Page 329 of 444
4
5
6
7
8
12
13
14
15
16
17
18
9
10
11
3
2
327
DS3_sl_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
Nivo 1Nivo 2 Nivo 3 Opombe
Telephone / Telefon
Call log /Seznam
klicev All calls
/
v
s
i klici
Po več možnostih izbora sproži klic.
Incoming calls /Prejeti klic
Outgoing calls /
od
hodni klic
Contacts /Kontakti
Lupa View/Pregledovanje
Create/Kreiraj
Call /Klic
Telephone /Telefon
Contacts /Stiki Addresses
/Naslovi
Po več možnostih izbora sprožite klic.
View
/Iskanje Create/Kreiraj
Modify/Spremeni
Delete/Briši
Delete all/Briši vse
By name/Po imenu
Confirm/Potrdi
Navigate to /Vodi do
Search for contact /Po priimku
Call / Kličite
Avdio in telematska oprema
Page 330 of 444
19
23
20
24
21
25
22
26
1
DS3_sl_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
Bluetooth (naprave)
Telephone Options /Možnosti telefona
Zaznane naprave
Telephone /
Priključitev telefona Nivo 1
Nivo 2Nivo 3
Page 331 of 444

1
1
1
19
20
21
22
23
24
25
26
329
DS3_sl_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
Nivo 1Nivo 2 Nivo 3 Opombe
Telephone /
Priključitev telefona
Druga stranBluetooth
connection /
Povezava Bluetooth Search
/Iskanje Sproži iskanje aparata v bližini za povezavo.
Connect /Disconnect
(Izklop/
vkl
op) Vzpostavi ali ustavi Bluetooth povezavo
povezanega aparata.
Update /Posodobi Uvoz vnosov izbranega telefona in njihova
shranitev v avtoradio
Delete /Briši Delete/Izbriši izbrani telefonski aparat.
Confirm /Potrditev Shrani parametre.
Telephone /
Priključitev telefona
Druga stran
Search for devices /Išči aparat Zaznane naprave
Telephone/Telefon
Sproži iskanje aparata.
Audio streaming/Avdio
pretakanje-predvajanje
Internet/Svetovni splet
Telephone /
Priključitev telefona
Druga stran
Telephone Options
/Možnosti telefona Put on hold /
na č
akanjuZačasno izklopite mikrofon, da klicani ne sliši
vašega pogovora s sopotnikom.
Update /Posodobi Uvozi kontakt iz izbranega telefona in ga shrani
v avtoradiu.
Ringtones /
na
čini
zvonjenja Izberi melodijo in glasnost, medtem ko telefon
zvoni.
Memory info. /Stanje
spomina Uporabljene in razpoložljive mape, uporaba
notranjega imenika in kontaktiranje preko
Bluetooth v odstotkih
Confirm /Potrditev Shranjevanje parametrov
Avdio in telematska oprema
Page 332 of 444

1
19
DS3_sl_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
Priključitev telefona
Bluetooth®
Postopek (kratek) preko telefona
V meniju Bluetooth na vašem telefonu s
seznama zaznanih aparatov izberite sistemsko
ime aparata.
Vnesite najmanj štirimestno kodo v aparat in
potrdite.Isto kodo vnesite tudi v sistem,
izberite OK in potrdite.
Postopek preko sistema
Vključite funkcijo Bluetooth na telefonu in se
prepričajte, da je vključena funkcija "visible to
all"/vidno vsem (konfiguracija telefona).
Pritisnite na Telephone (Telefon) za
prikaz prve strani.
Pritisnite na drugo stran.
Izberite Bluetooth connection
(Bluetooth povezave).
Izberite Search for devices (Iskanje
opreme).
Prikaže se seznam zaznanega
telefona oz. zaznanih telefonov. Izberite ime telefona na
seznamu, nato
Confirm
(Potrdite).
Vnesite najmanj štirimestno kodo za
povezavo, nato Confirm (Potrdite).
Isto kodo vnesite v telefon in potrdite povezavo.
Sistem predlaga, da povežete telefon:
-
v
Telephone (oprema za prostoročno
telefoniranje, samo telefon),
-
v
Audio streaming (pretakanje in
brezžično predvajanje avdio datotek s
telefona),
-
v
Internet (samo povezava s spletom, če
je telefon združljiv z Bluetooth Dial-Up
Networking "DUN").
Izberite enega ali več profilov in potrdite.
Če se ne prikaže, priporočamo da
izključite in ponovno vključite funkcijo
Bluetooth na vašem telefonu.
Zaradi varnosti lahko voznik priključi
prenosni telefon Bluetooth na opremo
za prostoročno telefoniranje na
avtoradiu in opravi vse postopke, ki
zahtevajo njegovo pozornost, le pri
zaustavljenem vozilu
.
Page 333 of 444

1
19
331
DS3_sl_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
Storitve, ki so na voljo, so odvisne od
omrežja, SIM kartice in združljivosti
uporabljenih naprav Bluetooth. V
priročniku telefona in pri operaterju
preverite, do katerih storitev imate
dostop.
Zmogljivost sistema glede povezave z
enim ali dvema profiloma je odvisna od
telefona. Privzeta je povezava s tremi
profili.
Več informacij (združljivost, dodatna pomoč
itd.) poiščite na spletni strani www.citroen.si.
Telefon prepozna aparat
na seznamu.
Glede na opremo vašega telefona, vam je
lahko predlagano, da se samodejna povezava
vzpostavi ob vsaki vključitvi telefona. Če je zadnji povezani telefon, ko se vrnete
v vozilo, ponovno prisoten, je samodejno
prepoznan; v približno tridesetih sekundah po
vključitvi kontakta se povezava izvede brez
vašega posredovanja (Bluetooth je vključen).
Če želite spremeniti profil za samodejno
povezovanje, ukinite povezavo telefona in ga
ponovno povežite z želenim profilom.
Glede na vrsto telefona vas sistem
vpraša, če sprejmete prenos imenika
ali ga zavrnete.
V nasprotnem primeru izberite
Update (Osvežitev).
Priključitev telefonskega
aparata s funkcijo Bluetooth®
Samodejno ponovno povezovanje
Ob vključitvi kontakta se samodejno poveže
zadnji povezani telefon pred izključitvijo
kontakta, če je bil med postopkom povezovanja
aktiviran ta način.
Ob povezavi se prikaže potrditveno sporočilo in
ime aparata.
Ročno povezovanje
Pritisnite na Telephone (Telefon) za
prikaz prve strani.
Pritisnite na drugo stran.
Za prikaz seznama povezanih naprav
izberite funkcijo Bluetooth.
Izberite napravo, ki jo želite priključiti. Pritisnite na Search for devices
(Išči).
Priključitev naprave potrdi sporočilo in izpis
imena telefona.
Avdio in telematska oprema
Page 334 of 444

1
19
20
22
DS3_sl_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
Upravljanje priključenih
telefonov
Ta funkcija omogoča povezavo ali
odklop aparata in brisanje povezave.Telefona ne smete uporabljati med
vožnjo.
Parkirajte vozilo.
Pokličite s pomočjo stikal ob volanu.
Pritisnite na Telephone (Telefon) za
prikaz prve strani.
Pritisnite na prvo stran.
Izberite Bluetooth , da se prikaže
seznam priključenih aparatov.
Izberite napravo na seznamu. Izberite Search for devices (Iskanje
naprav).
ali Disconnect / Connect (Priključitev/
izključitev) za začetek priključevanja
ali odklop Bluetooth povezave z
izbranega aparata.
ali Delete za brisanje priključitve.
Sprejem klica
Na dohodni klic vas opozorita zvonjenje in
prikaz na zaslonu.
S kratkim pritiskom na tipko TEL na
volanskem obroču sprejmete dohodni
klic.
Z dolgim pritiskom
na tipko TEL na volanskem obroču
zavrnete klic.
ali Izberite End call (prekinitev klica).
Klicanje
Klicanje nove številke
Pritisnite na Telephone za prikaz
prve strani.
Številko vtipkajte s pomočjo digitalne
tipkovnice.
Pritisnite na Call (Kliči) za začetek
klica.
Klicanje vnešene številke
Pritisnite na Telephone (Telefon) za
prikaz prve strani.
Ali za daljši čas pritisnite
na tipko TEL na volanskem obroču.
Page 335 of 444
3
2
3
9
14
15
16
17
18
333
DS3_sl_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
Izberite Contacts (imenik).
Izberite vnos s predlaganega seznama. Izberite Call (klicanje).
Klicanje ene izmed zadnjih
klicanih številk
Pritisnite na Telephone za prikaz
prve strani.
Izberite Call log (seznam klicev).
Izberite vnos na predlaganem seznamu. Kličete lahko neposredno s telefona,
vendar v tem primeru iz varnostnih
razlogov ustavite vozilo.
Upravljanje vnosov/datotek
Prisnite na Telephone (Telefon) za
prikaz prve strani.
Izberite Contacts ( Vnosi).
Izberite View (Preglej).
Izberite Create (Kreiraj) za dodajanje
novega kontakta
ali Modify (Spremeni) za spreminjanje
izbranega kontakta
ali Delete (Izbriši) za brisanje izbranega
kontakta
ali Delete all (Izbriši vse) za brisanje
vseh podatkov o izbranem kontaktu. Izberite
By name (Po imenu) za
pregledovanje seznama vnosov.
Avdio in telematska oprema
Page 336 of 444

DS3_sl_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
Pogosta vprašanja
V spodnji tabeli so navedeni odgovori na najpogostejša vprašanja v zvezi z avtoradiom.
vP
R
aŠa
nj
E R
A ZL AGARE
š
I
TEV
Izračun poti se ne zaključi. Kriteriji vodenja so lahko v nasprotju z območjem, kjer se trenutno nahajate (izključitev cest s plačilom cestnine, čeprav se nahajate na
avtocesti, kjer je potrebno plačati cestnino). Preverite kriterije vodenja v meniju za navigacijo
(Navigation).
Interesne točke se ne
prikažejo. Niste izbrali interesnih točk.
Na seznamu interesnih točk izberite interesne
točke.
Zvočno opozorilo za Risk
areas (nevarna območja)
ne deluje. Zvočno opozorilo ni vključeno.
Zvočno opozorilo vključite v meniju za navigacijo
(Navigation).
Sistem ne predlaga
obvoza. Kriteriji za vodenje ne upoštevajo prometnih informacij TMC. Na seznamu kriterijev vodenja izberite funkcijo
Information (Prometne informacije).
Sprejemam opozorila
za Risk areas (nevarna
območja), ki se ne
nahajajo na moji poti. Ko ni vključeno vodenje, sistem opozori na vsa nevarna območja
(Risk areas), ki se nahajajo pred vozilom. Tako lahko opozori tudi
na nevarna območja (Risk areas), ki se nahajajo na bližnjih ali
vzporednih cestah. Povečajte zemljevid, da boste lahko natančno
videli, kje se nahajajo Risk areas (nevarna
območja). Izberite On the route (Na poti), da vas
sistem ne bo več opozarjal, kadar je izključeno
vodenje, ali pa zmanjšajte trajanje opozorila.
Navigation (Navigacija)