte el
apartado "Sistema ISG (apagado y
arranque en ralentí" en el capítulo
5. 

3-76
Prestaciones de comodidad de su vehículo
Testigo indicador de
crucero SET (para
tablero convencional,
opcional)
Este testigo indicador se enciende:
• Cuando se ha ajustado la
velocidad de control de crucero.
Para más información, consulte el
apartado "Sistema de control de
crucero" en el capítulo 5.
Testigo indicador del
modo SPORT
(opcional)
Este testigo indicador se enciende:
• Al seleccionar el modo "SPORT"
como modo de conducción.
Para más información, consulte el
apartado "Sistema de control
integrado del modo de
conducción" en el capítulo 5.
Testigo indicador del
modo ECO (opcional)
Este testigo indicador se enciende:
• Al seleccionar el modo "ECO"
como modo de conducción.
Para más información, consulte el
apartado "Sistema de control
integrado del modo de
conducción" en el capítulo 5. 

3-100
Prestaciones de comodidad de su vehículo 
Consumo de combustible 
Distancia a vacío (1)
• La distancia a vacío es la distancia
estimada que puede conducirse el
vehículo con el combustible
restante.
- Margen de distancia: 1 ~ 9999 km 
• Si la distancia estimada es inferior a
1 km, el ordenador de viaje indicará
"----" como distancia a vacío.
Información 
• Si el vehículo no está en un suelo
nivelado o se ha interrumpido la
potencia de la batería, la función de
distancia a vacío podría no
funcionar correctamente.
• La distancia a vacío podría variar
de la distancia real de conducción al
ser un valor estimado de la distancia
de conducción disponible.
• El ordenador de viaje podría no
registrar el combustible adicional
repostado si es inferior a 3 litros.
• Los valores de consumo de combus-
tible y la distancia a vacío pueden
variar sustancialmente según las
condiciones de conducción, los
hábitos de conducción y la condición
del vehículo.
Consumo promedio de combustible
(2)
• El consumo promedio de combus-
tible se calcula en base a la
distancia total recorrida y el
combustible consumido desde la
última vez que el consumo
promedio de combustible se puso a
cero.
- Margen del consumo de
combustible: 0,0 ~ 99,9 L/ 100km.
• Para reajustar el consumo
promedio de combustible a cero,
pulse el botón RESET en el volante
durante más de 1 segundo al
visualizar el consumo promedio de
combustible.
Consumo instantáneo de
combustible (3)
• Este modo indica el consumo
instantáneo de combustible
durante la conducción cuando la
velocidad del vehículo es superior
a 10 km/h.
- Margen del consumo de
combustible: 0 ~ 30 L/100km.
i
OAD045151 

3-105
Prestaciones de comodidad de su vehículo 
3
Reajuste automático
Para reajustar automáticamente el
consumo promedio de combustible a
cero después de repostar,
seleccione el modo "Reajuste
automático" en el menú "Ajustes del
usuario" en la pantalla LCD
(consulte el apartado "Pantalla
LCD" en este capítulo).
En el modo "Reajuste automático",
el consumo promedio de
combustible se reajusta a cero (----)
cuando el vehículo circula a más de
1 km/h después de repostar 3~6
litros o más.
Información 
El vehículo debe conducirse un
mínimo de 300 metros (0,19 millas)
desde el último ciclo de encendido
para que se calcule de nuevo el
consumo promedio de combustible.
Consumo instantáneo de
combustible (3)
• Este modo indica el consumo
instantáneo de combustible
durante la conducción cuando la
velocidad del vehículo es superior
a 10 km/h.
- Margen del consumo de
combustible: 0 ~ 30 L/100km.
Trip A/B
Cuentakilómetros parcial (1)
• El cuentakilómetros parcial
muestra la distancia total recorrida
desde la última vez que dicho
cuentakilómetros parcial se puso a
cero.
- Margen de distancia: 0,0 ~
9999,9 km.
• Para reajustar el cuentakilómetros
parcial a cero, pulse el botón OK
en el volante durante más de 1
segundo al visualizar el cuenta-
kilómetros parcial.
i
OAD045166L/OAD045165L
■TipoA■TipoB 

3-106
Prestaciones de comodidad de su vehículo 
Velocidad promedio del vehículo (2)
• La velocidad promedio del
vehículo se calcula en base a la
distancia total recorrida y el tiempo
de conducción desde la última vez
que la velocidad promedio del
vehículo se puso a cero.
- Margen de velocidad:
0~240 km/h
• Para reajustar la velocidad
promedio del vehículo a cero, pulse
el botón OK en el volante durante
más de 1 segundo al visualizar la
velocidad promedio del vehículo.
Información 
• La velocidad promedio del vehículo
no se visualiza si la distancia
recorrida es inferior a 300 metros o
el tiempo de conducción es inferior a
10 segundos desde la activación del
interruptor de encendido o del
botón de inicio/parada del motor.
• Se seguirá calculando la velocidad
promedio del vehículo y se
empezará a reducir si el vehículo se
detiene con el motor en marcha (p.
ej. en caso de mucho tráfico o en un
semáforo).
Tiempo transcurrido (3)
• El tiempo transcurrido es el tiempo
total de conducción desde la
última vez que el tiempo
transcurrido se puso a cero.
- Margen de tiempo (hh:mm):
00:00 ~ 99:59.
• Para reajustar el tiempo trans-
currido a cero, pulse el botón OK
en el volante durante más de 1
segundo al visualizar el tiempo
transcurrido.
Información 
El tiempo transcurrido seguirá
contabilizándose mientras el motor
siga en marcha (p. ej. en caso de
mucho tráfico o en un semáforo).
Auto stop time (Tiempo de
parada automática) (opcional)
En este modo se visualiza el tiempo
transcurrido desde la parada
automática con el "sistema de
apagado y arranque en ralentí".
Para más información, consulte el
apartado "Sistema de apagado y
arranque en ralentí" en el capítulo
5.
i
i
OTL045191L/OAD045175N
■Tipo A■Tipo B 

4-24
Sistema multimedia
Información - Uso del
dispositivo USB
• Para utilizar un dispositivo USB
externo, asegúrese de que el
dispositivo no esté conectado al
arrancar el vehículo.
Conecte el dispositivo después de
arrancar.
• Si arranca el motor cuando el
dispositivo USB está conectado,
podría dañar el dispositivo USB.
(Las unidades flash del USB son
muy sensibles a las descargas
eléctricas.)
• Si el motor se arranca o se para
mientras el dispositivo USB externo
está conectado, dicho dispositivo
USB externo podría no funcionar.
• El sistema podría no reproducir
archivos MP3 o WMA no
auténticos.
1) Sólo puede reproducir archivos
MP3 con un margen de compresión
entre 8 Kbps ~ 320 Kbps.
2) Sólo puede reproducir archivos de
música WMA con un margen de
compresión entre 8 Kbps ~ 320
Kbps.
(Continúa)(Continúa)
• Tome precauciones contra la
electricidad estática al conectar o
desconectar el dispositivo USB
externo.
• No se reconocen las reproducciones
MP3 encriptadas.
• Dependiendo de la condición del
dispositivo USB externo, el
dispositivo USB externo conectado
podría no ser reconocido.
• Cuando el ajuste del byte/sector
formateado del dispositivo USB
externo no es de 512 BYTE o 2048
BYTE, entonces el dispositivo no
será reconocido.
• Sólo se reconocen los dispositivos
USB con formato FAT 12/16/32.
• Los dispositivos USB sin
autentificación de la interfaz USB
no serán reconocidos.
• Asegúrese de que el terminal de
conexión USB no entre en contacto
con un cuerpo humano ni con
cualquier otro objeto.
(Continúa)(Continúa)
• Si conecta y desconecta el
dispositivo USB repetidamente en
un periodo muy corto, se puede
romper el dispositivo.
• Puede escuchar un ruido extraño al
conectar o desconectar el dispositivo
USB.
• Si desconecta el dispositivo USB
externo durante el modo de
reproducción USB, el dispositivo
USB externo puede sufrir daños o
un mal funcionamiento. Por ello,
desconecte el dispositivo USB
externo al apagar la unidad de
audio o al cambiar a otro modo. (p.
ej. radio o CD)
• Dependiendo del tipo y la capacidad
del dispositivo USB externo o del
tipo de archivos guardados en el
dispositivo, esto provoca diferencias
en el tiempo de reconocimiento del
dispositivo.
• No utilice el dispositivo USB para
otros propósitos que no sean la
reproducción de archivos musicales.
(Continúa)
i 

4-27
Sistema multimedia
4
(Continúa)
• Desactive (apague) la función del
ecualizador del iPod
®al ajustar el
volumen del sistema de audio y
apague el ecualizador del sistema de
audio al usar el ecualizador del
iPod
®.
• Cuando no use el iPod
®con el audio
del vehículo, desconecte el cable
iPod
®del iPod®. De lo contrario, el
iPod®podría permanecer en el
modo accesorio y podría no
funcionar correctamente.
• Aparte del cable de 1 m
suministrado al adquirir productos
iPod
®/iPhone®, no se reconocerán
cables largos.
Información
- Uso del teléfono móvil con
Bluetooth®Wireless
Technology (opcional)
•El Bluetooth
®Wireless Technology
Handsfree es un dispositivo que
permite realizar llamadas con
teléfonos móviles con Bluetooth
®
Wireless Technology a través del
sistema de audio.
•Bluetooth
®Wireless Technology
permite conectar dispositivos a
corta distancia, incluyendo
dispositivos de manos libres,
auriculares, control remoto sin
cables, etc. Para más información,
visite el sitio web de Bluetooth
®
Wireless Technology en
www
.Bluetooth.com.Antes de usar
las funciones de audio a través de
Bluetooth
®Wireless Technology.
(Continúa)(Continúa)
• La marca y el logo Bluetooth
®son
marcas comerciales registradas
propiedad de Bluetooth
®SIG, Inc. y
la utilización de dichas marcas se
produce bajo la licencia de
Hyundai. Otras marcas y nombres
comerciales son los de sus
propietarios correspondientes.
Es necesario un teléfono móvil apto
para Bluetooth
®para utilizar
Bluetooth®Wireless Technology.
• Las funciones Bluetooth
®Wireless
Technology compatibles en el
vehículo son las siguientes. Algunas
funciones podrían no ser
compatibles dependiendo del
dispositivo Bluetooth
®Wireless
Technology.
- Responder y realizar llamadas con
manos libres a través de
Bluetooth
®Wireless Technology.
- Operación del menú durante la
llamada (pasar al privado, poner
la llamada en espera, volumen de
salida).
(Continúa)
i