Page 752 of 774

147
Transversal-Citroen_cs_Chap03_RD6_ed01-2016
Autorádio Bluetooth®
Obsah
První kroky
1 48
Ovladače na volantu - typ 1
1
49
Ovladače na volantu - typ 2
1
50
N a bíd k y
1
51
Rádio
15
2
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting)
1
54
Média (Zdroje zvuku)
1
56
Telefon
161
Časté otázky
1
66
Vaše autorádio je kódované tak, aby
mohlo fungovat pouze ve Vašem
vozidle.
Aby se předešlo riziku úrazu
elektrickým proudem, požáru
a
mechanických poruch, smějí být
veškeré zásahy na systému prováděny
výhradně ve značkovém servisu nebo
v
jiném odborném servisu.
Když je motor zastavený, může se autorádio
po několika minutách vypnout, aby
nedocházelo k vybíjení akumulátoru vozidla.
Popsané funkce a popsaný způsob
jejich nastavování se liší podle verze
a nastavení Vašeho vozidla.
Z bezpečnostních důvodů a protože
vyžadují zvýšenou pozornost ze
strany řidiče smějí být operace
párování mobilního telefonu Bluetooth
se systémem hands-free Bluetooth
Vašeho autorádia prováděny pouze
při stojícím vozidle a se zapnutým
zapalováním.
.
Audio a Telematika
Page 766 of 774

161
Transversal-Citroen_cs_Chap03_RD6_ed01-2016
Telefon
Párování telefonu Bluetooth®
Z bezpečnostních důvodů a proto, že
operace párování mobilního telefonu
Bluetooth s hands-free sadou Bluetooth
Vašeho autorádia vyžaduje zvýšenou
pozornost ze strany řidiče, smějí být
tyto úkony prováděny pouze při stojícím
vozidle a se zapnutým zapalováním.
Disponibilní služby závisejí na síti, SIM
kartě na na kompatibilitě používaných
Bluetooth zařízení.
V návodu pro Váš telefon a u Vašeho
operátora ověř te služby, ke kterým
máte přístup. Aktivujte funkci Bluetooth v telefonu
a ujistěte se, že je „viditelný pro
všechny“ (nastavení telefonu).
Více informací (kompatibilita,
doplňková nápověda, ...) naleznete na
internetových stránkách Značky.
* Pokud je Váš přístroj plně kompatibilní. Nabídka „ Telephone “ (Telefon) umožňuje
přístup zejména k následujícím funkcím:
„ Directory “* (Kontakty), „Call list “ (Výpis
volání), „ See matched devices “ (Prohlížení
spárovaných zařízení).
Podle typu telefonu můžete být vyzváni
akceptovat nebo potvrdit přístup systému ke
každé z těchto funkcí. Pro případ nezdaru je počet pokusů neomezený.
Na displeji se zobrazí hlášení potvrzující
úspěšné připojení.Postup z telefonu Dokončení párování
Postup ze systému
Z nabízeného seznamu
detekovaných zařízení vyberte název
systému. Pro dokončení spárování, ať se
postupovalo jakýmkoliv způsobem,
z
telefonu nebo ze systému, potvrďte
zobrazený kód, stejný v systému
a v telefonu.
Stiskněte MENU .
Zvolte „ Connections “ (Připojení).
Potvrďte stisknutím OK.
Objeví se okno s informací o vyhledávání.
Ze seznamu detekovaných zařízení vyberte
telefon, který chcete spárovat. V jednom kroku
lze párovat pouze jeden telefon. Potvrďte stisknutím OK.
Zvolte „
Search for a device Bluetooth “
(Vyhledat zařízení Bluetooth).
Informace a doporučení
.
Audio a Telematika
Page 769 of 774

164
V průběhu hovoru stiskněte OK pro
zobrazení kontextové nabídky.
Pro ukončení hovoru z kontextové
nabídky zvolte „ Hang up“ (Zavěsit).
Správa hovorů
Zavěšování
(aby osoba, se kterou hovoříte, nic neslyšela)
Z kontextové nabídky:
-
označte „Micro OFF “ (Vypnutí
mikrofonu) pro deaktivaci mikrofonu.
-
zrušte označení „ Micro OFF“ (Vypnutí
mikrofonu) pro opětnou aktivaci mikrofonu.
Z kontextové nabídky:
- o značte „ Telephone mode “
(Režim telefonu) pro přepnutí
hovoru na telefon (např.:
při vystoupení z vozidla pro
pokračování v hovoru).
-
z
rušte označení „ Telephone
mode “ (Režim telefonu) pro
přepnutí hovoru do vozidla.
Vypínání mikrofonu Kombinovaný režimPokud bylo vypnuto zapalování, dojde po
Vašem návratu do vozidla a opětovném
zapnutí zapalování k automatické aktivaci
připojení Bluetooth (v závislosti na kompatibilitě
telefonu), zvuk se znovu převede do systému.
V některých případech musí být kombinovaný
režim aktivován z telefonu. V kontextové nabídce zvolte „
DTMF
tones “ (Tóny DTMF) a potvrďte,
abyste mohli používat numerickou
klávesnici při ovládání automatických
ústředen.
V kontextové nabídce zvolte „ Switch“
(Přepnout) a potvrďte pro převzetí
čekajícího hovoru.
Tónové volby
Další hovor
Potvrďte stiskem OK.
Potvrďte stiskem OK. Potvrďte stiskem OK.
Potvrďte stiskem OK.
Potvrďte stiskem OK.
Audio a Telematika