Page 167 of 264

Fix&Go slouží jen pro dočasnou opravu,
takže musí pneumatiku co nejdříve
zkontrolovat a opravit odborník.Těsnivo je
účinné při teplotách v rozsahu od -40 °C do +50
°C. Je možné opravit pneumatiky s poškozeným
vzorkem a ramenem do průměru max. 4 mm, ale
nelze opravit pneumatiky s poškozeným bokem.
Před použitím sady Fix&Go se ujistěte, zda není
pneumatika příliš poškozená a zda je ráfek v
dobrém stavu, jinak ji nepoužívejte a obraťte se
na autorizovaný servis Fiat . Nevyndávejte cizí
tělesa z pneumatiky. Nenechávejte kompresor
zapnutý na dobu delší než 20 minut po sobě:
nebezpečí přehřátí.
Sada pro rychlou opravu pneumatik Fix & Go
Automatic je uložena v zavazadlovém prostoru v
příslušném pouzdře.
Sada pro rychlou opravu obsahuje obr. 149:bombičku A s těsnivem, plnicí hadičkou B a
samolepkuCstextem“Max. 80 km/h”, kterou je
nutno umístit na dobře viditelné místo u řidiče
(např. na palubní desku) po opravě pneumatiky;
kompresor D s manometrem a přípojkami;
příbalový leták obr. 150, podle kterého je nutno
postupovat pro operativní a správné použití sady
a který je nutno posléze předat technikům, kteří
budou manipulovat s pneumatikou opravenou
těsnicí hmotou;
pár rukavic uložený v bočním prostoru pro
kompresor;
adaptéry pro nahuštění různých prvků.
obr. 149F0T0129obr. 150F0T0130
163
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
KONTROLKY A
UPOZORNĚNÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÁ DATA
REJSTŘÍK
Page 168 of 264

OSTUP PŘI OPRAVĚ A DOHUŠTĚNÍ
PNEUMATIKY
Postupujte takto:
Zastavte vozidlo na bezpečném místě a zatáhněte
parkovací brzdu. Vyjměte sadu z příslušného
prostoru. Odlepte samolepku s údajem o rychlosti
C obr. 149 a upevněte ji do viditelné polohy.
Navlékněte si pracovní rukavice dodané s
vozidlem. Odstraňte uzávěr ventilu B obr. 149
proděravěné pneumatiky, nasaďte a pevně
zašroubujte hadičku tmelicí hmoty A;
ujistěte se, zda je zapínací/vypínací tlačítko E
obr. 153 ve vypnuté poloze 0. Pokud je stanoveno,
otevřete víčko kompresoru D obr. 149 a zasuňte
elektrický konektor do zásuvky 12 V vozidla
obr. 152, nastartujte motor vozidla;
zapněte kompresor tlačítkem přepnutím
zapínacího/vypínacího tlačítka E na polohu zapnuto
I obr. 153. Jakmile manometr F signalizuje
předepsaný tlak, vypněte kompresor zapínacího/
vypínacího tlačítka F na polohu 0. Jestliže po
pět minutách od zapnutí kompresoru ukazuje
manometr F tlak nižší než 1.8 bar / 26 psi, vypněte
kompresor, odpojte trubku těsniva od ventilu
pneumatiky, zašroubujte zpět uzávěr ventilu a
popojeďte vozidlem asi o 10 metrů, aby se mohlo
těsnivo v pneumatice rozložit. Zastavte vozidlo
v bezpečných podmínkách a opakujte postup až po
dosažení předepsaného tlaku. Jestliže po dalších
pěti minutách od zapnutí kompresoru F ukazuje
manometr tlak nižší než 1.8 bar / 26 psi,
PNEUMATIKA JE PŘÍLIŠ POŠKOZENÁ A NEDÁ
SE OPRAVIT. Odpojte sadu, umístěte ji do
příslušného prostoru a obraťte se na
autorizovanou síť Fiat;
obr. 151F0T0190obr. 152F0T0133
164
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
KONTROLKY A
UPOZORNĚNÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÁ DATA
REJSTŘÍK
Page 169 of 264

po dosažení předepsaného tlaku pokračujte v
jízdě. Nejezděte rychlostí vyšší než 80 km/h.
Nezrychlujte a nebrzděte příliš prudce. Po ujetí asi
8 km / 5 mil zastavte vozidlo na bezpečném místě
a zatáhněte parkovací brzdu. Vyjměte sadu,
ujistěte se, že je zapínací/vypínací tlačítko E v
poloze 0, zasuňte elektrický konektor do zásuvky
12 V vozidla. Sejměte uzávěr ventilu opravené
pneumatiky, odpojte a vytáhněte černou plnicí
trubku obr. 154, připojte ji a zajistěte pákou
k ventilu. Připojte manometrFazkontrolujte tlak
v pneumatice obr. 154;
Jestliže naměříte tlak nižší než 1.8 bar / 26 psi,
PNEUMATIKA JE PŘÍLIŠ POŠKOZENÁ A NEDÁ
SE OPRAVIT. Odpojte sadu, umístěte ji do
příslušného prostoru a obraťte se na
autorizovanou síť Fiat;
jestliže je ukázán tlak 1.8 bar / 26 psi či vyšší,
zapněte kompresor a nahusťte ji na předpsaný tlak.
Odpojte sadu a umístěte ji do příslušného
prostoru. Pokračujte opatrně v jízdě, a co nejdříve
se obraťte na autorizovaný servis Fiat.
OBNOVA TLAKU
Kompresor lze použít i jen pro kontrolu a případné
dohuštění pneumatik. Odpojte a vytáhněte černou
plnicí trubku, připojte ji a zajistěte pákou k ventilu
pneumatiky obr. 154. Stejným postupem lze
nafouknout i kola jízdních kol a míče. Sadu smí
používat jen dospělí, nesmí se dovolit používání
nezletilými.
obr. 153F0T0131obr. 154F0T0192
165
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
KONTROLKY A
UPOZORNĚNÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÁ DATA
REJSTŘÍK
Page 170 of 264

VÝMĚNA NÁPLNĚ
Používejte výhradně originální náplně Fix&Go, které
lze zakoupit u autorizovaného servisu Fiat. Pro
vyjmutí náplně odpojte přípojku černé plnicí hadičky
B obr. 155, otočte náplň doleva, zvedněte ji, zasuňte
novou náplň a otočte jí doprava na doraz, zasuňte
přípojku černé plnicí hadičky B, zajistěte ji pákou
a stočte průhlednou hadici A do uložení v
kompresoru.VÝMĚNA ŽÁROVKY
ZÁKLADNÍ POKYNY
Před výměnou žárovky je nutno zkontrolovat, zda
nejsou kontakty zoxidované;
spálené žárovky je nutno vyměnit za nové se
stejnými charakteristikami;
po každé výměně žárovky ve světlometech
zkontrolujte z bezpečnostních důvodů sklon
světelných paprsků.
jestliže přestane svítit některá žárovka,
zkontrolujte nejdříve příslušnou pojistku: viz
umístění pojistek v bodě "Výměna pojistek" v této
kapitole.
POZOR
Nesprávné úpravy nebo opravy
elektrické soustavy provedené bez
přihlédnutí k technickým charakteristikám
soustavy mohou způsobit provozní závady
a vyvolat nebezpečí požáru.
POZOR
Halogenová žárovky obsahují stlačený
plyn, v případě rozbití proto hrozí, že se
střepy rozlétnou.
obr. 155F0T0132
166
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
KONTROLKY A
UPOZORNĚNÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÁ DATA
REJSTŘÍK
Page 171 of 264
U halogenových žárovek se dot ýkejte
pouze jejich kovových částí. Jestliže se
dotknete prsty průhledné hlavice žárovky,
sníží se intenzita světelného svazku. Může dojít i
ke zkrácení životnosti žárovky. Vpřípadě
náhodného kontaktu otřete baňku tkaninou
navlhčenou alkoholem a nechte ji vyschnout .
Výměnu žárovek je vhodné svěřit pokud
možno autorizovanému servisu Fiat .
Řádně fungující žárovky správné hodnoty
představují základní předpoklad pro bezpečnost
jízdy a dodržení platných předpisů.
UPOZORNĚNÍ Na vnitřní ploše světlometu se může
objevit mírné zamlžení. Nejedná se o závadu, je to
přirozený jev, vyvolaný nízkou teplotou a určitým
stupněm vlhkosti vzduchu; po zapnutí světlometů
zamlžení rychle zmizí. Kapky ve světlometu znamenají
zatékání vody - vyhledejte autorizovaný servis Fiat.
167
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
KONTROLKY A
UPOZORNĚNÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÁ DATA
REJSTŘÍK
Page 172 of 264
TYPY ŽÁROVEK
Vozidlo je osazeno žárovkami různého typu:
Celoskleněné žárovky:(typ A) nasazené zatlačením,
demontují se vytažením.
Bajonetové žárovky:(typ B) pro vyjmutí z objímky je
nutno vzít za hlavici žárovky a otočit jí doleva.
Válcové žárovky:(typ C) vyjmou se uvolněním a
vytažením z kontaktů.
Halogenové žárovky:(typ D) před vyjmutím je třeba
uvolnit úchytku z uložení.
Halogenové žárovky:(typ E) před vyjmutím je třeba
uvolnit úchytku z uložení.
Výbojkové žárovky (xenonové):(typ F) nechejte je
vyměnit u autorizovaného servisu Fiat.
168
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
KONTROLKY A
UPOZORNĚNÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÁ DATA
REJSTŘÍK
Page 173 of 264
Žárovky
Žárovky Typ Výkon Viz obr.
Dálkové světlomety H4 55W E
Potkávací světlomety H4 60W D
Přední poziční W5W 5W A
Přední směrová světla PY21W 2IW B
Boční směrová světla WY5W 5W A
Zadní směrová světla PY2IW 21W B
Zadní obrysová/mlhová světla P4/21W 4 W/21 W B
Stop P21W 21W B
Osvětlení registrační značky W5W 5W C
3. brzd. světlo
(*)W5W 5W A
Zpětný chod P21W 21W B
Přední světlomety do mlhy (u příslušné verze
vozidla)H1 55W E
Přední stropní svítidlo s krytem C 10W C
Přední stropní svítilna s bodovými světly (u
příslušné verze vozidla)C 10W C
Zadní stropní svítilna (u příslušné verze
vozidla)C 10W C
(*)UPOZORNĚNÍ U příslušných verzí vozidel s tmavými skly je nutno vyměnit celou optickou skupinu, protože je hermeticky
uzavřená.
169
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
KONTROLKY A
UPOZORNĚNÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÁ DATA
REJSTŘÍK
Page 174 of 264

VÝMĚNA ŽÁROVKY U VNĚJŠÍCH
SVÍTIDEL
Ohledně typu a výkonu žárovky “Výměna žárovky”.
PŘEDNÍ OPTICKÉ SKUPINY
V předních optických skupinách obr. 156 jsou žárovky
potkávacích a dálkových světlometů a směrových
světel.
Uspořádání žárovek v optické skupině:
A Obrysová a potkávací/dálková světla;
B Směrová světla.
OBRYSOVÁ SVĚTLA
Postup při výměně žárovky:
odstraňte kryt A obr. 156;
natočte objímku žárovky A obr. 157 doleva a
vytáhněte ji;
vytáhněte žárovku B a vyměňte ji;
nasaďte novou žárovku, vložte objímku A obr. 157
a namontujte správně zpět kryt A obr. 156.
POTKÁVACÍ / DÁLKOVÉ SVĚTLOMETY
Postup při výměně žárovky (s dvojitým vláknem):
odstraňte kryt A obr. 156;
vyháknout pružinku držáku žárovky;
vyjměte žárovku A obr. 158 z konektoru B a
vyměňte ji;
nasaďte novou žárovku a vložte ji do konektoru B;
kovováčást musí zapadnout do drážkování na
parabole světlometu;
upevněte úchytku a nasaďte správně kryt A
obr. 156.
obr. 156F0T0093obr. 157F0T0094
170
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
KONTROLKY A
UPOZORNĚNÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÁ DATA
REJSTŘÍK