SYSTÈME DE
PROTECTION
SUPPLÉMENTAIRE
(SRS) - AIRBAGS
Le véhicule peut être équipé de :
airbag frontal conducteur ;
airbag frontal passager ;
airbags latéraux avant pour la
protection du bassin et du thorax (Side
bag) du conducteur et du passager.
airbags latéraux pour la protection
de la tête des occupants des places
avant (Window bag).
L'emplacement des airbags est indiqué
sur le véhicule, par l'inscription «
AIRBAG » au milieu du volant, sur la
planche de bord, sur le revêtement
latéral ou sur une étiquette à proximité
du point d'ouverture de l'airbag.
AIRBAGS FRONTAUX
Les airbags frontaux protègent les
occupants des places avant en cas de
chocs frontaux dont l'intensité est
moyenne-élevée, au moyen de
l'interposition du coussin entre
l'occupant et le volant ou la planche de
bord.
La non-activation de ces airbags en cas
d'autres types de chocs (latéral, arrière,
capotage, etc.) n'est pas un indice de
dysfonctionnement du système.En cas de choc frontal, une centrale
électronique déclenche au besoin
le gonflage du coussin.
Le coussin se déploie instantanément,
en s'interposant entre le corps des
passagers à l'avant et les structures
pouvant provoquer des lésions ; le
coussin se dégonfle aussitôt après.
Les airbags frontaux ne remplacent pas
mais complètent l'utilisation des
ceintures de sécurité, qu'il est toujours
recommandé d'utiliser, comme
d'ailleurs le prescrit la législation en
Europe et dans la plupart des pays
extra-européens.
En cas de choc, une personne qui n'a
pas bouclé sa ceinture de sécurité
est projetée vers l'avant et peut heurter
le coussin en train de se déployer.
Dans ce cas, la protection offerte par le
coussin est amoindrie.
Les airbags frontaux peuvent ne pas
s'activer dans les cas suivants :
chocs frontaux avec des objets très
déformables, qui ne concernent pas
la surface frontale du véhicule (par
exemple aile contre le rail de sécurité) ;
pénétration du véhicule sous
d'autres véhicules ou sous des
barrières de protection (par exemple,
sous un camion ou gard rail). La
non-activation dans les conditions
décrites ci-dessus est due au fait que
les airbags pourraient n'offrir aucune
protection supplémentaire par rapport
aux ceintures de sécurité et, par
conséquent, leur activation serait
inopportune. Dans ces cas, la
non-activation n'indique pas le
dysfonctionnement du système.
99)
Les airbags frontaux côté conducteur
et côté passager ont été étudiés et
étalonnés pour offrir la meilleure
protection des occupants des places
avant portant des ceintures de sécurité.
Leur volume lors du gonflage
maximum remplit la plupart de l'espace
entre le volant et le conducteur et
entre la planche et le passager.
En cas de chocs frontaux non sévères
(pour lesquels l'action de retenue
exercée par les ceintures de sécurité
est suffisante), les airbags ne s'activent
pas. Par conséquent, il est dans tous
les cas nécessaire d'utiliser les
ceintures de sécurité qui, en cas de
choc frontal, assurent toujours la bonne
position de l'occupant.
113
À la réactivation des airbags frontal et
latéral (Side Bag) côté passager (pour
les versions/marchés qui le prévoient),
le témoin s'éteint.
Suite à une manœuvre de démarrage
du véhicule (clé sur MAR), 5 secondes
au moins après la dernière fois que
le moteur a été éteint, la LED s'allume
pendant environ 8 secondes. Si cela ne
se produit pas, s'adresser au Réseau
Après-vente Fiat.
Il se peut que, en cas de manœuvres
d'extinction/redémarrage du véhicule
inférieures à 5 secondes, la LED reste
éteinte. Dans ce cas, pour vérifier le
bon fonctionnement de la LED, couper
le moteur du véhicule, attendre au
moins 5 secondes et effectuer la
manœuvre de démarrage.Pendant les 8 premières secondes,
l'allumage de la LED n'indique pas
l'état réel de la protection du passager,
mais il a pour but d'en vérifier le
fonctionnement correct.
Les marchés ne prévoyant pas la
fonction de désactivation de la
protection du passager effectuent
également le test de la LED qui
s'allume pendant moins d'une seconde
en tournant la clé sur MAR, pour
ensuite s'éteindre à nouveau.
En fonction des conditions du véhicule,
le témoin pourrait s'allumer avec
différentes intensités. L'intensité
pourrait aussi varier durant le même
cycle de clé.
103F1A0374
115
DÉMARRAGE DU
MOTEUR
Le véhicule est équipé d’un dispositif
électronique de blocage du moteur : en
cas d’absence de démarrage, voir ce
qui est décrit dans le paragraphe «
Le système Fiat CODE » au chapitre
« Connaissance du véhicule ».
Avant de démarrer le véhicule, régler les
sièges, les rétroviseurs d'aile et
d'habitacle et boucler correctement les
ceintures de sécurité. Pour démarrer
le moteur, ne jamais appuyer sur la
pédale d'accélérateur.
115)
14) 15)
PROCÉDURE POUR
VERSIONS AVEC BOÎTE
DE VITESSES MANUELLE
Procéder de la manière suivante :
serrer le frein à main ;
placer le levier de vitesses au point
mort ;
tourner la clé de contact surMAR:
les témoins
ets'allument sur
le combiné de bord ;
attendre l'extinction des témoins
etqui se produit d'autant plus
rapidement quand le moteur est chaud
;
enfoncer la pédale d'embrayage à
fond, sans appuyer sur l'accélérateur ;
tourner la clé de contact sur AVV
juste après l'extinction du témoin
.
Une attente trop longue rend inutile
l'activité de chauffage des bougies.
Relâcher la clé dès le démarrage du
moteur.
PROCÉDURE POUR
VERSIONS AVEC BOÎTE
DE VITESSES
COMFORT-MATIC
Le système autorise le démarrage du
moteur soit avec une vitesse
enclenchée, soit avec le levier de
vitesses au point mort (N) ; avec une
vitesse enclenchée, il est toujours
nécessaire d’appuyer sur la pédale de
frein.
Avant de démarrer le moteur, il est
conseillé de placer le levier vitesse au
point mort (N).
16)
PROCÉDURE POUR
VERSIONS NATURAL
POWER
(Pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Ci-après sont décrites les différents
modes de démarrage en fonction des
conditions du véhicule :
réservoir MÉTHANE non en réserve
– réservoir essence non vide :
le moteur démarre toujours en mode
méthane ;
réservoir MÉTHANE vide – réservoir
essence non vide :
le démarrage du moteur sera forcé à
essence et il n'y aura aucune
commutation à méthane jusqu'au
ravitaillement du réservoir méthane,
simultanément, le témoin de réserve
s'allume et le message
« RAVITAILLEMENT NÉCESSAIRE »
s'affiche à l'écran du combiné de bord ;
réservoir MÉTHANE non en réserve
– réservoir essence vide :
le moteur démarre toujours en mode
méthane.
17) 18) 19) 20) 21)
121
SYSTÈME
START&STOP
EN BREF
Le dispositif Start&Stop coupe
automatiquement le moteur lorsque
le véhicule est à l'arrêt et que toutes
les conditions sont remplies pour une
coupure automatique ; il redémarre
quand le conducteur décide de
se remettre en route. Ceci augmente
l'efficacité du véhicule en réduisant
la consommation, les émissions
de gaz dangereux et la pollution
sonore.
MODALITÉS DE
FONCTIONNEMENT
Mode d'arrêt du moteur
Versions avec boîte de vitesses
manuelle
Véhicule à l'arrêt, le moteur s'arrête
avec la boîte de vitesses au point mort
et la pédale d'embrayage relâchée.Modalité de redémarrage du
moteur
Versions avec boîte de vitesses
manuelle
Pour permettre le ré-allumage du
moteur, appuyer sur la pédale
d'embrayage.
ACTIVATION ET
DÉSACTIVATION
MANUELLE DU SYSTÈME
Pour activer/désactiver manuellement le
système, appuyer sur le bouton
situé sur la platine des commandes
de la planche de bord.
24)
118) 119)
ATTENTION
24)Si le véhicule est équipé d'une
climatisation manuelle et que l'on préfère
privilégier le confort climatique, il est
possible de désactiver le système
Start&Stop afin de permettre le
fonctionnement continu du système de
climatisation.
ATTENTION
118)Le véhicule doit être quitté seulement
après avoir extrait la clé ou l'avoir tournée
sur STOP. Lors des opérations de
ravitaillement en carburant, il est
nécessaire de s'assurer que le véhicule est
arrêté avec la clé sur STOP.
119)En cas de remplacement de la
batterie, s'adresser toujours au réseau
Après-vente Fiat. Remplacer la batterie par
une batterie du même type (L6 105 Ah/850
A), ayant les mêmes caractéristiques.
126
DÉMARRAGE ET CONDUITE
SIGNAL SONORE
En engageant la marche arrière, un
signal sonore intermittent s'active
automatiquement.
Le signal sonore :
augmente lorsque la distance entre
le véhicule et l'obstacle diminue ;
devient continu lorsque la distance
qui sépare le véhicule de l'obstacle
est inférieure à environ 30 cm alors qu'il
s'interrompt immédiatement si la
distance de l'obstacle augmente ;
reste constante si la distance entre
le véhicule et l'obstacle reste invariable,
alors que, si cette situation se vérifie
pour les capteurs latéraux, le signal est
interrompu après environ 3 secondes
pour éviter, par exemple, des
signalisations en cas de manœuvres le
long des murs.
Si les capteurs localisent plusieurs
obstacles, seul le plus proche est pris
en compte.SIGNALISATIONS
D'ANOMALIES
Les anomalies éventuelles des capteurs
de stationnement sont signalées,
quand on engage la marche arrière, par
l'allumage du témoin
sur le combiné
de bord ou de l'icône
sur l'écran
et par le message affiché sur l’écran
multifonction (pour les versions/
marchés qui le prévoient).
FONCTIONNEMENT AVEC
REMORQUE
Le fonctionnement des capteurs est
automatiquement désactivé dès
l'introduction de la fiche du câble
électrique de la remorque dans la prise
du crochet d'attelage du véhicule.
Les capteurs se réactivent
automatiquement lorsque l'on
débranche la fiche du câble de la
remorque.
122)
25)
ATTENTION Si l'on souhaite laisser en
permanence le crochet d'attelage
sans pour autant atteler une remorque,
s'adresser au Réseau Après-vente
Fiat pour mettre à jour le système, car
le crochet d'attelage risquerait d'être
perçu comme un obstacle par les
capteurs centraux.Dans les stations de lavage qui utilisent
des hydro-nettoyeurs à jet de vapeur
ou à haute pression, nettoyer
rapidement les capteurs en tenant le
gicleur à plus de 10 cm de distance.
AVERTISSEMENTS
GÉNÉRAUX
Ne pas apposer d'adhésifs sur les
capteurs.
Pendant les manœuvres de
stationnement, faire toujours très
attention aux obstacles qui pourraient
se trouver au-dessus ou au-dessous du
capteur.
Les objets situés à une distance
rapprochée, dans certaines
circonstances, ne sont pas localisés
par le système et donc ils peuvent
endommager le véhicule ou être
abîmés.
Voici quelques conditions qui pourraient
influer sur les performances du
système d'aide au stationnement :
Une sensibilité réduite du capteur et
une réduction des performances du
système d'aide au stationnement
peuvent être dues à la présence sur la
surface du capteur de : givre, neige,
boue, couches de peinture.
130
DÉMARRAGE ET CONDUITE
Le capteur détecte un objet
inexistant (« perturbation d'écho »),
provoqué par des perturbations à
caractère mécanique, par exemple :
lavage du véhicule, pluie (condition de
vent extrême), grêle.
Les signaux transmis par le capteur
peuvent également être altérés par la
présence de systèmes à ultrasons
à proximité (ex. freins pneumatiques de
poids lourds ou marteaux
pneumatiques).
Les performances du système
d'aide au stationnement peuvent être
influencées par la position des
capteurs. Par exemple en cas de
variation d'assiette (usure des
amortisseurs ou des suspensions), lors
d'un remplacement de pneus, par
une trop lourde charge du véhicule, ou
à cause de réglages spécifiques
(tuning) provoquant le rabaissement de
la caisse.
La détection d'obstacles dans la
partie haute du véhicule (surtout en cas
de fourgons ou de cabines) risque de
ne plus être garantie, car le véhicule
détecte les obstacles susceptibles de
heurter le véhicule dans la partie basse.
ATTENTION
122)La responsabilité de la manœuvre de
stationnement et des autres manœuvres
dangereuses est toujours confiée au
conducteur. Lorsque l'on effectue de telles
manœuvres, toujours s'assurer de
l'absence de personnes (enfants
notamment) et d'animaux dans l'espace
en question. Bien que les capteurs de
stationnement constituent une aide pour le
conducteur, celui-ci ne doit jamais relâcher
son attention pendant les manœuvres
potentiellement dangereuses, même s'il les
effectue à faible vitesse.
ATTENTION
25)Pour le bon fonctionnement du
système, il est fondamental de toujours
éliminer la boue, la saleté, la neige ou
le givre des capteurs. Pendant le
nettoyage des capteurs, veiller surtout à ne
pas les rayer ou les endommager ; éviter
d'utiliser des chiffons secs, rêches ou
durs. Les capteurs doivent être lavés à
l'eau claire, en ajoutant éventuellement du
shampooing pour auto.
CAMÉRA DE RECUL
(PARKVIEW® REAR
BACK UP CAMERA)
(pour versions/marchés qui le prévoient)
123)
26)Le véhicule peut être équipé d'une
caméra de recul ParkView® Rear Back
Up Camera qui permet au conducteur,
chaque fois que le levier de vitesses
est positionné sur la marche arrière ou
que le hayon est ouvert, d'afficher
une image à l'écran de la zone arrière
entourant le véhicule fig. 114.
AFFICHAGES ET
MESSAGES À L'ÉCRAN
Lorsqu'elle est affichée à l'écran, la
grille à lignes statiques indique la
largeur du véhicule.
La grille visualise des zones séparées
qui permettent d'identifier la distance
par rapport à l'arrière du véhicule.
Le tableau suivant montre les distances
approximatives pour chaque zone :
Zone (repère fig.
114)Distance par
rapport à l'arrière du
véhicule
Rouge (A) 0 ÷ 30 cm
Jaune (B) 30 cm÷1m
Vert (C) 1 m ou plus
131
Remarque : l'état et les configurations
du système restent inchangés pendant
les différents cycles d'allumage.
ATTENTION
124)Si la variation de la charge entraîne
une forte inclinaison de la caméra, le
système pourrait ne pas fonctionner
momentanément afin de permettre un
auto-calibrage de la caméra.
125)Le système détecte uniquement les
signaux routiers prédéfinis et si les
conditions minimales de visibilité et de
distance avec le panneau routier de tous
les signaux routiers sont respectées.
126)Le système est un système d'aide à la
conduite, et ne dégage pas la
responsabilité du conducteur de conduire
avec précaution et prudence,
conformément aux normes en vigueur.127)Quand le système est activé, il
appartient au conducteur de contrôler le
véhicule, de surveiller le système et
d'intervenir convenablement si nécessaire.
ATTENTION
27)En cas d'obstruction du capteur, le
système pourrait ne plus fonctionner.
28)À basse température et en conditions
climatiques particulières, le système
pourrait ne pas fonctionner.
29)La pluie, la neige, les éclaboussures et
les contrastes lumineux importants peuvent
avoir un impact sur le capteur.
30)Ne pas effectuer de réparations dans la
zone du pare-brise à proximité du capteur.
31)Si le véhicule est équipé d'un kit pour
les suspensions qui n'est pas d'origine,
le système pourrait ne pas fonctionner
correctement.
32)Lors du remplacement des ampoules
de phares, toujours monter des pièces
détachées d'origine. L'utilisation d'autres
ampoules pourrait réduire les
performances du système.
33)Éliminer tout corps étranger tel que les
excréments d'oiseaux, les insectes, la
neige ou le givre du pare-brise.
RAVITAILLEMENT DU
VÉHICULE
EN BREF
Couper le moteur avant d'effectuer le
ravitaillement de carburant.
MOTEURS ESSENCE
Utiliser exclusivement de l'essence
avec indice d'octane (R.O.N.) non
inférieur à 95 (Norme EN228).
MOTEURS DIESEL
Ravitailler le véhicule uniquement avec
du gazole pour transport automobile
conforme à la norme européenne
EN590.
FONCTIONNEMENT À BASSES
TEMPÉRATURES
En cas d’utilisation / de stationnement
prolongé du véhicule dans des zones
de montagne/froides, il est
recommandé d’effectuer le
ravitaillement avec le gazole disponible
sur les lieux. De plus, dans cette
situation il est conseillé de maintenir à
l’intérieur du réservoir une quantité
de combustible supérieure à 50 % de la
capacité utile.100
115F1A0373
133
34)
après le remplissage, remettre le
bouchon C fig. 116 sur le goulot de
remplissage d'URÉE, en le tournant à
fond dans le sens des aiguilles d'une
montre;
tourner la clé, au niveau du cliquet
de démarrage, en position ON (il n'est
pas nécessaire de démarrer le moteur) ;
attendre l'arrêt du signal sur le
tableau des instruments avant
de déplacer le véhicule, le voyant peut
rester allumé d quelques secondes à
environ une demie-minute. En cas
de démarrage et de déplacement du
véhicule, le voyant restera allumé
pendant une durée plus longue, mais il
n'y a pas de problèmes quant au
fonctionnement du moteur ;
si le remplissage à ras bord est fait
avec le réservoir de l'URÉE vide, il
est nécessaire d'attendre 2 minutes
avant de démarrer le véhicule ;
NoteLes conditions de conduite
(altitude, vitesse du véhicule, charge,
etc...) déterminent la quantité d'URÉE
utilisée par le véhicule. Pour la bonne
utilisation de l'additif pour des
émissions Diesel (UREA), se référer à
"Fluides et lubrifiants" dans la section
"Données techniques".
131)
ATTENTION
Dépasser le niveau maximum de
remplissage du réservoir URÉE peut
causer des dommages au réservoir et
des versements de l'URÉE. Éviter donc
les remplissages à ras bord après le
remplissage du réservoir.
NE PAS DÉPASSER LE NIVEAU
MAXIMUM. L'URÉE gèle en-dessous
de -11°C. Même si le système est
conçu pour fonctionner en-dessous du
point de solidification de l'URÉE, il est
utile de ne pas remplir le réservoir
au-delà du niveau maximum car si
l'URÉE gèle le système peut subir des
dommages.
En cas de versement de l'URÉE sur
des surfaces peintes ou en aluminium,
nettoyer immédiatement la surface avec
de l'eau et utiliser un matériau
absorbant pour recueillir le fluide qui a
été déversé par terre.
Ne pas essayer de démarrer le
moteur si l'URÉE a été ajoutée
accidentellement dans le réservoir du
carburant Diesel, cela peut causer
de graves dommages au moteur,
s'adresser au Réseau Après-Vente.
Utiliser seulement AdBlue s'il est
conforme à la norme DIN 70 070 et ISO
22241-1. D'autres fluides peuvent
créer des dommages au système : en
outre les émissions au niveau du pot
d'échappement ne seraient plus
conformes aux normes en vigueur. Le
société distributrice sont responsables
de la conformité de leur produit.
Respecter les précautions de stockage
et de maintenance, afin de conserver
les qualités initiales. Le fabricant du
véhicule ne reconnaît aucune garantie
en cas de défauts de fonctionnement et
de dommages causés au véhicule
suite à l'utilisation d'urée (AdBlue) non
conforme aux réglementations.
L'éventuel introduction de gasoil à
l'intérieur du réservoir AdBlue provoque
l'endommagement irréversible du
module de pompage du circuit AdBlue.
Ne pas ajouter d'additifs à AdBlue.
Ne pas diluer AdBlue avec de l'eau
de robinet : ceci pourrait endommager
le système d'épuration des gaz
d'échappement.
En cas de dommages au niveau du
système d'épuration des gaz
d'échappement dérivant de l'utilisation
d'additifs/eau de robinet, au moment
d'introduire du gasoil, ou dans tous les
cas si les recommandations ne sont
pas respectées, la garantie déchoit.
136
DÉMARRAGE ET CONDUITE