Milliers de kilomètres 48 96 144 192 240
Années 2 4 6 8 10
Remplacement de la courroie crantée de distribution (Versions 115 Mutijet
2)(7)
Remplacement de la cartouche du filtre à air (8)●●●●●
Vidange de l'huile moteur et remplacement du filtre à huile(9)
Vidange du liquide de freins(10)
Remplacement du filtre d'habitacle●●●●●
(7) Kilométrage maximum conseillé 144 000 km. Quel que soit le kilométrage, la courroie de distribution doit être remplacée tous les 4 ans lorsque le véhicule est
utilisé dans des conditions rudes (climats froids, utilisation en ville, ralenti fréquent) ou, en tout cas, tous les 5 ans.
(8) Si le véhicule est équipé d'un filtre à air spécifique pour zones poussiéreuses : tous les 20 000 km contrôle et nettoyage du filtre, tous les 40 000 km
remplacement du filtre ou remplacement du filtre à air à chaque indication de colmatage par l'indicateur.
(9) L’intervalle effectif de vidange de l'huile moteur et de remplacement du filtre à huile moteur dépend des conditions d'utilisation du véhicule etest signalé au
moyen d'un témoin ou d'un message (le cas échéant) sur le combiné de bord (voir le paragraphe « Témoins et messages ») ; de toute façon, il ne doit pas
dépasser 24 mois. Si on utilise le véhicule principalement en ville, il est nécessaire de vidanger l'huile moteur et remplacer le filtre à huile tous les 12 mois.
(10) La vidange du liquide de frein doit être effectuée tous les deux ans, quel que soit le kilométrage.
199
HUILE MOTEUR
50)Le contrôle du niveau d'huile doit être
effectué, le véhicule sur sol plat, environ
5 minutes après avoir coupé le moteur.
Le niveau d'huile doit être compris
entre les repères MIN et MAX sur la
jauge B fig. 185 - fig. 186 - fig. 187 -
fig. 188.
L’intervalle entre MIN et MAX
correspond à environ 1 litre d'huile.
Si le niveau d'huile est proche ou est
au-dessous du repère MIN, faire
l'appoint d'huile par le goulot
de remplissage Afig. 185 - fig. 186 -
fig. 187 - fig. 188 jusqu'au niveau MAX
en utilisant, pour les versions/marchés
qi le prévoient, le tuyau de rempliisance
fourni.
Le niveau d'huile ne doit jamais
dépasser le repère MAX.
Consommation huile moteur
À titre indicatif, la consommation maxi
d'huile moteur est de 400 grammes
tous les 1 000 km.
Pendant la première période
d'utilisation du véhicule, le moteur se
trouve en phase de rodage, par
conséquent les consommations d'huile
moteur peuvent être considérées
comme stabilisées seulement après
avoir parcouru les premiers 5 000 à
6 000 km.ATTENTION La consommation de
l'huile moteur dépend du style de
conduite et des conditions d'utilisation
du véhicule.
ATTENTION Après avoir effectué
l'appoint d'huile ou la vidange, avant de
contrôler le niveau, faire tourner le
moteur pendant quelques secondes et
attendre quelques minutes après l'avoir
arrêté.
ATTENTION Ne pas faire l'appoint avec
une huile ayant des caractéristiques
différentes par rapport à celle qui est
déjà dans le moteur.
LIQUIDE DU CIRCUIT DE
REFROIDISSEMENT DU
MOTEUR
183)
51)
Le niveau du liquide doit être contrôlé
moteur froid et doit être compris entre
les repères MIN et MAX gravés sur
le bac.
Si le niveau est insuffisant, procéder
comme suit :
enlever la protection en plastique A
fig. 189, en tournant les vis de blocage
B dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre pour accéder à l'embout
du bac ;
verser lentement, par l'embout C fig.
185 - fig. 186 - fig. 187 - fig. 188 du
bac, un mélange à 50 % d'eau
déminéralisée et de liquide PARAFLU
UP
de PETRONAS LUBRICANTS, jusqu'à
ce que le niveau approche du repère
MAX.
Le mélange de PARAFLU
UPet d'eau
déminéralisée concentré à 50 % assure
la protection contre le gel jusqu'à une
température de -35 °C.
Dans des conditions climatiques
extrêmes, le mélange préconisé est 60
% de PARAFLU
UPet 40 % d'eau
déminéralisée.
189F1A0336
207
ATTENTION Pour le nettoyage du filtre,
utiliser un jet d'air, ne pas employer
d'eau ou de détergents liquides. Ce
filtre est spécifique pour les zones
poussiéreuses. Par conséquent, pour le
faire remplacer, s'adresser au Réseau
Après-vente Fiat.BATTERIE
La batterie du véhicule est de type à «
Entretien réduit»:encondition normale
d’utilisation, elle ne demande pas de
remplissage de l’électrolyte avec de
l’eau distillée.
Un contrôle périodique, exécuté
exclusivement par le Réseau
Après-vente Fiat ou le personnel
qualifié, est de toute façon nécessaire
pour en vérifier l'efficacité.
La batterie est située à l'intérieur de
l'habitacle, devant le pédalier. Pour
y accéder, retirer le carter de protection.
191) 192)
REMPLACEMENT DE LA
BATTERIE
En cas de besoin, la batterie doit être
remplacée par une autre batterie
d'origine présentant les mêmes
caractéristiques.
En cas de remplacement par une
batterie ayant des caractéristiques
différentes, les échéances d'entretien
prévues par le « Plan d'entretien
programmé » ne sont plus valables.
Pour l'entretien de la batterie, se
conformer strictement aux indications
fournies par le Fabricant.
193) 194)
54) 55)
5)
CONSEILS UTILES POUR
PROLONGER LA DURÉE
DE VIE DE LA BATTERIE
Pour éviter que la batterie ne se
décharge rapidement et pour en
préserver la fonctionnalité, suivre
scrupuleusement les indications
suivantes :
quand on gare le véhicule, s'assurer
que les portes, le capot et les volets
soient bien fermés pour éviter que les
lumières des plafonniers ne restent
allumées à l'intérieur de l'habitacle ;
éteindre tous les plafonniers : de
toute façon le véhicule est équipé d’un
système de coupure automatique
des lumières intérieures ;
moteur éteint, éviter de laisser
certains dispositifs allumés trop
longtemps (par ex. autoradio, feux de
détresse, etc.) ;
avant toute intervention sur
l'équipement électrique, débrancher le
câble du pôle négatif de la batterie
en agissant sur la borne ad hoc ;
serrer les bornes de la batterie à
fond.
211
ATTENTION
54)Le mauvais montage d'accessoires
électriques et électroniques peut
endommager grièvement le véhicule. Si
après l'achat du véhicule, on souhaite
installer des accessoires (antivol,
radiotéléphone, etc.), s'adresser au
Réseau Après-vente Fiat en mesure de
conseiller les dispositifs les plus adaptés et
surtout de déterminer s'il est nécessaire
d'utiliser une batterie de capacité plus
importante.
55)Si le véhicule doit rester immobilisé de
manière prolongée dans des conditions
de froid intense, démonter la batterie et la
transporter dans un lieu chauffé, sinon, elle
risque de geler.
ATTENTION
5)Les batteries contiennent des
substances très dangereuses pour
l'environnement. Pour le remplacement de
la batterie, il est conseillé de s'adresser
au Réseau Après-vente Fiat, équipé pour
écouler l'huile usagée dans le respect de la
nature et de la réglementation.
ESSUIE-GLACE
REMPLACEMENT DES
BALAIS D’ESSUIE-GLACE
195)
56)
Procéder de la manière suivante :
soulever le bras de l'essuie-glace,
appuyer sur la languette A fig. 192
du ressort de fixation et extraire le balai
hors du bras ;
monter le nouveau balai en insérant
la languette dans son logement sur le
bras et en s'assurant de son blocage ;
abaisser le bras de l'essuie-glace
sur le pare-brise.GICLEURS
Vitre avant (lave-glace) fig. 193
Si le jet ne sort pas, contrôler d'abord le
réservoir du lave-glace n'est pas vide.
Contrôler que les trous de sortie du
liquide ne soient pas obstrués : le cas
échéant, utiliser une aiguille pour les
déboucher.
Il est possible de régler l'inclinaison des
gicleurs de lave-glace à l'aide d'un
petit tournevis à tête fraisée.
Les jets doivent être orientés à environ
1/3 de la hauteur du bord supérieur
de la vitre.
LAVE-PHARES
Contrôler régulièrement l'intégrité et la
propreté des gicleurs.
Les lave-phares se déclenchent
automatiquement quand on actionne le
lave-glace et que les feux de
croisement sont allumés.
192F1A0241
193F1A0242
213
ATTENTION
195)Voyager avec les balais d'essuie-
glace usés représente un grave risque, car
cela réduit la visibilité en cas de mauvaises
conditions atmosphériques.
ATTENTION
56)Ne pas actionner l'essuie-glace avec
les balais soulevés du pare-brise.
SOULÈVEMENT DU
VÉHICULE
S'il s'avère nécessaire de soulever le
véhicule, s'adresser au Réseau
Après-vente Fiat, qui est équipé de
ponts à bras ou vérins d'atelier.
ROUES ET PNEUS
Toutes les deux semaines environ et
avant de longs voyages, contrôler
la pression de chacun des pneus, y
compris la roue compacte de secours :
ces contrôles doivent être exécutés
avec les pneus au repos et froids.
En utilisant le véhicule, il est normal que
la pression augmente ; au sujet de la
valeur correcte de la pression de
gonflage du pneu, voir le paragraphe «
Roues » au chapitre « Caractéristiques
Techniques ».
Une pression erronée provoque une
consommation anormale des pneus fig.
194:
Apression normale : chape usée de
manière uniforme ;
Bpression insuffisante : chape
particulièrement usée sur les bords ;
Cpression excessive : chape
particulièrement usée au centre.
Les pneus doivent être remplacés
lorsque l'épaisseur de la chape est
réduite à 1,6 mm. Dans tous les cas, se
conformer aux normes en vigueur
dans le pays où l'on circule.
196) 197) 198) 199)
214
ENTRETIEN DU VÉHICULE
ATTENTION
57)En cas d'utilisation de chaînes, rouler à
vitesse modérée, en évitant de dépasser
50 km/h. Éviter les trous, ne pas monter
sur les marches ou les trottoirs et éviter les
longs parcours sur routes déneigées,
pour ne pas endommager le véhicule et la
chaussée.
CARROSSERIE
PROTECTION CONTRE
LES AGENTS
ATMOSPHÉRIQUES
Les principales causes des
phénomènes de corrosion sont :
pollution atmosphérique ;
salinité et humidité de l'atmosphère
(des zones marines ou des climats
chauds et humides) ;
conditions environnementales
saisonnières.
CONSEILS POUR LA
BONNE PRÉSERVATION
DE LA CARROSSERIE
Peinture
La peinture ne joue pas seulement un
rôle esthétique, mais elle sert
également à protéger la tôle.
En cas d'abrasions ou de rayures
profondes, il est conseillé de pourvoir
immédiatement aux retouches
nécessaires pour éviter des formations
de rouille. Pour les retouches de
peinture, utiliser exclusivement les
produits d'origine (voir « Plaquette
d'identification de la peinture de
carrosserie », au chapitre «
Caractéristiques techniques »).L'entretien normal de la peinture
consiste dans le lavage, dont la
périodicité dépend des conditions
environnementales et d'utilisation.
Par exemple, dans les zones à haute
pollution atmosphérique, ou si l'on roule
sur des chaussées qui ont été traitées
au sel contre le verglas, il est préférable
de laver plus fréquemment le véhicule.
En vue d'un lavage correct du véhicule,
procéder comme suit :
mouiller la carrosserie avec un jet
d'eau à basse pression ;
passer une éponge et une solution
détergente légère sur la carrosserie, en
rinçant fréquemment l'éponge ;
bien rincer avec de l'eau et sécher
par jet d'air ou en utilisant une peau de
chamois.
Pour laver le véhicule dans une station
automatique, procéder comme suit :
enlever l'antenne du toit afin d'éviter
de l'endommager ;
le lavage doit se faire avec de l'eau
additionnée d'une solution détergente ;
rincer abondamment afin d'éviter
que des résidus de détergent ne
puissent rester sur la carrosserie ou sur
les parties les moins en vue.
58)
6)
217
AVERTISSEMENTS
Ne regarder l'écran que lorsque cela
est nécessaire et les conditions de
sécurité pour le faire sont remplies. Si
l'on doit regarder l'écran pendant
une durée prolongée, stationner dans
un lieu sûr de façon à ne pas être
distrait pendant la conduite.
Cesser immédiatement d'utiliser le
système en cas d'anomalie. Dans le
cas contraire, cela pourrait
endommager le système lui-même.
S'adresser au plus vite au Réseau
Après-vente Fiat pour effectuer la
réparation.
ATTENTION
206)Veuillez suivre les consignes de
sécurité reprises ci-après : dans le cas
contraire, il existe un risque de provoquer
des lésions aux personnes ou des
dommages au système.
207)Un volume sonore trop fort peut
constituer un danger. Régler le volume de
manière à toujours être en mesure de
percevoir les bruits ambiants (ex. :
avertisseurs sonores, ambulances,
véhicules de police, etc.).
ATTENTION
61)Nettoyer la façade et la partie
transparente de l'écran exclusivement
avec un chiffon doux, propre, sec et
anti-statique. Les produits détergents ou
de polissage peuvent en abîmer la surface.
Ne pas employer d'alcool, d'essence et
leurs dérivés.
62)Ne pas utiliser l'écran comme base
pour supports à ventouse ou d'adhésifs
pour navigateurs externes ou bien
dispositifs Smartphones ou similaires.
275
ATTENTION
PORTE-BAGAGES
Suivre scrupuleusement les instructions contenues dans le kit de montage. Le montage doit être effectué par des opérateurs qualifiés.
Après avoir roulé sur quelques kilomètres, contrôler à nouveau la fermeture des vis des fixations. Répartir uniformément le chargement et
tenir compte, dans la conduite, de l’augmentation de la sensibilité du véhicule au vent latéral.
Respecter scrupuleusement les dispositions législatives en vigueur concernant les mesures maximums d'encombrement. Ne jamais
dépasser les charges maximales autorisées (voir le chapitre « Données techniques »).
ACCESSOIRES ACHETÉS PAR L'UTILISATEUR
Faire attention lors du montage de becquets supplémentaires, de roues en alliage et d'enjoliveurs non de série : ils pourraient réduire la
ventilation des freins et leur efficacité en conditions de freinages violents et répétés, ou bien lors des descentes. S'assurer que rien (surtapis,
etc.) ne vient entraver la course des pédales.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Pendant son fonctionnement habituel, le filtre à particules (DPF) produit des températures élevées. Il est par conséquent important de ne
jamais garer le véhicule sur des matières inflammables (herbe, feuilles mortes, aiguilles de pin, etc.) : risque d'incendie.
PNEUS RIM PROTECTOR
En cas d'utilisation d'enjoliveurs intégraux fixés (au moyen d'un ressort) à la jante en tôle et de pneus n'étant pas de série (après-vente)
équipés de « Rim Protector », NE PAS monter les enjoliveurs. L'utilisation de pneus et d'enjoliveurs inappropriés pourrait provoquer une
baisse imprévue de pression du pneu.
298