MUSÍTE SI PREČÍTAŤ
DOPĹŇANIE PALIVA
Benzínové motory: do vozidla tankujte výlučne bezolovnatý benzín s oktánovým číslom (RON), ktoré nie je nižšie ako 95, v súlade s
európskou normou EN 228. Nepoužívajte benzín s obsahom metanolu alebo etanolu E85. Používanie takýchto zmesí môže spôsobiť
problémy pri štartovaní a jazde, a môže poškodiť základné komponenty napájacieho zariadenia.
Podrobnejšie informácie o používaní správneho paliva nájdete v odseku „Dopĺňanie vozidla" v kapitole „Naštartovanie a jazda".
Dieselové motory: do vozidla tankujte výlučne motorovú naftu v súlade s európskou normou EN590. Použitie iných výrobkov alebo zmesí
nenapraviteľne poškodiť motor a v prípade škôd sa na ne nemusí vzťahovať záruka.
Podrobnejšie informácie o používaní správneho paliva nájdete v odseku „Dopĺňanie vozidla" v kapitole „Naštartovanie a jazda".
NAŠTARTOVANIE MOTORA
Verzie vybavené manuálnou prevodovkou (benzínové motory): skontrolujte, či je ručná brzda zatiahnutá; zaraďte prevodovú páku do
neutrálu, úplne stlačte pedál spojky, nestláčajte pedál akcelerátora, potom otočte štartovací kľúč do polohy AVV alebo stlačte tlačidlo
štartovacieho zariadenia; uvoľnite kľúč alebo tlačidlo ihneď po naštartovaní motora.
Verzie vybavené manuálnou prevodovkou (dieselové motory): uistite sa, že ja zaradená parkovacia brzda, presuňte prevodovú páku do
neutrálu, úplne stlačte pedál spojky, bez stlačenia pedálu akcelerátora, potom otočte štartovací kľúč do polohy MAR a počkajte na zhasnutie
kontrolky
. Prepnite štartovací kľúč do polohy AVV alebo stlačte tlačidlo štartovacieho zariadenia; kľúč alebo tlačidlo uvoľnite ihneď
po naštartovaní motora.
Verzie vybavené automatickou prevodovkou: uistite sa, že je zaradená parkovacia brzda a že je prevodová páka v polohe P (Parkovanie)
alebo N (Neutrál), stlačte pedál brzdy bez stláčania akcelerátora, potom otočte štartovací kľúč do polohy AVV alebo stlačte tlačidlo
štartovacieho zariadenia; kľúč alebo tlačidlo uvoľnite ihneď po naštartovaní motora.
PARKOVANIE NA HORĽAVÝCH MATERIÁLOCH
Katalytický výfuk sa počas fungovania zahrieva na vysoké teploty. Preto vozidlo neparkujte na tráve, suchých listoch, ihličí alebo inom
horľavom materiále: nebezpečenstvo požiaru.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Vozidlo je vybavené systémom, ktorý umožňuje stálu diagnostiku komponentov súvisiacich s emisiami, aby tak bola zabezpečená lepšia
ochrana životného prostredia.
DOPLNKOVÉ ELEKTRICKÉ ZARIADENIA
Ak po kúpe vozidla chcete nainštalovať doplnky, ktoré vyžadujú elektrické napájanie (s rizikom postupného vybitia akumulátora), obráťte sa
na servisnú sieť Fiat, kde pracovníci zhodnotia celkovú elektrickú spotrebu a preveria, či je zariadenie vozidla schopné zniesť požadovanú
elektrickú záťaž.
PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA
Správna údržba umožňuje aj s odstupom času zachovať výkon automobilu a jeho bezpečnostné charakteristiky, rešpektovanie životného
prostredia a nízke prevádzkové náklady.
SYMBOLY
Na niektorých komponentoch vozidla sú umiestnené farebné tabuľky, symboly na nich umiestnené označujú dôležité opatrenia,
ktoré je dôležité rešpektovať vo vzťahu s daným komponentom. V nasledujúcom texte je uvedený opis každého symbolu,
ktorý zhŕňa opisy na rôznych stranách tohto dokumentu. Venujte zvýšenú pozornosť všetkým uvedeným upozorneniam.
1J0A2300C
MODIFIKÁCIE/ÚPRAVY VOZIDLA
UPOZORNENIE Akákoľvek modifikácia alebo úprava vozidla môže znamenať vážne ohrozenie bezpečnosti a stabilitu na ceste,
následkom čoho je zvýšenie rizika nehôd a možnosť vážnych aj smrteľných úrazov cestujúcich.
UPOZORNENIE Použitie takýchto zariadení vo vnútri vozidla (bez vonkajšej antény) môže spôsobiť, okrem potenciálneho
poškodenia zdravia pasažierov, nesprávne fungovanie elektronických systémov, ktorými je automobil vybavený, a ohroziť tak
bezpečnosť samotného vozidla.
UPOZORNENIE Ak by boli vnútri vozidla alebo v blízkosti elektronického kľúča zariadenia ako mobilné telefóny/prenosné
počítače/smartphone/tablet, mohlo by dôjsť k zníženiu výkonu systému Keyless Entry / Keyless Go.
Bezpečnostné zariadenie proti
pomliaždeniu na predných oknách
(kde je vo výbave)
Tento bezpečnostný systém dokáže
detegovať prítomnosť nejakej prekážky
počas zatvárania okna. Pri detekcii
prekážky systém zastaví pohyb okna a,
v závislosti od jeho polohy, otočí smer
pohybu okna. Sklo sa potom spustí
o približne 5 cm vzhľadom na polohu
prvého zastavenia. Počas tejto doby,
nie je možné nijakým spôsobom
aktivovať okná.
Spustenie systému otvárania okien
Po prerušení elektrického napájania
bude nevyhnutné opäť inicializovať
automatické ovládanie otvárania okien.
Následne opísaný postup inicializácie
sa vykonáva so zatvorenými oknami
a na každých dverách:
❒zatvorte okno, pričom držte stlačené
tlačidlo;
❒po dosiahnutí úplného zatvorenia
okna držte tlačidlo stlačené ešte aspoň
3 sekundy.
POZOR!
21)Nesprávne používanie otvárania okien
môže byť nebezpečné. Pred a počas
pohybu sa stále uistite, či nie sú pasažieri
vystavení riziku úrazu spôsobeného ako
priamo oknami v pohybe, tak aj ťahanými
osobnými predmetmi alebo ich nárazom.
Pri vystupovaní z vozidla (vybaveného
mechanickým kľúčom s diaľkovým
ovládačom) vždy vytiahnite kľúč zo
štartovacieho zariadenia, aby ste zabránili
náhodnému zatvoreniu okien, ktoré by
mohlo byť nebezpečné pre osoby vo
vozidle.
ELEKTRICKY
OVLÁDANÉ
OTVÁRANIE
STRECHY
22)11)
Elektrickú otváraciu strechu tvoria dva
sklenené panely, z ktorých predný je
pohyblivý a zadný pevný. Strecha
je vybavená dvoma tienidlami s
manuálnym pohonom.
Fungovanie otváracej strechy je
dostupné, iba keď je štartovací kľúč v
polohe MAR.
OTVORENIE
Stlačte tlačidlo A obr. 40: strecha sa
úplne otvorí.
Automatický pohyb sa dá prerušiť v
ľubovoľnej polohe opätovným stlačením
tlačidla A.
ZATVORENIE
Z polohy úplného otvorenia potiahnite
tlačidlo A obr. 40: strecha sa úplne
zatvorí.
Automatický pohyb sa dá prerušiť v
ľubovoľnej polohe opätovným stlačením
tlačidla A.
37
POSTUP INICIALIZÁCIE
Po chybnej činnosti strechy pri jej
ovládaní alebo po núdzovom pohybe
(pozri predchádzajúci odsek), je nutné
znova inicializovať automatickú činnosť
otváracej strechy.
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
❒stlačte tlačidlo A obr. 40, čím strechu
úplne zatvoríte;
❒prepnite štartovacie zariadenie do
polohy STOP a počkajte aspoň 10
sekúnd;
❒prepnite štartovacie zariadenie do
polohy MAR;
❒podržte tlačidlo A stlačené aspoň 10
sekúnd, po uplynutí ktorých by ste
mali spozorovať zastavenie elektrického
motorčeka strechy;
❒do 5 sekúnd stlačte a podržte
stlačené tlačidlo A: strecha vykoná
úplný automatický cyklus otvorenia a
zatvorenia (na signalizáciu, že postup
inicializácie bol úspešne ukončený). Ak
by k tomu nedošlo, budete musieť
postup zopakovať od začiatku.POZOR!
22)Pri vystupovaní z vozidla vždy vytiahnite
kľúč (ak je k dispozícii) zo štartovacieho
zariadenia, zabránite tak tomu, že otváracia
strecha náhodným spustením bude
predstavovať nebezpečenstvo pre osoby,
ktoré zostali vo vozidle: nesprávne
používanie strechy môže byť nebezpečné.
Pred a v priebehu ovládania sa vždy
ubezpečte, že spolujazdci nie sú vystavení
nebezpečenstvu poranenia spôsobeného
priamo pohybujúcou strechou či osobnými
predmetmi, ktoré by zachytila alebo do
ktorých by narazila.
POZOR!
11)Ak je na streche priečny nosič batožiny,
strechu neotvárajte. Strechu neotvárajte
ani keď je na nej sneh alebo námraza:
riskujete jej poškodenie.
KAPOTA MOTORA
OTVORENIE
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
❒potiahnite páku A obr. 42 v smere
ako to ukazuje šípka;
❒potlačte páčku B obr. 43 v smere
indikovanom šípkou a zdvihnite kapotu;
42F1B0500C
43F1B0072C
39
❒uvoľnite opornú tyč C obr. 44 z
blokovacieho osadenia D, potom
vsuňte koniec do osadenia E na kapote
motora.
UPOZORNENIE Pred nadvihnutím
kapoty sa uistite, že ramená stieračov
čelného skla nie sú zdvihnuté z čelného
skla a že sú stierače vypnuté.
23) 24) 25)
ZATVORENIE
26)
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
❒kapotu pridržte zdvihnutú jednou
rukou a druhou rukou vytiahnite tyčku C
obr. 44 z miesta zaistenia E a znovu ju
umiestnite na svoje miesto upevnenia
D;❒spúšťajte kapotu a približne 40
centimetrov od motora ju pustite, aby
zapadla a pokúste sa ju zdvihnúť,
aby ste sa uistili, že je úplne zatvorená a
nielen zachytená. V takom prípade,
nevyvíjajte na kapotu tlak, ale zdvihnite
ju a zopakujte manéver.
UPOZORNENIE Správne zatvorenie
kapoty vždy skontrolujte, aby sa
predišlo jej otvoreniu počas jazdy.
POZOR!
23)Úkony robte len na zastavenom
vozidle.
24)Nesprávne umiestnenie podpornej tyče
môže spôsobiť nebezpečné spadnutie
kapoty.
25)Kapotu zdvíhajte oboma rukami. Pred
zdvihnutím kapoty sa uistite, že ramená
stierača nie sú zdvihnuté z čelného okna, či
vozidlo stojí a či je správne zaradená
elektrická parkovacia brzda.
26)Z bezpečnostných dôvodov musí byť
kapota počas jazdy vždy dobre zatvorená.
Preto vždy skontrolujte správne uzavretie
kapoty uistením sa, či sa správne
zablokovala. Ak si počas jazdy všimnete, že
zablokovanie nie je úplne zaistené,
zastavte okamžite vozidlo a zatvorte kapotu
správnym spôsobom.
BATOŽINOVÝ
PRIESTOR
Odblokovanie batožinového priestoru je
elektrické a nie je možné, keď je
automobil v pohybe.
OTVORENIE
27)
Otváranie zvonku
Keď je batožinový priestor odomknutý,
jeho dvere sa budú dať otvoriť zvonku,
a to pomocou elektrickej rukoväte
otvárania A obr. 45, ktorá sa nachádza
pod veľkou rukoväťou, pričom sa
ozve kliknutie oznamujúce odomknutie
alebo rýchlym dvojitým stlačením
tlačidla
na diaľkovom ovládači.
44F1B0073C
45F1B0074C
40
ZOZNÁMTE SA S VOZIDLOM
KONTROLKY A HLÁSENIA
UPOZORNENIE Rozsvietenie kontrolky je spojené s konkrétnym hlásením a/alebo zvukovým signálom, pokiaľ sú k dispozícii na
prístrojovom paneli. Táto signalizácia je stručná a výstražná a nesmie byť považovaná za vyčerpávajúcu a/alebo náhradnú k
obsahu tohto Návodu na použitie a údržbu, ktorý by ste si mali vždy pozorne prečítať. V prípade signalizovania havárie/poruchy
si vždy prečítajte túto kapitolu.
UPOZORNENIE Signalizácie havárie, ktoré sa zobrazujú na displeji, sa delia do dvoch kategórií: Závažné poruchy zobrazujú
„cyklus” opakovaných signalizácii po dlhšiu dobu. Menej závažné poruchy sa zobrazujú v „cykle" počas kratšej doby. Cyklus
zobrazovania oboch kategórií môžete prerušiť. Kontrolka na prístrojovej doske zostane rozsvietená, kým sa neodstráni príčina
nesprávneho fungovania.
Kontrolka Čo znamená
NEDOSTATOČNÉ MNOŽSTVO BRZDOVEJ KVAPALINY/ZARADENÁ ELEKTRICKÁ PARKOVACIA BRZDA
Nedostatok brzdovej kvapaliny
Kontrolka sa rozsvieti, keď hladina brzdovej kvapaliny klesne pod minimálnu úroveň, ako následok
pravdepodobného úniku kvapaliny z obvodu. Obnovte hladinu brzdovej kvapaliny, potom skontrolujte, či
kontrolka zhasne. Ak kontrolka neprestane svietiť, obráťte sa na servisnú sieť Fiat.
Zaradená elektrická parkovacia brzda
Kontrolka sa rozsvieti, pokiaľ je zaradená elektrická parkovacia brzda. Vypnite elektrickú parkovaciu brzdu,
potom skontrolujte, či kontrolka zhasne. Ak kontrolka neprestane svietiť, obráťte sa na servisnú sieť Fiat.
PORUCHA EBD
Súčasné rozsvietenie kontroliek
(červená) a(jantárová žltá) pri naštartovanom motore signalizuje
poruchu systému EBD alebo, že systém nie je k dispozícii. V tomto prípade sa pri prudkom brzdení môžu
predčasne zablokovať zadné kolesá, s možnosťou vybočenia z jazdnej dráhy.
Jazdite veľmi opatrne a okamžite sa dostavte do prevádzky servisnej siete Fiat kvôli kontrole zariadenia.
49
22)Plocha nárazníka oproti snímaču
nesmie byť prekrytá nálepkami,
pomocnými svetlometmi ani inými
predmetmi.
23)Ak náklad prečnieva cez vonkajší
bočný, horný alebo zadný okraj iného
vozidla, mohol by systém zasiahnuť
nečakane alebo oneskorene.
24)Akékoľvek štrukturálne zmeny vykonané
na vozidle, ako je napríklad zmena
usporiadania v prednej časti, výmena
pneumatík alebo náklad presahujúci
najväčšie prípustné hmotnosti pre vozidlo,
môžu narušiť správne fungovanie systému.
25)V dôsledku opráv prednej časti vozidla
(napr. nárazník, šasi) vykonávaných
nesprávnym spôsobom by mohlo dôjsť k
pozmeneniu polohy radarového senzora
a narušeniu jeho správnej funkcie. Za
účelom týchto opráv sa obráťte na
Autorizovaný servis Fiat.
26)Je zakázané úmyselne pozmeňovať
alebo inak zasahovať do radarového
senzora alebo do kamery umiestnenej v
nárazníku. V prípade poruchy senzora
sa obráťte na Autorizovaný servis Fiat.
27)Pri ťahaní prívesu (s modulmi
inštalovanými po zakúpení vozidla),
odťahovaní vozidla alebo pri nakladaní na
autotransportér (alebo do vozidiel na
prepravu automobilov) je nevyhnutné
vypnúť systém pomocou nastavení
systémuUconnect™.
28)Vyhýbajte sa umývaniu spodnej časti
nárazníka prúdom vody pod vysokým
tlakom: zamedzte predovšetkým
manipulácii s elektrickým konektorom
systému.29)Dávajte pozor pri opravách a lakovaní v
blízkosti snímača (krycí panel snímača na
ľavej strane nárazníka). V prípade čelných
nárazov sa môže senzor vypnúť
automaticky a na displeji zobraziť indikáciu
kvôli oprave senzora. Aj keď vozidlo
nesignalizuje poruchu, vypnite funkcie
systému, pokiaľ máte podozrenie, že
poloha radarového senzora je pozmenená
(napr. v dôsledku čelných nárazov pri
nízkej rýchlosti, napr. pri parkovaní).
V uvedených prípadoch sa za účelom
nastavenia do správnej polohy či výmeny
radarového senzora obráťte na servisnú
sieť Fiat.SYSTÉMY NA
OCHRANU
CESTUJÚCICH
Jeden z najdôležitejších
bezpečnostných doplnkov vozidla
predstavujú nasledujúce systémy
ochrany:
❒bezpečnostné pásy;
❒systém SBR (Seat Belt Reminder);
❒opierka hlavy;
❒systémy na pripútanie detí;
❒Airbagy čelné a bočné.
Venujte maximálnu pozornosť
informáciám na nasledujúcich stranách.
Je veľmi dôležité používať ochranné
systémy správnym spôsobom, aby sa
zaručila maximálna bezpečnosť vodiča
a cestujúcich.
Opis regulácie opierok hlavy nájdete v
odseku „Opierky hlavy" v kapitole
„Oboznámenie sa s vozidlom”.
83