Page 236 of 306
4
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
21,518,5
12:1323 °C
Menús
Según modelo/según versión
Aire acondicionado
Permite gestionar los diferentes
ajustes de temperatura y de caudal
de aire.
Navegación con conexión
o Permite configurar la navegación y
seleccionar un destino.
Permite utilizar los servicios
disponibles en tiempo real según el
equipamiento.
Aplicaciones
o Permite ejecutar algunas aplicaciones
en un smartphone conectado a través
de CarPlay
®, MirrorLinkTM o Android
Auto.
Permite comprobar el estado de las
conexiones Bluetooth
® y Wi-Fi.
Radio Multimedia
o Permite seleccionar una fuente
de audio, una emisora de radio y
visualizar fotografías.
CITROËN Connect Nav
Page 238 of 306

6
Primeros pasos
Ejemplo de “comando de voz” para la
navegación:
“Navegar hacia dirección calle
Bergara 19, San Sebastián”.
Ejemplo de “comando de voz” para la
radio y los soportes musicales:
“Reproducir artista Dover”.
Ejemplo de “comando de voz” para el
teléfono:
“Llamar a David”.
Los comandos de voz, con una selección de
12 idiomas (inglés, francés, italiano, español,
alemán, neerlandés, portugués, polaco,
turco, ruso, árabe, portugués del Brasil) se
hacen en correspondencia con el idioma
elegido y configurado previamente en el
sistema.
Para algunos comandos de voz hay
sinónimos alternativos.
Ejemplo: Guiar hacia/Navegar hacia/Ir a/...
Los comandos de voz en idioma árabe de:
“Navegar hacia dirección” y “Mostrar POI en
la localidad”, no están disponibles.
Información - Uso del
sistema
Pulse el botón Pulsar para hablar
y dígame que lo que desea
después del tono. Recuerde que
puede interrumpirme en cualquier
momento pulsando este botón.
Si lo vuelve a pulsar mientras
estoy esperando que hable,
finalizará la conversación. Si
necesita empezar de nuevo, diga
“cancelar”. Si necesita deshacer
alguna acción, diga “deshacer”.
Y para obtener información y
consejos en cualquier momento,
solo tiene que decir “ayuda”. Si
me pide que haga algo y me falta
información, le proporcionaré
algunos ejemplos o instrucciones
paso a paso. Hay más
información disponible en el modo
“principiante”. Puede seleccionar
el modo de diálogo “experto”
cuando se haya familiarizado.
Comandos de voz globales
Estos comandos se pueden ejecutar desde
cualquier página después de pulsar el
botón de “Comandos de voz” o el “Teléfono”
situado en el volante, siempre que no se esté
realizando ninguna llamada telefónica.
CITRO
Page 239 of 306
7
Comandos de voz
“Navegación”
Estos comandos se pueden ejecutar desde
cualquier página después de pulsar el
botón de “Comandos de voz” o el “Teléfono”
situado en el volante, siempre que no se esté
realizando ninguna llamada telefónica.
Comandos de voz
Mensajes de ayuda
Ayuda Le puedo ayudar con muchos temas. Puede
decir: “ayuda con el teléfono”, “ayuda con la
navegación”, “ayuda con multimedia” o “ayuda
con la radio”. Para ver una descripción general de
cómo utilizar los controles por voz, puede decir
“ayuda con los controles por voz.
Ayuda de comandos de voz
Ayuda de navegación
Ayuda de la radio
Ayuda multimedia
Ayuda del teléfono
Seleccionar modo de interacción <...>
Elija el modo “principiante” o “experto”.
Seleccionar perfil <...> Seleccione el perfil 1, 2 o 3.
Sí Diga “sí” si lo he entendido bien. De lo contrario,
diga “no” y empezaremos de nuevo.
No
.
CITRO
Page 240 of 306

8
Comandos de vozMensajes de ayuda
Ir a casa Para iniciar la guía o añadir una parada, diga
“navegar hacia” y a continuación la dirección o
el nombre del contacto. Por ejemplo, “navegar
hacia la dirección 11 Regent Street, Londres”,
o “Navegar hacia contacto, John Miller”. Puede
especificar si se trata de un destino preferido o
reciente. Por ejemplo, “navegar hacia dirección
preferida, “club de tenis”, “navegar hacia destino
reciente, 11 Regent Street, Londres”. De lo
contrario, diga solamente, “navegar a casa”.
Para ver puntos de interés en un mapa, puede
decir algo como “mostrar hoteles en Banbury”
o “mostrar gasolinera cercana”. Para más
información puede pedir “ayuda con la guía de la
r u t a”.
Ir al trabajo
Navegar hacia dirección favorita <...>
Navegar hacia contacto <...>
Navegar hacia dirección <...>
Mostrar PDI <...> más cercano
Distancia restante
Para obtener información sobre su ruta actual,
puede decir “indícame el tiempo restante”,
“distancia” o “tiempo de llegada”. Pruebe a
decir “ayuda de navegación” para aprender más
comandos.
Tiempo restante
Hora de llegada
Detener guiado
En función del país, facilite las instrucciones
de destino (dirección) en el idioma del
sistema.Comandos de voz “Radio
multimedia”
Estos comandos se pueden ejecutar desde
cualquier página después de pulsar el
botón de “Comandos de voz” o el “Teléfono”
situado en el volante, siempre que no se esté
realizando ninguna llamada telefónica.
CITROËN Connect Nav
Page 241 of 306

9
Comandos de vozMensajes de ayuda
Sintonizar emisora <...> Puede elegir una emisora de radio diciendo
“sintonizar” y el nombre de la emisora o la
frecuencia. Por ejemplo, “sintonizar el canal de
tertulia deportiva” o “sintonizar el 98.5 de la FM”.
Para escuchar una emisora de radio memorizada,
diga “sintonizar número de presintonía”. Por
ejemplo, “sintonizar presintonía número cinco”.
Cómo se llama esta canción Para mostrar el detalle de la “pista”, “artista” y
“álbum” en reproducción, puede decir “Cómo se
llama esta canción“
Reproducir canción <...> Utilice el comando “reproducir” para seleccionar
el tipo de música que le gustaría oír. Puede elegir
por “canción”, “artista”, o “álbum”. Solo tiene que
decir algo como “reproducir artista, Madonna”,
“reproducir canción, Hey Jude”, o “reproducir
álbum, Thriller”.
Reproducir artista <...>
Reproducir álbum <...>
Los comandos de voz multimedia están
disponibles solo en conexión USB.Comandos de voz de
“Teléfono”
Si hay un teléfono conectado al sistema,
estos comandos de voz pueden ejecutarse
desde cualquier pantalla principal después
de pulsar el botón “Teléfono” situado en el
volante, siempre que no se esté realizando
ninguna llamada telefónica.
Si no hay ningún teléfono conectado al
Bluetooth, un mensaje de voz anuncia: “Por
favor, conecte un teléfono” y la sesión de voz
se cierra.
.
CITROËN Connect Nav
Page 246 of 306

14
A unas coordenadas GPS
o Pulse Navegación
para acceder a la
página primaria.
Explore el mapa deslizándolo con el dedo. Pulse esta tecla para visualizar el
mapamundi.
Mediante la cuadrícula, seleccione
acercando el mapa del país o la región
que desee.
Pulse este botón para seleccionar las
coordenadas GPS.
Aparece un punto de referencia
en el centro de la pantalla, con
las coordenadas de “ Latitud” y
“Longitud”. Pulse este botón para iniciar la
navegación.
O Pulse este botón para guardar la
dirección que aparece.
O Pulse este botón para introducir
los valores en el teclado digital
correspondientes a la “ Latitud”.
Y Pulse este botón para introducir
los valores en el teclado digital
correspondientes a la “ Longitud”.
TMC (Trafic Message
Channel)
Los mensajes TMC (Trafic Message
Channel) están asociados a una norma
europea que permite difundir información
de circulación a través del sistema RDS de
la radio FM para transmitir información de
carreteras en tiempo real.
La información TMC se muestra en un mapa
de navegación GPS y se tiene en cuenta
instantáneamente durante la navegación,
para evitar accidentes, embotellamientos y
cierres de vías.
La indicación de las zonas de peligro
depende de la legislación vigente y la
suscripción del servicio.
CITRO
Page 248 of 306

16
Los servicios ofrecidos con la navegación
con conexión son los siguientes.
Un conjunto de servicios de conexión:
-
E
l tiempo
-
G
asolineras
-
A
parcamiento,
-
Tr
á f i c o ,
-
B
úsqueda POI local
Un pack Zona de peligro (opcional).
Los principios y normas evolucionan
constantemente. Para que el proceso
de comunicación entre el smartphone
y el sistema funcione correctamente,
recomendamos que actualice el sistema
operativo del smar tphone así como la
fecha y la hora del smar tphone y del
sistema .Configuración específica de
la navegación con conexión
A través del menú “Ajustes”, puede crear
un per fil relativo a una sola persona o a
un grupo de personas que tengan puntos
comunes, con la posibilidad de configurar
una multitud de ajustes (presintonías
de radio, ajustes de audio, historial de
navegación, favoritos de los contactos...);
la aplicación de los ajustes se realiza
automáticamente.
o Pulse Navegación
para acceder a la
página primaria.
Pulse el botón “ MENU” para acceder a la página
secundaria.
Seleccione “ Ajustes”.
Seleccione “ Mapa”. Active o desactive:
-
“
A
utorizar el anuncio de las
zonas de peligro ”.
-
“
Mostrar el plano para llegar al
destino final a pie“
- “ Autorizar el envío de información“
La configuración debe llevarse a
acabo de acuerdo a cada per fil.
Seleccione “ Config. alertas ”.
Active o desactive: “ Señalar las
zonas de peligro ”.
Seleccione este botón.
Active: Difundir una alerta sonora
Para tener acceso a la navegación con
conexión, debe seleccionar la opción:
“ Autorizar el envío de información ”.
La indicación de las zonas de peligro
depende de la legislación vigente y la
suscripción del servicio.
CITROËN Connect Nav
Page 255 of 306

23
Pulse “OK” para confirmar.
Para protegerse del acceso no autorizado y
hacer que sus sistemas sean lo más seguros
posible, se recomienda el uso de un código
de seguridad complejo o contraseña.
Gestión de las conexiones
o Pulse Connect-App
para acceder a la
página primaria.
Pulse el botón “ OPCIONES” para acceder a la
página secundaria.
Seleccione “Gestionar la conexión ”.
Gracias a esta función podrá visualizar el acceso
a los servicios de conexión, la disponibilidad de
los servicios de conexión y modificar el modo de
conexión.
Radio
Selección de una emisora
o Pulse Radio Media
para acceder a la
página primaria.
Pulse “ Frecuencia ”.
Pulse uno de los botones para realizar
una búsqueda automática de las
emisoras de radio.
O Mueva el cursor para buscar
manualmente las emisoras en sentido
ascendente o descendente.
O
o Pulse Radio Media
para acceder a la
página primaria. Pulse el botón “
OPCIONES” para acceder a la
página secundaria.
Seleccione “ Emisoras de radio ” en la
página secundaria.
Pulse “ Frecuencia ”.
Introduzca los valores en el teclado
virtual.
Introduzca primero las unidades y
haga clic en la zona de los decimales
para introducir las cifras después de
la coma.
Pulse “ OK” para confirmar.
La recepción radiofónica puede verse
perturbada por la utilización de dispositivos
eléctricos no homologados por la marca,
como un cargador con toma USB conectado
a la toma de 12 V.
El entorno exterior (colinas, inmuebles,
túneles, aparcamientos subterráneos, etc.)
puede bloquear la recepción, incluso en
modo de seguimiento RDS. Este fenómeno
es normal en la propagación de las ondas de
radio y, en ningún caso, constituye un fallo
del equipo de audio.
.
CITROËN Connect Nav