Page 65 of 521

63
Ne jetez pas les piles de
télécommande, elles contiennent des
métaux nocifs pour l’environnement.
Rapportez-les à un point de collecte
agréé.Perte des clés
Rendez-vous dans le réseau CITROËN avec le certificat d'immatriculation du véhicule,
votre pièce d'identité et si possible, l'étiquette comportant le code des clés.
Le réseau CITROËN pourra rechercher le code clé et le code transpondeur pour
commander une nouvelle clé.
Télécommande
La télécommande haute fréquence est un système sensible ; ne la manipulez pas dans vos
poches au risque de déverrouiller le véhicule à votre insu.
Évitez de manipuler les boutons de votre télécommande hors de portée et hors de la
vue de votre véhicule. Vous risquez de la rendre inopérante. Il serait alors nécessaire de
procéder à une nouvelle réinitialisation.
Aucune télécommande ne peut fonctionner tant que la clé est dans le contacteur, même
contact coupé, sauf pour la réinitialisation.
Verrouillage du véhicule
Rouler avec les portes verrouillées peut rendre l'accès des secours dans l'habitacle plus
difficile en cas d'urgence.
Par mesure de sécurité, ne laissez jamais d'enfant seul à bord, sauf pour une très courte
durée.
Dans tous les cas, retirez impérativement la clé du contacteur en quittant le véhicule.
Protection antivol
N'apportez aucune modification au système d'antidémarrage électronique, cela pourrait
engendrer des dysfonctionnements.
Lors de l'achat d'un véhicule d'occasion
Faites vérifier l'appairage de toutes les clés en votre possession par le réseau CITROËN,
afin d'être sûr que seules vos clés permettent l'accès et le démarrage de votre véhicule.
Ouvertures
Page 66 of 521

1. Commande de lève-vitre électrique c o n d u c t e u r.
2.
C
ommande de lève-vitre électrique
passager.
Lève-vitresÉquipé, côté conducteur, d'une fonction de protection antipincement.
Les commandes de lève-vitres sont
toujours opérationnelles pendant
environ 45 secondes après coupure
du contact ou jusqu'à l'ouverture d'une
porte.
Durant ces 45 secondes, si vous
ouvrez une porte pendant la
manoeuvre d'une vitre, la vitre s'arrête.
Une nouvelle commande du lève-vitre
sera prise en compte seulement après
la remise du contact. F
A
ppuyez sur la commande ou
tirez-la. La vitre s'arrête dès que
vous relâchez la commande.
Lève-vitre électrique
passager
Vous disposez de deux possibilités :
Lève-vitre électrique
séquentiel conducteur
- mode manuel F A ppuyez sur la commande ou tirez-la,
sans dépasser le point de résistance. La
vitre s'arrête dès que vous relâchez la
commande.
-
mo
de automatique
F
A
ppuyez sur la commande ou tirez-la,
au-delà du point de résistance. La vitre
s'ouvre ou se ferme complètement après
avoir relâché la commande.
F
U
ne nouvelle impulsion arrête le
mouvement de la vitre.
Page 67 of 521

65
En cas d'ouverture intempestive de la
vitre lors de sa fermeture (par exemple,
en cas de gel) :
F
a
ppuyez sur la commande au-delà
du point de résistance et relâchez-
la ; la vitre s'ouvre complètement,
F
p
uis aussitôt, tirez la commande
sans dépasser le point de
résistance jusqu'à la fermeture
complète de la vitre,
F
ma
intenez encore la commande
pendant environ une seconde
après la fermeture.
Pendant ces opérations, la fonction
antipincement est inopérante.
Antipincement
Côté conducteur, le lève-vitre électrique
séquentiel est équipé d'une fonction
antipincement.
Lorsque la vitre remonte et rencontre
un obstacle, elle s'arrête et redescend
partiellement.
Réinitialisation
Retirez toujours la clé de contact en
quittant le véhicule, même pour une
courte durée.
En cas de pincement lors de la
manipulation des lève-vitres, vous
devez inverser le mouvement de
la vitre. Pour cela, appuyez sur la
commande concernée.
Lorsque le conducteur actionne la
commande de lève-vitre passager, il
doit s'assurer que personne n'empêche
la fermeture correcte de la vitre.
Faites particulièrement attention aux
enfants pendant les manoeuvres de
vitres.
En cas de dysfonctionnement, vous devez
réinitialiser le fonctionnement des lève-vitres :
F
r
elâchez la commande et tirez-la de
nouveau jusqu'à la fermeture complète de
la vitre,
F
ma
intenez encore la commande pendant
environ une seconde après la fermeture,
F
a
ppuyez sur la commande pour faire
descendre automatiquement la vitre.
Pendant ces opérations, la fonction
antipincement est inopérante.
Ouvertures
Page 68 of 521
Portes
Ouverture
De l’extérieur
F Après déverrouillage du véhicule à la télécommande ou à la clé, tirez la poignée
de porte.
De l’intérieur
F Tirez la commande de porte pour ouvrir la porte ; celle-ci déverrouille tout le véhicule.
Fermeture
Lorsqu'une porte ou le coffre est mal fermé :
-
m
oteur tournant et jusqu'à
10 km/h, ce témoin s'allume,
accompagné d'un message,
-
v
éhicule roulant au dessus de 10 km/h,
cette alerte est complétée par un signal
sonore.
Page 69 of 521

67
Système pour verrouiller ou déverrouiller
manuellement et complètement les portes de
l'intérieur.
Verrouillage centralisé
Verrouillage centralisé
manuel
Déverrouillage
F Appuyez de nouveau sur le bouton A pour déverrouiller le véhicule.
Le voyant rouge du bouton s'éteint.
Si l'une des portes est ouverte, le
verrouillage centralisé de l'intérieur ne
s'effectue pas. Si le véhicule est verrouillé de
l'extérieur, le voyant rouge clignote et le
bouton A est inopérant.
F
D
ans ce cas, utilisez la
télécommande ou la clé pour
déverrouiller le véhicule.
Verrouillage centralisé
automatique
Système pour verrouiller ou déverrouiller
automatiquement et complètement les portes
et le coffre en roulant.
Vous pouvez activer ou neutraliser cette
fonction.
Verrouillage
Vitesse supérieure à 10 km/h, les portes et le
coffre se verrouillent automatiquement.
Déverrouillage
F Au-dessus de 10 km/h, appuyez sur le bouton A pour déverrouiller
momentanément les portes et le coffre.Si l'une des portes est ouverte, le
verrouillage centralisé automatique ne
s'effectue pas.
Si le coffre est ouvert, le verrouillage
centralisé automatique des portes est
actif.
Verrouillage
F Appuyez sur le bouton A pour verrouiller le
véhicule.
Le voyant rouge du bouton s'allume. Rouler avec les portes verrouillées
peut rendre l'accès des secours
dans l'habitacle plus difficile en cas
d'urgence.
Ouvertures
Page 70 of 521

Activation
F Appuyez plus de deux secondes sur le bouton A .
Un message de confirmation apparaît sur
l'écran multifonction, accompagné d'un signal
sonore.
Neutralisation
F Appuyez de nouveau plus de deux secondes sur le bouton A .
Un message de confirmation apparaît sur
l'écran multifonction, accompagné d'un signal
sonore. Pour verrouiller et déverrouiller mécaniquement
les portes en cas de défaillance du système
de verrouillage centralisé ou de panne de la
batterie.
Commande de secours
Verrouillage de la porte
conducteur
F Insérez la clé dans la serrure, puis tournez-
la vers la droite.
Déverrouillage de la porte
conducteur
F Insérez la clé dans la serrure, puis tournez-la vers la gauche.
Verrouillage de la porte passager
F Retirez le capuchon noir, situé sur le chant de porte, à l’aide de la clé.
F
I
nsérez la clé dans la cavité, puis tournez-
la jusqu’en butée.
F
R
etirez la clé et remettez en place le
capuchon.
Déverrouillage de la porte
passager
F Tirez la commande intérieure d’ouverture de porte.
En cas de dysfonctionnement du
verrouillage centralisé, il est impératif
de débrancher la batterie pour
verrouiller le coffre et assurer ainsi le
verrouillage complet du véhicule.
Page 71 of 521
69
Coffre
Ouverture
F Après déverrouillage du véhicule, appuyez sur la commande d'ouverture et soulevez
le volet de coffre.
Fermeture
F Abaissez le volet de coffre à l'aide de la poignée de préhension intérieure.
Lorsque le volet de coffre est mal fermé :
-
m
oteur tournant, ce témoin
s'allume, accompagné
d'un message sur l'écran
multifonction pendant quelques
secondes,
-
v
éhicule roulant (vitesse supérieure à
10
km/h), ce témoin s'allume, accompagné
d'un signal sonore et d'un message sur
l'écran multifonction pendant quelques
secondes. Dispositif pour déverrouiller mécaniquement
le coffre en cas de dysfonctionnement de la
batterie ou du verrouillage centralisé.
Commande de secours
Déverrouillage
F Rabattez la banquette arrière, afin
d’accéder à la serrure par l’intérieur du
coffre.
F
I
ntroduisez un petit tournevis dans
l’orifice
A de la serrure pour déverrouiller le
coffre.
Ouvertures
Page 72 of 521