
Modalidade de arranque do motor
COM CAIXA DE VEL. MANUAL
Para permitir a nova ligação do motor, pressionar o
pedal da embraiagem.
CO CAIXA DE VEL. ROBOTIZADA
Se a alavanca da caixa está na posição N, colocá-la em
qualquer posição de marcha, caso contrário, largar o
pedal do travão ou movimentar a alavanca da caixa para
(+), (–) ou R.
ACTIVAÇÃO E DESACTIVAÇÃO MANUAL
O dispositivo é activável/desactivável através do botão
mostrado em fig. 106 situado no tablier. A desactivação é
assinalada pelo acendimento do led no botão. Além
disso, nas versões se previsto, são fornecidas indicações
suplementares constituídas pela mensagem no ecrã de
desactivação ou activação do Start&Stop.
CONDIÇÕES DE NÃO PARAGEM DO
M OTO R
Com o dispositivo activo, por exigências de conforto,
contenção de emissões e de segurança, o motopropulsor
não pára em condições particulares, tais como:
motor ainda frio;
temperatura externa particularmente fria, se prevista
a indicação apropriada;
bateria não suficientemente carregada;
regeneração da filtro de partículas em curso (só para
motores Diesel);
porta do condutor não fechada;
cinto de segurança do condutor não apertado;
marcha-atrás engatada (por exemplo, para as
manobras de estacionamento);
climatizador automático, sempre que não tenha sido
ainda alcançado um nível adequado de conforto
térmico ou activação MÁX - DEF.
fig. 105F0T0425fig. 106F0T0426
102
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
DADOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO

AVISO
Depois do impacto, caso se sinta o
cheiro de combustível ou se verifiquem
fugas no sistema de alimentação, não reactivar
o sistema, para evitar riscos de incêndio.
PROTECÇÃO DO AMBIENTE
Os dispositivos utilizados para reduzir as emissões dos
motores a gasolina são:
conversor catalítico trivalente (panela catalítica);
sonde Lambda;
sistema de anti-evaporação.
Nunca colocar o motor em funcionamento, mesmo para
efeitos de testes, com uma ou mais velas desligadas.
Os dispositivos utilizados para reduzir as emissões dos
motores Diesel são:
conversor catalítico oxidante;
sistema de circulação dos gases de escape (E.G.R.);
filtro de partículas (DPF) (para versões/mercados, se
previsto).
FILTRO DE PARTÍCULAS DPF (Diesel
Particulate Filter)
(para versões/mercados, se previsto)
O Diesel Particulate Filter é um filtro mecânico,
introduzido no sistema de descarga, que captura
fisicamente as partículas de carbono presentes nos gases
de escape do motor Diesel.
A adopção do filtro de partículas torna-se necessária
para eliminar quase totalmente as emissões de partículas
de carbono em sintonia com as actuais/futuras normas
legislativas. Durante o uso normal do veículo, a
centralina de controlo do motor regista uma série de
dados inerentes ao uso (período de uso, tipo de
percurso, temperaturas atingidas, etc.) e determina a
quantidade de partículas acumulada no filtro.
111
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
DADOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO

Como o filtro consiste num sistema de acumulação, deve
ser regenerado (limpo) periodicamente queimando as
partículas de carbono. O procedimento de regeneração
é controlado automaticamente pela centralina de
controlo do motor em função do estado de acumulação
de partículas e das condições de utilização do veículo.
Durante a regeneração é possível que se verifiquem
os fenómenos seguintes: aumento limitado do regime de
mínimo, activação do electroventilador, limitado aumento
dos fumos e elevadas temperaturas no escape.
Estas situações não devem ser interpretadas como
anomalias e não afectam o comportamento do veículo,
nem o ambiente. Em caso de visualização da mensagem
dedicada, fazer referência ao parágrafo "Luzes avisadoras
e mensagens".
112
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
DADOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO

verificar visualmente a presença de eventuais perdas
de líquido. Se no arranque seguinte a luz avisadora
se acender de novo, contacte a Rede de Assistência
Fiat.
Em caso de utilização severa do veículo (por exemplo
reboque de atrelados nas subidas ou com veículo com
plena carga): abrandar e, no caso de a luz ficar acesa,
parar o veículo. Ficar parado durante 2 ou 3 minutos,
mantendo o motor a trabalhar e ligeiramente
acelerado, para favorecer uma circulação mais activa
do líquido de arrefecimento, de seguida, desligar o
motor. Verificar o correcto nível do líquido no
depósito, como descrito anteriormente.
ATENÇÃO Em caso de percursos muito difíceis é
aconselhável manter o motor ligado e ligeiramente
acelerado por alguns minutos antes de o desligar.
Nalgumas versões o display visualiza a mensagem
específica.
RECARGA INSUFICIENTE DA
BATERIA (vermelha)
Ao rodar a chave para a posição MAR a luz avisadora
acende-se, mas deve apagar-se quando ligar o motor
(com o motor ao ralenti é admitido um breve atraso
na desactivação).
Se a luz avisadora permanecer acesa, contactar
imediatamente a Rede de Assistência Fiat.
Nalgumas versões o display visualiza a mensagem
específica.
AVARIA DA CAIXA DE
VELOCIDADES (vermelha)
(para versões/mercados, se previsto)
Ao rodar a chave para a posição MAR, a luz avisadora
acende-se, mas se deve apagar após alguns segundos.
A luz avisadora digital acende-se no modo intermitente
(juntamente com a mensagem visualizada pelo display
e com um sinal sonoro) quando é detectada uma avaria
na caixa de velocidades.
A luz avisadora pode acender-se também em caso de
sobreaquecimento da caixa de velocidades, a seguir
a uma utilização particularmente exigente. Neste caso é
atuada uma limitação das prestações do motor.
Dirija-se, logo que possível, à Rede de Assistência Fiat.
LIMPEZA DO DPF (FILTRO DE
PARTÍCULAS) EM CURSO (amarelo
âmbar)
(para versões/mercados, se previsto)
Ao rodar a chave para a posição MAR, a luz avisadora
acende-se, mas se deve apagar após alguns segundos.
A luz avisadora acende-se de modo fixo para assinalar ao
condutor que o sistema DPF precisa de eliminar as
substâncias poluentes retidas (partículas) através do
processo de regeneração.
Juntamente com o acendimento da luz avisadora, o ecrã
visualiza a mensagem específica (para versões/mercados,
se previsto).
151
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS E
MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
DADOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO

RESERVA DE COMBUSTÍVEL
(amarelo âmbar)
Ao rodar a chave para a posição MAR, a luz avis.
acende-se, mas deve apagar-se após alguns segundos.
A luz avisadora acende-se quando no depósito
restamcercade6a7litros de combustível.
O triângulo presente no lado direito do símbolo
indica o lado do veículo no qual está presente o
bocal para o abastecimento de combustível.
ATENÇÃO Se a luz avisadora piscar, isso significa que
existe uma avaria no sistema. Neste caso, contactar
a Rede de Assistência Fiat para proceder à verificação
do sistema.
PRÉ-AQUECIMENTO DAS
VELAS/AVARIA
PRÉ-AQUECIMENTO DAS VELAS
(versões Multijet - amarelo-âmbar)
Pré-aquecimento das velas
Rodando a chave para a posição MAR, acende-se a luz
avisadora: a mesma apaga-se quando as velas tiverem
atingido a temperatura preestabelecida.
Ligar o motor imediatamente assim que a luz avisadora
se apagar.
ATENÇÃO Com a temperatura ambiente elevada, o
acendimento da luz avisadora pode ter uma duração
quase imperceptível.Avaria no sistema de pré-aquecimento das
velas
A luz avisadora fica intermitente em caso de anomalia no
sistema de pré-aquecimento das velas. Dirigir-se o mais
rapidamente possível à Rede de Assistência Fiat.
Nalgumas versões o display visualiza a mensagem
específica.
PRESENÇA DE ÁGUA NO FILTRO
DO GASÓLEO (versões Multijet -
amarelo-âmbar)
Ao rodar a chave para a posição MAR, a luz avisadora
acende-se, mas se deve apagar após alguns segundos.
A luz avisadoraacende-se quando existe água no
filtro do gasóleo.
Nalgumas versões o display visualiza a mensagem
específica.
156
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS E
MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
DADOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO

Milhares de quilómetros 30 60 90 120 150 180
Anos 2 4 6 8 10 12
Substituição do óleo do motor e do filtro do óleo
(2)●●●●●●
Substituição das velas de ignição●●●●●●
Substituição da correia dentada do comando da distribuição
(3)
Substituição da(s) correia(s) de comando dos acessórios(3)
Substituição do elemento do filtro de ar(4)●●●●●●
Substituição do líquido dos travões
(5)
Substituição do filtro do habitáculo(4)●●●●●●
(2) No caso de o veículo ser utilizado com uma quilometragem anual inferior a 10.000 km, é necessário substituir o óleo do motor e
o filtro anualmente. Caso o veículo seja utilizado em zonas com muito pó, é recomendável substituir o óleo do motor e o filtro a
cada 12 meses.
(3) Zonas sem poeira: quilometragem máxima aconselhada 120 000 km. Independentemente da quilometragem, a correia deve ser
substituída a cada 6 anos. Zonas poeirentas e/ou utilização severa do veículo (climas frios, utilização citadina, longas permanências
ao ralenti): quilometragem máxima aconselhada 60.000 km. Independentemente da quilometragem, a correia deve ser substituída a
cada 4 anos.
(4) Em caso de utilização do veículo em zonas com poeira, substituir o filtro a cada 15 000 km.
(5) A substituição do líquido dos travões deve ser feita de dois em dois anos, independentemente dos quilómetros percorridos.
201
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
DADOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO

Milhares de quilómetros 35 70 105 140 175
Anos 2 4 6 8 10
Verificação do funcionamento do sistema do limpa/lava para-brisas,
afinação dos pulverizadores●●●●●
Verificação do estado de limpeza das fechaduras do capot do motor,
limpeza e lubrificação das alavancas●●●●●
Verificação da limpeza das guias inferiores das portas laterais deslizantes
(ou cada 6 meses)●●●●●
Verificação e eventual regulação do curso da alavanca do travão de mão●●●●●
Controlo das condições e desgaste das placas dos travões de disco
dianteiros e funcionamento do avisador de desgaste das mesmas●●●●●
Verificação das condições e desgaste das guarnições dos travões de
tambor traseiros●●
Controlo visual das condições da(s) correia(s) de comando dos
acessórios●●
Verificação de óleo da caixa de velocidades mecânica●
Substituição do óleo do motor e do filtro do óleo (versões com DPF)
(2)
(2) O intervalo efetivo de substituição do óleo e do filtro do óleo do motor depende da condição de utilização do veículo e é
assinalado através da luz avisadora ou mensagem (se prevista) no quadro de instrumentos (consultar o capítulo "Luzes avisadoras e
mensagens"). Não deve, em todo o caso, exceder os 24 meses. Se o veículo for utilizado principalmente em percursos urbanos, é
necessário substituir o óleo do motoreofiltro anualmente.
203
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
DADOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO

Milhares de quilómetros 35 70 105 140 175
Anos 2 4 6 8 10
Substituição da(s) correia(s) de comando dos acessórios
(3)
Substituição do cartucho do filtro de combustível(4)●●
Substituição do elemento do filtro de ar●●●●●
Substituição do líquido dos travões
(5)
Substituição do filtro do habitáculo●●●●●
(3) Zonas sem poeira: quilometragem máxima aconselhada 120 000 km. Independentemente da quilometragem, a correia deve ser
substituída a cada 6 anos. Zonas poeirentas e/ou utilização severa do veículo (climas frios, utilização citadina, longas permanências
ao ralenti): quilometragem máxima aconselhada 60.000 km. Independentemente da quilometragem, a correia deve ser substituída a
cada 4 anos.
(4) Em caso de abastecimento do veículo com combustível de qualidade inferior à Especificação Europeia prevista, recomenda-se a
substituição deste filtro a cada 35 000 km
(5) A substituição do líquido dos travões deve ser feita de dois em dois anos, independentemente dos quilómetros percorridos.
204
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
DADOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO