
181
DS4_pt_Chap05_securite_ed01-2016
DS4_pt_Chap05_securite_ed01-2016
Segurança eléctrica para criançasSistema de comando à distância para impedir a abertura das portas traseiras através dos
respectivos comandos interiores.
O comando encontra-se no painel de bordo, do lado do condutor:F
P
remir este botão.
A luz avisadora do botão acende,
acompanhada de uma mensagem
no ecrã.
Qualquer outro estado da luz avisadora
revela uma avaria do sistema de
segurança eléctrico para crianças.
Solicite a verificação pela rede CITROËN
ou por uma oficina qualificada.
Este sistema é independente e não substitui
em nenhum caso o comando do fecho
centralizado.
Verificar o estado do sistema de segurança
para crianças de cada vez que liga a ignição.
Retirar sempre a chave da ignição ao sair do
veículo, mesmo que por pouco tempo.
Em caso de embate violento, o sistema
de segurança eléctrico para crianças é
automaticamente desactivado para permitir
a saída dos passageiros dos lugares
traseiros.
Desactivação Activação
Enquanto o sistema de segurança para
crianças permanecer activado, esta luz
avisadora permanece acesa. F
P
remir novamente este botão.
A luz avisadora do botão apaga-se,
acompanhada de uma mensagem
no ecrã.
Enquanto o sistema de segurança para crianças permanecer
desactivado, esta luz avisadora permanece apagada.
05
Segurança

214
DS4_pt_Chap06_conduite_ed01-2016
Com a tablete táctil
Modificação de um limite de velocidade
F Na página secundária, pressione "Regul. velocidade ".
F
E
scolha o equipamento para o qual
pretende memorizar novos limites de
velocidade:
●
l
imitador de velocidade
ou
●
r
egulador de velocidade. Esta tecla permite-lhe seleccionar um limite de
velocidade para o utilizar com o limitador de
velocidade ou regulador de velocidade.
Para mais informações sobre o Limitador de
velocidade
e/ou o Regulador de velocidade ,
consulte a rubrica correspondente.
F
P
ressione esta tecla para
seleccionar o menu " Condução".
F
E
scolha o limite de velocidade a alterar. F
I
nsira o novo valor através do quadro
numérico e valide.
F
V
alide para gravar as modicações e sair do
menu.
Tecla "MEM"
06
Condução

220
DS4_pt_Chap06_conduite_ed01-2016
Poderá ser necessário travar para controlar
a velocidade do seu veículo. Neste caso o
regulador é automaticamente colocado em
pausa.
Para activar novamente a função, pressione a
tecla 4. Active o regulador de velocidade
apenas se as condições de circulação
permitirem a deslocação do veículo,
durante um determinado tempo, a uma
velocidade constante e mantendo uma
distância de segurança suficiente.
Não active o regulador de velocidade
em zonas urbanas, em circulação
densa, em estradas sinuosas ou
íngremes, com piso escorregadio
ou inundado, em condições de má
visibilidade (chuva forte, nevoeiro,
queda de neve...).
Em determinados casos, a velocidade
programada poderá não ser mantida
ou atingida: reboque, carga do veículo,
subidas acentuadas.
Ultrapassagem temporária da
velocidade programada
Em caso de necessidade (manobra de
ultrapassagem...), é possível ultrapassar a
velocidade programada pressionando o pedal
do acelerador.
Para regressar à velocidade programada,
basta libertar o pedal do acelerador.
Assim que a velocidade do veículo recuperar
o nível de velocidade programado, o regulador
funciona novamente: a visualização da
velocidade programada passa a ser fixa.
Em caso de descida acentuada, o
regulador de velociodade não conseguirá
impedir que a velocidade do veículo
ultrapasse a velocidade programada.
Interrupção
F Rode o botão 1 para a posição "0": a
visualização das informações associadas
ao regulador de velocidade desaparece.
Anomalia de funcionamento
O acendimento intermitente dos traços assinala
um problema de funcionamento do regulador
de velocidade.
Solicite a verificação pela rede CITROËN ou
por uma oficina qualificada. A utilização de tapetes não
homologados pela CITROËN pode
perturbar o funcionamento do
regulador de velocidade.
Para evitar qualquer risco de bloqueio
dos pedais:
-
v
erifique o posicionamento
correcto do tapete,
-
n
unca sobreponha vários tapetes.
O regulador é neutralizado momentaneamente
e a velocidade programada apresentada
acende-se de forma intermitente.
06
Condução

265
DS4_pt_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016
Remoção do tubo e do cartucho
F Rode o conjunto do tubo 2 para a esquerda até ao contacto com a caixa.
F
D
esligue o conector 1 do cartucho
rodando-o um quarto de volta no sentido
contrário aos ponteiros do relógio.
F
P
uxe ligeiramente o conjunto do tubo 2 e,
em seguida, desligue o conector 3 do tubo
de chegada de ar rodando-o um quarto de
volta no sentido contrário aos ponteiros do
relógio. Tenha atenção aos derrames de
líquido.
A data limite de utilização do líquido
está inscrita no cartucho.
O cartucho de líquido é de utilização
única; caso seja encetado, deve ser
substituído.
Após utilização, não elimine o
cartucho no ambiente, entregue-o à
rede CITROËN ou a um organismo
encarregado de proceder à respectiva
recuperação.
Não se esqueça de adquirir um novo
cartucho de produto de colmatagem
disponível na rede CITROËN ou numa
oficina qualificada.
F
R etire o conjunto do tubo 2
.
F M antenha o compressor na vertical.
F
D
esaperte o cartucho 4 por baixo.
Para montar o cartucho e o tubo novos, efectue
estas operações no sentido inverso.
08
Em caso de avaria

269
DS4_pt_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016
Se passados entre cinco e sete
minutos não atingir a pressão indicada,
significa que o pneu não pode ser
reparado; consulte a rede CITROËN
ou uma oficina qualificada para a
desempanagem do seu veículo.
Atenção, o produto de colmatagem é
nocivo em caso de ingestão e irritante
para os olhos.
Mantenha este produto fora do alcance
das crianças.
A data limite de utilização do líquido
encontra-se indicada no frasco.
Após utilização, não elimine o
frasco na natureza, entregue-o na
rede CITROËN ou num organismo
responsável pela sua recuperação.
Não se esqueça de obter um novo
frasco junto da rede CITROËN ou de
uma oficina qualificada.
F
A
ccione o compressor deslocando o
interruptor para a posição " I" até a pressão
do pneu atingir os 2,0 bars.
O p
roduto de colmatagem é injetado, sob
pressão, no pneu; não retire o tubo da
válvula durante este processo (risco de
s a l p i c o s). F
C
oloque o veículo em movimento
imediatamente, durante cerca de cinco
quilómetros, a velocidade reduzida
(entre
20 e 60 km/h), para colmatar o furo.
F
P
are para verificar a reparação e a
pressão através do kit.
F
D esloque o interruptor para a posição "
O".
F R etire o kit.
08
Em caso de avaria

271
DS4_pt_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016
Roda sobresselenteModo de execução de substituição de uma roda danificada pela roda sobresselente utilizando as ferramentas fornecidas com o veículo.
As ferramentas encontram-se instaladas na
mala sob a super fície inferior.
Para aceder às ferramentas:
F
ab
ra a mala,
F
l
evante a super fície inferior,
F
i
mobilize-a fixando o seu cordão ao
gancho de suporte da prateleira,
F
c
om uma roda sobresselente homogénea;
desencaixe e retire a caixa de suporte com
as ferramentas, situada no centro da roda,
ou
F
c
om uma roda sobresselente de utilização
temporária; eleve a roda para si pela parte
de trás para aceder à caixa de arrumação,
com as ferramentas.
Acesso às ferramentas
1. Chave de desmontagem de rodas. Pe rmite retirar o tampão e os parafusos de
fixação da roda.
2.
M
acaco com manivela integrada.
Pe
rmite elevar o veículo.
3.
F
erramenta de desmontagem dos bujões
dos parafusos das rodas.
Pe
rmite retirar os protectores da cabeça
dos parafusos das rodas em alumínio.
4.
C
have para parafuso anti-roubo (situado
no porta-luvas).
Pe
rmite a adaptação da chave de rodas
aos parafusos especiais "anti-roubo". Todas estas ferramentas são
específicas do seu veículo e podem
variar consoante o equipamento.
Não as utilize para outros fins.
O macaco deve ser utilizado apenas
para substituir um pneu danificado.
Não utilize um macaco diferente do
fornecido com este veículo.
Se o veículo não estiver equipado com
o seu macaco de origem, contacte
a rede CITROËN ou uma oficina
qualificada, para obter o previsto pelo
c o n s t r u t o r.
O macaco está em conformidade com a
regulamentação europeia, definida pela
Directiva de Máquinas 2006/42/CE.
O macaco não necessita de qualquer
manutenção.
Detalhes das ferramentas
08
Em caso de avaria

285
DS4_pt_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016
1. Luz de travagem (P21/5W).
2. Luzes de presença (LED) *.
3. Luz de mudança de direcção (PY21W âmbar).4. Luz de marcha-atrás (P21W).
5. L uzes de nevoeiro (P21W).
Luzes traseiras
As lâmpadas de cor âmbar, assim
como as luzes de mudança de
direcção, deverão ser substituídas por
lâmpadas com características e cor
idênticas.
As luzes, situadas na porta da mala,
à excepção dos guias de luz, são
elementos artificiais. Têm uma função
puramente estética. As três lâmpadas são substituídas a partir do exterior da mala:
F
ab
ra a mala,
F
r
etire a grelha de acesso no revestimento
lateral correspondente,
F d esaparafuse as duas porcas através de
uma chave de caixa de 10 e, em seguida,
desaparafuse-as à mão,
F
d
esencaixe o conector da luz,
F
r
etire com cuidado a luz puxando através
do eixo para o exterior,
F
r
etire a junta de estanqueidade em espuma,F
d
esencaixe os dois pequenos conectores
secundários,
F
a
faste as duas linguetas e retire o porta-
lâmpadas,
F r ode um quarto de volta a lâmpada e
substitua-a.
Para montar novamente, efectue estas
operações pela ordem inversa.
Tenha o cuidado de encaixar a luz nas guias
permanecendo no eixo do veículo.
Aperte com força suficiente para garantir
a estanqueidade mas sem forçar para não
deteriorar a luz.
* LED: díodos electroluminescentes.
Substituição das luzes de travagem, de marcha-atrás e de mudança de direcção
08
Em caso de avaria

292
DS4_pt_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016
Bateria de 12 V
Acesso à bateria
Modo de execução para efectuar o arranque do motor a partir de outra bateria ou para recarregar a sua bateria descarregada.Com uma caixa de velocidades
automática, nunca efectue o arranque
do motor empurrando o veículo.
generalidades
Baterias de arranque de chumbo
As baterias possuem substâncias
nocivas como ácido sulfúrico e
chumbo.
Devem ser eliminadas de acordo com
as prescrições legais e não devem, em
caso algum, ser eliminadas juntamente
com o lixo doméstico.
Coloque as pilhas e as baterias gastas
num ponto de recolha especial.Antes de manusear a bateria, proteja
os seus olhos e a sua cara.
Qualquer operação na bateria deverá
ser efectuada num local ventilado
e afastado de chamas livres ou de
fontes de faísca, para evitar riscos de
explosão e incêndio.
Lave as mãos no final da operação.A bateria encontra-se situada sob o capot do
motor.
Para aceder ao borne (+):
F
d estranque o capot através do comando
interior e, em seguida, do comando exterior,
F
e
leve o capot e, em seguida, fixe-o com a
respectiva vareta,
F
e
leve a tampa em plástico para aceder ao
borne (+).
08
Em caso de avaria