Page 418 of 774

416
Spacetourer-VP_sk_Chap10b_nAC-1_ed01-2016
O TÁ Z K A ODPOVEĎ RIEŠENIE
Nedarí sa mi pripojiť môj
telefón Bluetooth. Je možné, že funkcia Bluetooth na telefóne je deaktivovaná alebo
sa telefón nachádza na mieste neviditeľnom pre systém. Skontrolujte, či je Bluetooth vášho telefónu
zapnutý.
Skontrolujte v parametroch telefónu, či je
„Viditeľný pre všetkých“.
Telefón Bluetooth nie je kompatibilný so systémom. Kompatibilitu vášho telefónu môžete skontrolovať
na stránke značkovej predajne (služby).
Nie je počuť zvuk
telefónu pripojeného
prostredníctvom rozhrania
Bluetooth. Zvuk je závislý súčasne od systému a telefónu.
Zvýšte hlasitosť autorádia prípadne aj na
maximum a ak je to potrebné zvýšte hlasitosť
zvuku telefónu.
Okolitý ruch ovplyvňuje kvalitu telefonickej komunikácie. Znížte hluk okolia (zatvorte okná, stíšte vetranie,
spomaľte...).
ni
ektoré kontakty sa
v zozname zobrazujú
dvojito. Možnosti synchronizácie kontaktov ponúkajú synchronizáciu
kontaktov na karte SIM, v telefóne alebo obidve spolu. Keď zvolíte
tieto dve synchronizácie, niektoré kontakty môžete vidieť dvojito. Zvoľte si „Display SIM card contacts“ (Zobraziť
kontakty zo SIM karty) alebo „Display telephone
contacts“ (Zobraziť kontakty z telefónu).
Kontakty nie sú zoradené
v abecednom poradí. Niektoré telefóny ponúkajú možnosť zobrazovania. V závislosti
od zvolených parametrov sa kontakty môžu zobrazovať v rôznom
osobitnom poradí. Zmeňte parametre zobrazovania zoznamu v
telefóne.
Systém neprijíma SMS. Režim Bluetooth neumožňuje prenos do SMS systému.
Telephone (Telefón)
Audio a telematika
Page 421 of 774
419
Spacetourer-VP_sk_Chap10c_rCC-1_ed01-2016
CITROËN Connect Radio (CITROËN pripojenie rádia)
Pripojiteľnosť - Multimediálne autorádio - Telefón Bluetooth®
obsah
Prvé kroky
4 20
Ovládače na volante
4
22
Ponuky
4
23
Pripojiteľnosť
4
24
Radio Media (Médium Rádio)
4
34
Telefón
4
46
Nastavenia
4
58
Najčastejšie otázky
4
68
Systém je chránený tak, aby bol funkčný len vo vašom vozidle.
Zdrojové kódy OSS (Open Source Software) systému nájdete na
internetovej stránke
http://www.psa-peugeot-citroen.com/oss Z bezpečnostných dôvodov musí vodič vykonať úkony
spárovania mobilného telefónu Bluetooth so systémom
handsfree Bluetooth autorádia, ktoré si vyžadujú jeho zvýšenú
pozornosť, len v zastavenom vozidle
a pri zapnutom
zapaľovaní.
Zobrazená správa o úspornom režime energie signalizuje
bezprostredný pohotovostný stav. Viac informácií o Úspornom
režime energie nájdete v príslušnej kapitole.
.
Audio a telematika
Page 423 of 774

421
12:13
23 °C531 kHz
Spacetourer-VP_sk_Chap10c_ rCC-1_ed01-2016
Voľba zdroja zvuku (podľa verzie):
-
R ádiostanice FM/DAB*/AM*.
-
S
martfón cez rozhranie MirrorLink
tM alebo
CarPlay®.
-
U
SB kľúč.
-
P
rehrávač mediálnych nosičov pripojený
prostredníctvom doplnkovej zásuvky ( jack
zásuvka, kábel nie je súčasťou dodávky).
-
T
elefón pripojený prostredníctvom
rozhrania Bluetooth* a s prehrávaním
zvuku cez multimediálny systém Bluetooth*
(streaming).
* V závislosti od výbavy.
Skrátená voľba: pomocou tlačidiel, ktoré sú
umiestnené v hornom pásme na dotykovom
displeji, sa môžete dostať priamo k voľbe
zdroja zvuku, zoznamu staníc (alebo názvom
podľa zdroja), oznámeným správam a
e-mailom.
V prípade horúčavy môže dôjsť k
stlmeniu zvuku z dôvodu ochrany
systému. Zvuk sa môže uviesť do
pohotovostného stavu (úplné vypnutie
displeja a zvuku) na minimálne 5 minút.
Návrat k pôvodnému stavu sa
uskutoční až vtedy, keď teplota vo
vozidle klesne. Prostredníctvom ponuky „Settings“
(Nastavenie) si môžete vytvoriť profil
pre jednu osobu alebo pre celú skupinu
osôb so spoločnými záujmami, s
možnosťou predvolenia množstva
nastavení (uloženie rozhlasových
staníc, audio nastavenia, história
navigácie, obľúbené kontakty...),
pričom uloženie nastavení prebieha
automaticky.
.
Audio a telematika
Page 425 of 774
423
12:13
23 °C531 kHz
FM/87.5 MHz
87.5MHz 12:13
23 °C 87.5 MHz
12:13
23 °C531 kHz
12:13
23 °C
Spacetourer-VP_sk_Chap10c_ rCC-1_ed01-2016
Ponuky
Nastavenia Médium rádio
Jazda
Pripojiteľnosť
Telefón
Nastavenie osobného profilu a/alebo
nastavenie zvuku (vyváženie, zvukové
prostredie...) a zobrazovania ( jazyk, jednotky,
dátum, čas...).Voľba zdroja zvuku, rádiostanice, zobrazenie
fotografií.
Aktivácia, deaktivácia, nastavenie určitých
funkcií vozidla.
Použitie určitých aplikácií smartfónu
pripojeného prostredníctvom MirrorLink
tM alebo
CarPlay®.
Skontrolujte stav pripojení Bluetooth a Wi-Fi. Pripojenie telefónu v režime Bluetooth
®,
prezeranie správ, e-mailov a odosielanie
textových správ.
.
Audio a telematika
Page 426 of 774
424
2
7
3
8
465
12:13
23 °C531 kHz
1
Spacetourer-VP_sk_Chap10c_ rCC-1_ed01-2016
Úroveň 1 Úroveň 2Úroveň 3
Bluetooth connection (Pripojenie Bluetooth)
Wi- Fi network connection (Pripojenie k sieti Wi- Fi)
Networks (Siete)
Share Wi- Fi connection (Zdieľanie Wi- Fi pripojenia)
Connections and subscriptions to ser vices (Pripojenia a predplatenie služieb)
Funkcie dostupné podľa výbavy.Pripojiteľnosť
Audio a telematika
Page 427 of 774

425
1
1
1
1
6
7
8
2
3
4
5
Spacetourer-VP_sk_Chap10c_rCC-1_ed01-2016
Úroveň 2 Úroveň 3 Vysvetlivky
Connectivity
(Pripojiteľnosť)
Vedľajšia stránka
Bluetooth connection
(Bluetooth pripojenie) All (Všetky) Zobraziť všetky pripojené alebo nepripojené
telefóny.
Connected (Pripojené) Zobraziť všetky pripojené telefóny.
Search (Vyhľadať) Začať vyhľadávanie periférneho zariadenia na
pripojenie.
Connectivity (Pripojiteľnosť)
Vedľajšia stránka
Wi- Fi network connection (Pripojenie k sieti Wi- Fi)Secured (Zabezpečená) Zobraziť zabezpečené Wi-Fi siete.
Not secured (Nezabezpečená) Zobraziť nezabezpečené Wi-Fi siete.
Stored (Uložená v pamäti) Zobraziť Wi-Fi siete uložené v pamäti.
Connectivity (Pripojiteľnosť)
Vedľajšia stránka
Manage connection (Správa pripojenia)
Zobraziť stav predplatenia online služieb, stav
sieťového pripojenia a režime pripojenia.
Connectivity (Pripojiteľnosť) Vedľajšia stránka
Share Wi-Fi connection
(Zdieľanie Wi-Fi pripojenia)Activation (Aktivácia) Aktivovať alebo deaktivovať zdieľanie Wi-Fi
pripojenia.
Settings (Nastavenia)
Zvoliť si Wi-Fi sieť nájdenú systémom a pripojiť sa.
Uložiť parametre.
Funkcie dostupné podľa výbavy.
.
Audio a telematika
Page 428 of 774

426
1
Spacetourer-VP_sk_Chap10c_rCC-1_ed01-2016
Bluetooth® connection (Pripojenie Bluetooth)
Postup prostredníctvom systému Zdieľané pripojenie
Stlačte Telephone pre zobrazenie
hlavnej stránky.
Stlačte „ Bluetooth connection “
(Pripojenie Bluetooth).
Stlačte „Search “ (Vyhľadať).
Zobrazí sa zoznam zisteného
telefónu alebo zistených telefónov.
V prípade neúspešného pripojenia vám
odporúčame deaktivovať a následne opätovne
aktivovať funkciu Bluetooth na vašom telefóne.
Systém ponúkne pripojenie telefónu
s 3 profilmi:
-
„ T
elephone “ (bezdrôtová súprava, len
telefón),
-
„ S
treaming “ (streaming: bezdrôtové
prehrávanie audiosúborov v telefóne),
-
„ M
obile internet data“ (Mobilné
internetové údaje).
Zvoľte si názov telefónu vybraného v
zozname. Stlačte „Confirm
“ (Potvrdiť).
Zvoľte si jeden alebo viacero profilov.
Stlačte kláves „OPTIONS
“
(Možnosti) pre prístup na vedľajšiu
stránku.
Z bezpečnostných dôvodov smie
vodič vykonávať úkony, ktoré si
vyžadujú jeho zvýšenú pozornosť,
ako je párovanie mobilného telefónu
Bluetooth v bezdrôtovom systéme
Bluetooth autorádia, len v zastavenom
vozidle
a pri zapnutom zapaľovaní.
Postup prostredníctvom telefónu
Zvoľte si názov systému v zozname
zistených prístrojov.
V systéme potvrďte príkaz na pripojenie
telefónu. Aktivujte funkciu Bluetooth telefónu
a skontrolujte, či je „viditeľný pre
všetkých“ (konfigurácia telefónu).
Na dokončenie spárovania systému
alebo telefónu bez ohľadu na to, aký je
jeho postup, treba vybrať a potvrdiť kód
v označení systému a telefónu.
Podľa typu telefónu musíte potvrdiť
alebo nepotvrdiť prenos vášho
zoznamu a vašich správ.
Audio a telematika
Page 431 of 774

429
Spacetourer-VP_sk_Chap10c_rCC-1_ed01-2016
Z bezpečnostných dôvodov a z dôvodu
nutnosti zvýšenej pozornosti zo strany
vodiča vodič nesmie používať smartfón
počas jazdy.
Smartfón môže používať len v
zastavenom vozidle .
Synchronizácia smartfónu umožňuje
užívateľom zobrazovať aplikácie
prispôsobené technológii MirrorLink
tM
smartfónu na displeji vozidla.
Predpisy a normy nesutále prechádzajú
vývojom. Z dôvodu správneho
fungovania procesu komunikácie medzi
smartfónom a systémom je potrebné,
aby bol smartfón odblokovaný;
aktualizujte operačný systém
smar tfónu, ako aj dátum a čas
smar tfónu a systému .
Podporované modely smartfónov
nájdete na webových stránkach pre
značku vášho vozidla vašej krajiny. Funkcia „
MirrorLink
tM“ vyžaduje
smartfón a kompatibilné aplikácie.
Podľa kvality vašej siete je potrebné
počkať určitý čas, kým aplikácie
nebudú dostupné.
Počas pripojenia smartfónu k
systému sa odporúča aktivovať
pripojenie Bluetooth
® smartfónu.
V závislosti od smartfónu musíte aktivovať
funkciu „MirrorLink
tM“.
Pri tomto úkone sa zobrazia stránky
resp. okná s informáciami o spojení
určitých funkcií.
Potvrďte ich, aby ste mohli uskutočniť
a potom ukončiť pripojenie. Pripojte USB kábel. Smartfón je v
režime nabíjania, pokiaľ je pripojený
pomocou USB kábla.
Stlačte „MirrorLink
tM“ pre spustenie
aplikácie systému. Hneď po pripojení sa zobrazí stránka s
aplikáciami vopred stiahnutými do vášho
smartfónu, prispôsobenými technológii
MirrorLink
tM.
Na okraji zobrazenia MirrorLinktM sú dostupné
jednotlivé možnosti zdrojov hudby, ktoré si môžete
zvoliť pomocou dotykových kláves, ktoré sa nachádzajú
v hornom páse.
Do jednotlivých ponúk sa kedykoľvek dostanete
pomocou príslušných tlačidiel.
V systéme stlačte „Connectivity “
pre zobrazenie hlavnej stránky.
Z bezpečnostných dôvodov je prehliadanie
aplikácií možné len v zastavenom vozidle;
hneď, ako sa vozidlo uvedie do pohybu,
zobrazenie aplikácií sa preruší.
.
Audio a telematika