Page 421 of 629

147
.
Audio a Telematika
Transversal-Citroen_cs_Chap03_RD6_ed01-2016
Autorádio Bluetooth ®
Obsah První kroky 148
Ovladače na volantu - typ 1 149
Ovladače na volantu - typ 2 150
N a bíd k y 151
Rádio 152
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 154
Média (Zdroje zvuku) 156
Telefon 161
Časté otázky 166
Vaše autorádio je kódované tak, aby mohlo fungovat pouze ve Vašem vozidle. Aby se předešlo riziku úrazu elektrickým proudem, požáru a mechanických poruch, smějí být veškeré zásahy na systému prováděny výhradně ve značkovém servisu nebo
v jiném odborném servisu.
Když je motor zastavený, může se autorádio po několika minutách vypnout, aby nedocházelo k vybíjení akumulátoru vozidla.
Popsané funkce a popsaný způsob jejich nastavování se liší podle verze a nastavení Vašeho vozidla.
Z bezpečnostních důvodů a protože vyžadují zvýšenou pozornost ze strany řidiče smějí být operace párování mobilního telefonu Bluetooth se systémem hands-free Bluetooth Vašeho autorádia prováděny pouze při stojícím vozidle a se zapnutým zapalováním.
Page 422 of 629

148
Audio a Telematika
První kroky
Stisk: Zapínání / Vypínání. Otáčení: seřizování úrovně hlasitosti.
Krátký stisk: změna zdroje zvuku (Rádio; USB; AUX (pokud je zařízení připojené); CD; Streaming). Stisk a přidržení: zobrazení nabídky Telefon (pokud je telefon připojen).
Rádio: Krátký stisk: zobrazení přehledu stanic. Stisk a přidržení: aktualizace seznamu. Média: Krátký stisk: zobrazení přehledu adresářů. Stisk a přidržení: zobrazení typů možných řazení.
Volba zobrazování na displeji mezi režimy: Datum; Funkce audio; Palubní počítač; Telefon.
Nastavování voleb audio: Vyvážení zvuku Vpředu / Vzadu; Vlevo / Vpravo; Hloubky / Výšky; Loudness; Ekvalizér. Aktivace / deaktivace automatického seřizování hlasitosti (podle rychlosti vozidla).
Rádio: Ruční vyhledávání nižších / vyšších rádiových frekvencí po krocích. Volba předchozího / následujícího adresáře MP3. Média: Volba předchozího / následujícího adresáře / žánru / umělce / playlistu na zařízení USB. Procházení seznamu.
Opuštění právě probíhající operace. Přechod na vyšší úroveň (nabídka nebo adresář).
Potvrzování nebo kontextová
nabídka.
Tlačítka 1 až 6. Krátký stisk: volba uložené rozhlasové stanice. Stisk a přidržení: uložení stanice.
Rádio: Automatické vyhledávání nižších / vyšších rádiových frekvencí po krocích. Média: Volba předchozí / následující skladby CD, USB, Streaming. Rychlé procházení seznamu.
Přístup do hlavní nabídky.
Aktivace / Deaktivace funkce TA (Dopravní informace). Stisk a přidržení: volba typu hlášení.
Volba vlnového rozsahu FM / DAB / AM.
Page 423 of 629

149
.
Audio a Telematika
Transversal-Citroen_cs_Chap03_RD6_ed01-2016
Ovladače na volantu - typ 1
Rádio: Krátký stisk: zobrazení přehledu stanic. Stisk a přidržení: aktualizace seznamu. Média (Zdroj zvuku) : Krátký stisk: zobrazení přehledu adresářů. Stisk a přidržení: zobrazení možností řazení.
Snižování hlasitosti.
Rádio: Volba předcházející / následující uložené stanice. Volba předcházející / následující nabídky nebo seznamu. Média (Zdroj zvuku) : Volba předcházející / následující skladby. Volba předcházející / následující položky nabídky nebo seznamu.
Přerušování / Obnovování zvuku současným stisknutím tlačítek pro zvyšování a snižování hlasitosti.
Když neprobíhá hovor: Krátký stisk: změna zdroje zvuku (Rádio; USB; AUX (pokud je připojeno zařízení); CD; Streaming), potvrzování, pokud je nabídka „ Telefon “ otevřená. Stisk a přidržení: otevření nabídky „ Telefon “. Příchozí hovor: Krátký stisk: přijmutí hovoru. Stisk a přidržení: odmítnutí hovoru. Při probíhajícím hovoru: Krátký stisk: otevření kontextové nápovědy telefonu. Stisk a přidržení: ukončení hovoru.
Potvrzení volby.
Zvyšování hlasitosti.
Page 424 of 629

150
Audio a Telematika
Ovladače na volantu - typ 2
Snižování hlasitosti.
Přerušování / Obnovování zvuku.
Když neprobíhá hovor: Krátký stisk: změna zdroje zvuku (Rádio; USB; AUX (pokud je připojeno zařízení); CD; Streaming), potvrzování, pokud je nabídka „ Telefon “ otevřená. Stisk a přidržení: otevření nabídky „ Telefon “. Příchozí hovor: Krátký stisk: přijmutí hovoru. Stisk a přidržení: odmítnutí hovoru. Při probíhajícím hovoru: Krátký stisk: otevření kontextové nabídky telefonu. Stisk a přidržení: ukončení hovoru.
Zvyšování hlasitosti.
Vstup do hlavní nabídky.
Spouštění hlasového ovládání Vašeho chytrého telefonu přes systém.
Rádio: Krátký stisk: zobrazení přehledu stanic. Stisk a přidržení: aktualizace seznamu. Média (Zdroj zvuku) : Krátký stisk: zobrazení přehledu adresářů. Stisk a přidržení: zobrazení možností řazení.
Rádio: Volba předchozí / následující uložené stanice. Volba předchozího / následujícího prvku nabídky nebo seznamu. Média (Zdroj zvuku) : Volba předchozí / následující skladby. Volba předchozího / následujícího
prvku nabídky nebo seznamu.
Stisk kolečka: potvrzení.
Page 425 of 629
151
.
Audio a Telematika
Transversal-Citroen_cs_Chap03_RD6_ed01-2016
Nabídky
„ Multimedia “ (Zdroj zvuku): Media parameters (Nastavení zdroje zvuku), Radio parameters (Nastavení rádia).
Podle verze.
Přechod z jedné nabídky do druhé.
Vstup do nabídky. „ Trip computer “ (Palubní počítač).
„ Maintenance “ (Údržba): Diagnostika, Warning log (Výčet výstrah), ...
„ Connections “ (Připojení): Správa připojení, Vyhledání zařízení.
„ Telephone „ Telephone „ “ (Telefon): Call (Volat), Directory management (Správa kontaktů), Telephone management (Správa telefonu), Hang up (Zavěsit).
„ Personalisation-configuration “ (Vlastní nastavení): Define the vehicle parameters (Definovat parametry vozidla), Choice of language (Volba jazyka), Display configuration (Nastavení displeje), Choice of units (Volba jednotek), Date and time adjustment (Seřizování data a času).
Stiskněte tlačítko „ MENU “.
Page 433 of 629

159
.
Audio a Telematika
Transversal-Citroen_cs_Chap03_RD6_ed01-2016
Pro poslech již vloženého disku opakovaně tiskněte tlačítko SOURCE(Zdroj) a zvolte „ CD “.
Stiskněte jedno z tlačítek a zvolte požadovaný adresář na CD.
Stiskněte jedno z tlačítek a zvolte požadovanou skladbu na CD.
Stiskněte tlačítko LIST pro zobrazení seznamu adresářů kompilace MP3.
Pro rychlý přesun dopředu/dozadu stiskněte a přidržte některé z tlačítek.
Audio streaming Bluetooth ®Audio streaming Bluetooth ®Audio streaming Bluetooth
Streaming umožňuje poslech zvukových souborů uložených v telefonu přes reproduktory vozidla.
Připojte telefon. (Seznamte se s kapitolou „ Párování telefonu“ ).
Volbu zvukových souborů je možno provádět pomocí tlačítek na panelu audiosystému a ovladačů na volantu ** . Na displeji mohou být zobrazovány kontextové informace.
Aktivujte zdroj streaming tisknutím tlačítka SOURCE * .
Připojování přehrávačů Apple ®Připojování přehrávačů Apple ®Připojování přehrávačů Apple
Připojte přehrávač Apple ® k zásuvce USB pomocí ® k zásuvce USB pomocí ®
vhodného kabelu (není součástí dodávky). Přehrávání začne automaticky.
Přehrávání lze řídit pomocí ovladačů audiosystému.
Dostupné řazení odpovídá řazení podle přenosného zařízení (interpret / album / žánr / seznamy skladeb (playlisty)).
Verze firmwaru autorádia nemusí být kompatibilní s generací Vašeho přehrávače Apple ® .
* V některých případech musí být přehrávání audio souborů spuštěno pomocí klávesnice. ** Pokud telefon podporuje tuto funkci. Kvalita poslechu závisí na kvalitě přenosu z telefonu.
Page 435 of 629

161
.
Audio a Telematika
Transversal-Citroen_cs_Chap03_RD6_ed01-2016
Telefon
Párování telefonu Bluetooth ®Párování telefonu Bluetooth ®Párování telefonu Bluetooth
Z bezpečnostních důvodů a proto, že operace párování mobilního telefonu Bluetooth s hands-free sadou Bluetooth Vašeho autorádia vyžaduje zvýšenou pozornost ze strany řidiče, smějí být
tyto úkony prováděny pouze při stojícím vozidle a se zapnutým zapalováním.
Disponibilní služby závisejí na síti, SIM kartě na na kompatibilitě používaných Bluetooth zařízení. V návodu pro Váš telefon a u Vašeho operátora ověř te služby, ke kterým máte přístup.
Aktivujte funkci Bluetooth v telefonu a ujistěte se, že je „viditelný pro všechny“ (nastavení telefonu).
Více informací (kompatibilita, doplňková nápověda, ...) naleznete na internetových stránkách Značky.
* Pokud je Váš přístroj plně kompatibilní.
N a b í d k a „ Telephone “ (Telefon) umožňuje přístup zejména k následujícím funkcím: „ Directory “ * (Kontakty), „ Call list “ (Výpis volání), „ See matched devices “ (Prohlížení spárovaných zařízení). Podle typu telefonu můžete být vyzváni akceptovat nebo potvrdit přístup systému ke každé z těchto funkcí.
Pro případ nezdaru je počet pokusů neomezený. Na displeji se zobrazí hlášení potvrzující úspěšné připojení.
Postup z telefonu D o k o n č e n í p á r o v á n í
Postup ze systému
Z nabízeného seznamu detekovaných zařízení vyberte název systému.
Pro dokončení spárování, ať se postupovalo jakýmkoliv způsobem, z telefonu nebo ze systému, potvrďte zobrazený kód, stejný v systému
a v telefonu.
S t i s k n ě t e MENU .
Zvolte „ Connections “ (Připojení).
Potvrďte stisknutím OK .
Objeví se okno s informací o vyhledávání.
Ze seznamu detekovaných zařízení vyberte telefon, který chcete spárovat. V jednom kroku
lze párovat pouze jeden telefon.
Potvrďte stisknutím OK .
Zvolte „ Search for a device Bluetooth “ (Vyhledat zařízení Bluetooth).
Informace a doporučení
Page 436 of 629

162
Audio a Telematika
Potvrďte stiskem OK .
Potvrďte stiskem OK .
Potvrďte stiskem OK .
Potvrďte stiskem OK .
Připojení telefonu zahrnuje automatické připojení hands-free sady a funkce audio streaming. Schopnost systému připojit pouze jeden profil závisí na telefonu. Jako základní může být připojení v obou profilech.
Číslice informuje o počtu profilů, kterými je systém připojen: - 1 pro média nebo 1 pro telefon. - 2 pro média a telefon.
Pokud odstraňujete spárování ze systému, nezapomeňte jej odstranit rovněž z Vašeho přístroje.
Indikuje, že je zařízení připojeno.
Indikuje připojení profilu audio streaming.
Indikuje připojení profilu hands-free sady telefonu.
Stiskněte tlačítko MENU .
Správa připojení
Zvolte „ Connections “ (Připojení).
Zvolte „ Connections management “ (Správa připojení Bluetooth) a potvrďte. Zobrazí se přehled spárovaných zařízení.
Z v o l t e t e l e f o n .
Pro volbu a potvrzení: - „ Connect telephone “ (Připojit telefon) / „ Disconnect telephone “ (Odpojit telefon): pro připojování / odpojování telefonu jako samostatné hands-free sady. - „ Connect media player “ (Připojit přehrávač) / „ Disconnect media player “ (Odpojit přehrávač): pro připojování / odpojování samostatného streamingu. - „ Connect telephone + media player “ (Připojit telefon + přehrávač) / „ Disconnect telephone + media player “ (Odpojit telefon + přehrávač): pro připojování / odpojování telefonu (sada hands-free a streaming). - „ Delete connection “ (Odstranit připojení): pro odstranění spárování.